Джолан начал протискиваться к аптекарской лавке. Навстречу ему шагали три воина в зеленых табардах и черных кольчугах, с масками ягуара у пояса. Похожую маску Джолан видел в Выдрином Утесе, у Бершада, только эти были не такие страшные. Значит, это бойцы из воинства Ягуара, бывших отрядов Бершада. Теперь они служили Греалорам, но сохранили старые маски, а не заменили их медвежьими – символом нового господского рода. Морган иногда упоминал о них, говорил, что за такую дерзость обычно отправляют на виселицу, но в воинстве Ягуара служили самые храбрые и ловкие бойцы во всей Терре, поэтому им многое сходили с рук, лишь бы они сражались там, куда их пошлют.

Три солдата разглядывали повешенного.

– И как его оттуда снимать? – спросил один.

– Сначала надо попасть в особняк, – сказал другой. – Камберленд говорит, что воины Греалора забаррикадировали вход и никого не впускают. Они решили, что это мы с ним расправились.

– О боги, они что, на драку нарываются?

– Ну, если б я командовал бойцами, которые повесили своего господина, то я бы тоже валил все с больной головы на здоровую. Все равно в столице нас по-прежнему считают сторонниками Бершада.

Первый солдат покачал головой:

– Охренеть. Ладно, давай-ка соберем наших.

Хозяйка аптекарской лавки только-только открывала дверь.

– Там что, карманника поймали? – спросила она Джолана.

Он не стал отвечать, ведь стоит рассказать ей, что случилось, она тут же закроет лавку и побежит глазеть.

– Мне пол-унции заразихи и стерильную склянку. – Он показал хозяйке золотые монеты. – Только побыстрее, пожалуйста.

Спустя полчаса Джолан вернулся на постоялый двор. Гаррет курил трубку и смотрел в окно. Охотничий нож висел в ножнах у пояса.

– Там какого-то барона убили, – сказал Джолан.

Он распаковал покупки, достал ступку и пестик и начал растирать заразиху.

– Правда, что ли?

– Повесили на статуе ягуара над улицей. Так и болтается у всех на виду. Толпа собралась, не протолкнешься.

– А может, он сам повесился? От расстройства.

Джолан на миг замер, неожиданно сообразив, что мог бы и не возвращаться, а раствориться в огромном городе, бросив этого загадочного, неприметного человека на произвол судьбы. Он посмотрел на Гаррета и продолжил смешивать целебное зелье.

Он растер заразиху в порошок, высыпал в склянку, добавил настойку кружевной лимонницы из аптекарской лавки Моргана и невольно поморщился, сообразив, что придется израсходовать весь запас. Кружевная лимонница встречалась куда реже заразихи, и стоила целое состояние. За одну склянку можно было выручить мешок золота, а не несколько монеток. Но без лимонницы зелье не подействует, и, хотя Джолан все больше и больше побаивался Гаррета, совесть не позволяла ему схитрить. Он отрезал четыре толстых ломтика имбиря и добавил их в склянку. Настойка кружевной лимонницы смешается с порошком заразихи, и полученное зелье нейтрализует драконью гнусь в теле Гаррета. Имбирь был просто для вкуса.

– Готово? – спросил Гаррет.

– Да. – Джолан заткнул склянку пробкой, обернул кожаным лоскутом, чтобы не разбилась в дороге, и вручил Гаррету. – Принимай по глотку в день. Через пару дней к руке вернется подвижность, но продолжай пить зелье, пока склянка не опустеет. Это очень важно.

Гаррет встал, отпил глоток из склянки и сунул ее в котомку из козьей шкуры.

– Я снова перед тобой в долгу, Джолан, – сказал он, неловко протянув вперед левую руку.

На раскрытой ладони лежали пять золотых монет. Джолан посмотрел на деньги, потом перевел взгляд на правую руку Гаррета, свободно опущенную к бедру, чуть ниже рукояти острого охотничьего ножа.

– Ничего подобного, – сказал Джолан. – И денег мне не нужно. Честное слово. Я просто… я так мечтал увидеть логовища драконов Дайновой пущи.

<p>16</p><p>Гаррет</p>

Альмира, город Заповедный Дол

Мальчишку убивать не хотелось, но, на свою беду, тот был слишком сообразителен. Гаррет протянул Джолану деньги, выжидая удобного случая перерезать ему горло. Но мальчишка не двигался, а просто стоял и смотрел на Гаррета. Не ныл. Не умолял. Чем понравился Гаррету еще больше, но это ничего не изменяло. Мальчишка должен был умереть.

На скрипучих ступеньках за дверью загрохотали шаги. В комнату ворвались три стражника в черных кольчугах, с медвежьими масками у пояса. Один – сержант, второй – одышливый толстяк, а третий – худощавый и осмотрительный, задержался у входа. Все были готовы обнажить мечи. А зря. В небольшой комнате неудобно орудовать длинными клинками. Надо было вытащить их из ножен еще на лестнице.

Сержант с вислыми брылями и заспанными глазами подступил к Джолану:

– Ты Джолан из Выдриного Утеса?

– Я… нет, – ответил Джолан.

Сержант оглядел комнату, заметил алхимические приспособления и суму с травами, принюхался и сплюнул на пол.

– Очень странно, – заявил он. – Потому что ты точь-в-точь подходишь под описание, а обычные мальчишки не таскают за собой алхимическую хрень. Разве что ученики алхимиков. Точнее, бывшие ученики.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Драконы Терры

Похожие книги