— Не специально, — уверил его Доктор. — Но я видел компьютерные файлы. Я видел, чем занимается ваш отдел, поддерживая работоспособность системы.

— Мы нуждались в человеке, — прорычала Габби. — Чтобы он прикрыл нас от каждодневных проблем и ненужных вопросов.

— Я?

— Вы, Генри, — подтвердил Доктор. — Они использовали вас с самого начала. Они использовали вас, чтобы пройти медосмотры и технику безопасности, налоговиков и прочих официальных лиц, приходивших с проверками.

— Почему я? Почему не кто-то другой?

— Ты подходил идеально, — сказала Габби. — У тебя не хватает воображения, чтобы задавать вопросы. Ты настолько ограничен в своём деле, что любой понимал, что бесполезно спрашивать с тебя что-то более сложное.

— И, конечно же, — добавил Доктор, — вы не знали ничего особенно важного. Идеальный представитель. А если бы что-то пошло не так — идеальный козёл отпущения.

Генри уставился в землю. — Я всегда знал, что ничего не понимаю в своей работе, — сказал он, — но я даже не предполагал, что именно поэтому меня и взяли на эту должность.

— Люди такие тупые, — заявила Габби.

— Нет, — возразил Доктор. — Нет, вот с этим не согласен. Вы использовали Генри, вы сыграли на его характере. Но он не глупый. Вы ошибаетесь насчет него. Люди умны и изобретательны. Просто подождите. Генри вам ещё покажет.

Криллитанка рассмеялась. — Генри умрёт. В этом нет ничего умного, — Габби выпрямилась во весь рост. Её когти блеснули в лучах утреннего солнца, когда она приготовилась нанести удар.

— Она права, Доктор, — Генри казался поверженным и уставшим. — Я вовсе не умный. У меня нет воображения. Мы умрём, прямо здесь и прямо сейчас. Смотрите, — продолжил он, показывая мимо криллитанки на другой конец улицы. — Вон идут её остальные инопланетные друзья, чтобы съесть нас.

— Не раздумывая, Габби-криллитанка повернулась посмотреть, куда показывал Генри, но Доктор видел, что улица пуста. Не было никаких криллитанцев.

Как только существо отвернулось, Генри прыгнул вперёд и со всей силы толкнул его в спину. Криллитанка повалилась вперёд, зацепившись за бордюр тротуара. Она попыталась удержать равновесие.

Это дало Доктору и Генри время перебежать на другую сторону улицы, к главной дороге.

— Отлично сделано, Генри, — похвалил Доктор. — Умно и изобретательно. Я знал, что ты сможешь.

— Мы ещё не в безопасности, — заметил Генри. — Она опомнится через минуту.

Они добежали до шоссе, на котором наблюдалось интенсивное движение. Самый разгар утреннего часа пик. Доктор подозвал такси, и оба забрались внутрь. Доктор назвал адрес компании «Умные чипсы».

— Теперь, когда они знают, что мы ускользнули, они ускорят проект, — объяснил Доктор. — Они используют все доступные компьютерные мощности. Они захотят закончить его как можно скорее, пока мы не успели помешать им.

— Но вычислительные мощности в основном собраны в интернете, — сказал Генри.

Доктор кивнул. — Чем больше мощности они украдут, тем меньше останется на выполнение других задач в интернете. Вся система начнёт рушиться, когда криллитанцы переключат возможности интернета на свой проект.

— А этот проект создаёт какое-то существо, верно? Вы сказали, они заново создают себя.

— Да, вероятно, они создают целую армию существ по своему новому, улучшенному дизайну. У криллитанцев где-то должен располагаться целый завод с огромными резервуарами питательного раствора, в которых можно вырастить новых существ. На последней стадии добавят интеллект и характер, расовую память и агрессию.

— Тогда нам не нужно в офис. Там негде устроить всё это.

— А куда же? — поинтересовался Доктор.

— Фабрика чипсов, — догадался Генри. — На фабрике «Умные чипсы» есть целая секретная зона, где разрабатываются и производятся новые закуски.

— Новые закуски? — переспросил Доктор. — Новая жизнь! Отлично, Генри. Надеюсь, вы знаете, где находится фабрика.

Генри сообщил адрес водителю такси. — Долго туда ехать? — спросил он.

— Боюсь, что не знаю, — водитель стукнул по спутниковому навигатору. — Эта штука должна сообщать мне последние данные о состоянии трафика, но она спятила. Говорит, что Тауэрский мост открыт весь день, а Оксфорд-стрит закрыта из-за нашествия саранчи!

— Новости о трафике поступают через интернет, — сказал Генри Доктору. — Начинается: система ломается.

— Я могу вас туда довезти, — успокоил их водитель. — Я знаю дорогу. Просто не знаю, как там с движением.

— Начало конца света, — сказал Доктор, — а я застрял в транспортной пробке. Типично.

— Но мы ведь сумеем остановить криллитанцев, Доктор?

— Им не сравниться с нами, Генри. Мы сможем их остановить, но только если доберёмся туда вовремя. Мы должны успеть предотвратить рождение новых, ещё более смертоносных криллитанцев. У меня мерзкое чувство, что когда эти существа вылупятся, их вообще ничто не остановит.

<p>ДЕСЯТЬ</p>

Такси высадило Доктора и Генри у ворот фабрики чипсов. Огромное здание выглядело как самолетный ангар, только с высокими трубами с одного конца. У Доктора всё еще сохранился бейдж «Неограниченный доступ». Он и Генри показали свои пропуска охраннику у ворот.

Перейти на страницу:

Все книги серии quick reads

Похожие книги