К. Но на самом деле это может быть своего рода защитой и для американцев – по крайней мере, они не выходят из строя в этих условиях. Им приказывают убраться.

Ф: Вы отдали распоряжение…

К: После того как мы там пострадали, это чертовский способ уйти.

Ф: Да, наш большой друг.

К: Я думаю, что в целом это будет создана тенденция спасать жизни.

Ф: Полагаю, что так. Если не принимать во внимание этот факт, Вам не нравится это как комментарий, который войдет в историю, но с практической точки зрения сегодня вечером он может быть полезен.

К: Хорошо. Я больше не буду Вам звонить, пока не начнется операция.

Ф: Хорошо, спасибо, что позвонили мне по этому поводу, Генри.

К: И затем я зачитаю Вам заявление, которое мы для Вас готовим.

Ф: Это будет прекрасно.

К: Верно, господин президент.

Ф: Большое спасибо, Генри.

ПРЕЗИДЕНТ – КИССИНДЖЕР

29 апреля 1975 года, вторник

00:39 ночи

К: Г-н президент, я просто хотел сказать Вам, что до операции с вертолетами осталось около пяти минут и я пришлю заявление или принесу его. Вы еще не ложитесь?

Ф: Я…

К: Я зачитаю Вам это потом. Я просто хочу, чтобы Рамсфелд взглянул на это и убедился.

Ф: Почему бы Вам не зачитать это мне?

К: Могу я позвонить Вам через пять минут?

Ф: Конечно.

К: Я позвоню Вам, когда Рамсфелд сможет это посмотреть.

Ф: Конечно.

К: И тогда я больше не буду беспокоить Вас, пока все не закончится.

Ф: Что ж, не сомневайтесь ни капли, Генри.

К: Если только не возникнут какие-то осложнения.

Ф: Хорошо. Вы позвоните мне примерно через пять минут.

К: Хорошо, господин президент.

ЛАРРИ ИГЛБЕРГЕР – ПОСОЛ ХАБИБ – КИССИНДЖЕР

29 апреля 1975 года, вторник

1:00 ночи

И: Г-н госсекретарь, Фил на проводе. Он не хочет ничего обнародовать.

Х: Здравствуйте, господин госсекретарь. У меня такое ощущение – я только что разговаривал с минобороны, – что чем позже Вы сможете сделать заявление, тем лучше, чем делать его до начала эвакуации или даже в начале ее. Официальное подтверждение того, что это происходит, будет иметь иной вид там, чем те слухи и новостные сообщения, которые используются сейчас. Мне кажется – в новостях уже сообщается, что это произойдет, – все, что нам сейчас нужно – это такого рода заявление, о котором говорится в конце фактической перевозки. Прямо сейчас в этом аэропорту находится около трех тысяч вьетнамцев [которых, по сути, оставили, не взяв с собой].

К: Ага.

Х: И может возникнуть безумная борьба за то, чтобы дополнительно еще кто-то нашел место. Кто знает, что там произойдет. И я думаю, что было бы лучше воздержаться от подобных вещей до тех пор, пока операция не будет уже хоть в какой-то стадии.

К: Хорошо. Хорошо, почему бы тебе не сделать это в середине операции.

Х: Хорошо. Когда мы получаем некоторое представление о том, что уже примерно половина пути или что нет никаких проблем с развитием. Если возникнут серьезные проблемы, я думаю, мы должны Вам позвонить.

К: Правильно. И не говорите «защищается по мере необходимости». Почему бы не сказать «охраняется силами безопасности», не так ли, – морской пехотой США или силами безопасности?

Х: «Находится под защитой сил безопасности». Затем мы будем использовать слово «необходимо» ниже, говоря о силе. Мы скажем: «И охраняется силами безопасности морской пехоты США. Сила не будет применяться без необходимости».

К: И я бы сказал «тактический самолет».

H: Ну, это еще один вопрос, который мы исключили из него сознательно, потому что если мы включим его, то Вы просто выдадите все, что находится в воздухе. Они могут даже и [не] знать, что находится в небе, если мы им не скажем.

К: Ну, а если мы сделаем это прямо в ходе операции…

Х: …никакой разницы.

К: Вставьте «тактическая авиация».

Х: Хорошо. «Самолеты тактической авиации находятся в зоне доступа на случай необходимости» или «находятся поблизости».

К: Нам не следует так говорить. «Службой безопасности морской пехоты США и тактической авиацией».

Х: Хорошо. Отлично. Мы подождем какое-то время, и, когда мы это сделаем, Боб начнет обзванивать нас.

К: Боб это кто?

Х: Андерсон [официальный представитель Госдепартамента].

К: Ага. Что ж, как только вы поймете, что все идет полным ходом, то лучше сразу обнародовать его.

И: Хорошо, сэр.

К: Боюсь, мы слишком долго выжидали.

Х: Нет, информация уже оглашена, потому что газетчики из Сайгона пишут, что…

И: Мы слишком долго ждали, чтобы сделать это или объявить об этом?

К: Сделать это.

И: Может быть, так.

Х: Да, может быть, так. Вот почему я не очень охотно делаю официальное заявление слишком рано.

К: Да, но как только это начнется… Послушай, из минобороны идут утечки как сумасшедшие.

И: Это меня, честно говоря, беспокоит.

Х: Послушай, из минобороны идут утечки, но пресса тоже шлет всякие сообщения, потому что они были уведомлены…

К: Да, но я бы хотел, чтобы Госдеп что-нибудь опубликовал.

Х: Хорошо. Отлично. Ладно, совсем скоро выложим.

К: Хорошо.

Х: Хорошо. До свидания.

ПРЕЗИДЕНТ – КИССИНДЖЕР

29 апреля 1975 года, вторник

1:06 ночи

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мировой порядок

Похожие книги