Ну а дальше я начала искусно врать, как мы скакали по лесу, как король вырвался вперед, как я пыталась догнать его, но наездник из меня посредственный, куда мне до короля, лучшего наездника королевства. Потом король остановился перед густым лесом, он услышал какие-то звуки, и они привлекли его внимание, король, спешившись, направился в чащу, я испугалась, но не смогла бросить короля одного. Рафис отстал от нас, потом к нам присоединилась Экема, она скакала с другой группой всадников, но свернула не туда и немного заблудилась, а увидев нас, решила пойти с нами. В общем, так вполне могло случиться, я просто озвучила правдоподобное развитие событий. К беседке подошли две дамы и мужчина, я их не знаю, на балу их точно не было. Не герцог ли Хабир с супругой и сестрой пожаловали на прогулку? По данным Рафиса он должен прибыть только завтра, пока я описываю ужас, который охватил меня, когда мы зашли в самую чащу леса, ищу глазами своего супруга, он смотрит на меня, глазами указываю на новеньких, тот кивает головой. Точно, это герцог Хабир прибыл раньше времени. Мне нужно быть к нему ближе, чтобы услышать его мысли, сейчас вокруг меня дамы, которые думают кто, о чем. У них столько мыслей в голове, они одновременно думают о многом, в основном это ничего не значащие мелочи, но их мысли мешают услышать другие, нужные. Когда я подхожу к тому моменту, как на короля бросается хищник, вскакиваю с кресла и начинаю кружить по беседке, вскидывая руки, показывая, какие огромные когти были у хищника, как он кидался на короля, как мужественная Экема магией отбрасывала его. Дам я напугала основательно, они шарахались от меня, вжимали головы в плечи и уже не думали о каких-то мелочах, им было страшно, а я пыталась прочитать герцога Хабира и его женщин. Когда я закончила рассказ, в беседке воцарилась тишина, дамы были испуганы, некоторые прикладывали платочки к глазам, мужчины смотрели на меня огромными глазами, мой же супруг еле сдерживал смех. И тут я услышала главную мысль дня, супруга герцога Хабира подумала: — «Почему этот хищник не растерзал короля?». Тогда её дочь не отдали бы дроу на растерзание, а выдали за придворного аристократа. — Она очень переживала за свою девочку, и ей совсем не нравился план мужа. Похоже, супруг её во все детали не посвятил, и она, наивная, думала, что убрать с трона хотят только короля, про семью правителя ей не сказали. Она думает, что только король не устраивал супруга и его соратников по заговору, а что он сам хочет сесть на трон, жена не знала, да и сестра была не в курсе. От неожиданности, что я услышала нужную мысль вздрогнула, герцог, уловив мое состояние, подошел ко мне обнял:
— Моя супруга разнервничалась, вспоминая события, ей нужно срочно принять успокоительное и лечь в постель, — дамы закивали головами, а герцог медленно повел меня к карете.
— Немного покатаемся, — шепчу я, когда герцог усаживает меня в карету.
— Проветримся немного, — герцог приказывает слуге трогаться.
— Мы оказались правы, супруга герцога Хабира жалеет, что хищник не убил правителя, ей жалко дочь, которую отдали на растерзанье дроу, но она думает, что супруг замыслил сместить только короля, о судьбе остальных членов королевской семьи ей не говорили. И она, и сестра герцога наивно думают, будто их оставят в живых. Сабит, а дроу прибыли с герцогом в столицу?
— Я срочно узнаю об этом у Рафиса. У тебя есть мысли?
— Они могут прибыть ночью, тайно и поселиться в трактирах, тех, что располагаются в бедных районах. В гостиницы точно не пойдут, дроу понимают, что гостиницы в районах, где проживают богатые торговцы и аристократы, находятся под надзором полиции, и их появление вызовет большой интерес. Но дроу не знают, что трактиры в бедных районах находятся под надзором агентов тайной службы, в одном они правы — полиции в этих районах нет.
— Пусть Рафис поднимает всех агентов, будем надеяться, что дроу считают нас недалекими и глупыми людишками, считай они иначе, дроу никогда бы не поселились в трактирах, а нашли бы место в пригородном лесу и ждали условного сигнала.
— И за лесом пусть агенты наблюдают, — кивает герцог, — ещё что?
— Дроу могут прибыть как наемники-полукровки, амулет иллюзии, чуть подкорректирует внешность и из дроу вышел наемник-полукровка, приехавший в столицу наниматься к торговцу.
— И за полукровками будет установлено наблюдение, все-таки нам повезло, что в тебе течет кровь дроу, пусть одна восьмая часть, но такую сильную кровь сложно подавить тремя разбавлениями.
— Двумя. Мама была полукровка дроу, отец как-то проговорился, что у неё были чуть заостренный уши как у бабушки, а этот признак остается только после одного разбавления крови.
— Да, правильно говорят: кровь — не вода, так просто не разбавишь. Домой, срочно связаться с Рафисом и пусть работает, у нас мало времени.
— Боюсь у нас его ничтожно мало.
Рафис прибыл, когда я уже легла спать, герцог сам пришел за мной, быстро накинув на себя халат, я пошла в кабинет мужа.