Классификатор (КЛФ) в АЖЯ – форма руки, которая функционирует как особый тип местоимения. Говорящий сначала произносит конкретное слово, а потом вводит в качестве его заменителя классификатор, с помощью которого можно описать размер, форму, местоположение объекта, а также его перемещение в пространстве и характер этого перемещения. Например, говорящий может сказать “учительница”, а потом использовать классификатор “человек”, чтобы показать, как учительница шла по классу. В отличие от местоимений в звучащих языках, классификаторы – это не просто статичные заменители слова: они могут перемещаться в пространстве, позволяя создать трехмерное повествование.

Самые распространенные классификаторы

Теперь попробуйте сами!

Английский: Красная машина быстро едет по улице слева направо.

АЖЯ: автомобиль + красный + КЛФ: транспортное средство (демонстрируется быстрое перемещение вправо)

Английский: Мальчик идет по улице в школу.

АЖЯ: школа + КЛФ: невысокое здание + мальчик + КЛФ: человек (демонстрируется движение пешком)

После репетиции во вторник они собрались ехать в Колсон всей толпой – это и было то самое приглашение на пиццу от Остина, и Чарли пыталась понять, разочарована она или испытывает облегчение. Они вышли из театра и зашагали через двор.

Черт. Мне надо вернуться за кошельком.

В глубине души она ожидала, что ребята уйдут без нее, но все без возражений пошли к общежитию и остановились подождать ее у входа, отчего ей было приятно и немного неловко – она все равно оставалась для них новенькой, еще не влилась в компанию. Кэйла сидела в комнате с книгой на коленях, но безучастно смотрела в стену. Ее слуховые аппараты – громоздкие аналоговые устройства коричневого цвета – лежали рядом с ней на кровати, и она одной рукой щелкала допотопным рычажком, то включая, то выключая их.

Ты о-к?

Да, нормально.

Мы с ребятами из театра едем в Колсон есть пиццу. Фикман отказался. Хочешь с нами?

Нет, спасибо.

Будет весело, наверное.

Кэйла указала на свою книгу.

Завтра важный тест.

Все равно ужинать‐то надо.

Кэйла вздохнула.

Я могу и здесь бесплатно поесть.

У тебя точно все о-к?

Все нормально! – сказала она резко.

Чарли подняла руки, чтобы показать, что не настаивает.

Просто не очень хочется ехать домой на День благодарения.

Извини, – сказала Чарли, хотя и не вполне понимала, за что извиняется.

Ты тут ни при чем. Могло быть и хуже. Бойфренд моей мамы – просто придурок. Но у меня хотя бы есть глухая тетя.

Кажется, у меня был глухой дядя.

Кажется?

Я его никогда не видела. Твоя мама говорит на жестовом языке?

Так себе.

Моя вообще нет.

Я так и думала.

Ну, папа пытается.

Ага, когда ты уже выросла.

Ты точно не хочешь пойти? Я могу за тебя заплатить.

Ой, Б-о-г-а-т-е-н-ь-к-и-й Р-и-ч-и, – сказала Кэйла, хотя и беззлобно.

Чарли порылась в той помойке, которая царила в ящике ее стола, и вытащила кошелек.

Значит, ты запала на короля Остина, да?

Что? Нет.

А Алиша говорит другое.

Чарли раздражало, что все в Ривер-Вэлли почему‐то знали о ней больше, чем она сама, но она постаралась этого не показывать.

С чего она это взяла? Мы просто друзья.

Понимаешь, он такой…

Перейти на страницу:

Похожие книги