— Я тоже люблю тебя, — прошептала она.

И хватка Джаска усилилась.

ГЛАВА 36

Джаск не хотел отпускать Фию. Буквально за то короткое время, что он держал её в объятиях, он потерял себя. Потерялся в утешении её прикосновений, в словах, которые она произнесла так мягко, так искренне. Слова, которые ему нужно было услышать, как никогда раньше.

Слова, которые придали ему сил.

И сильным ему нужно было быть сейчас больше, чем когда-либо. Он сдался в прошлый раз, когда испытывал такую сильную боль, такое большое горе.

Но не в этот раз.

На этот раз он не замыкался в себе, теряясь во тьме собственной жалости к себе и гнева. Он будет горевать и оплакивать, когда закончит, и не раньше.

И вместо того, чтобы набрасываться на любого, кто встанет у него на пути, как в прошлый раз, на этот раз заплатят только те, кто несёт ответственность. Потому что они заплатят. А если он погрязнет в своих страданиях, этого не произойдёт.

Стая нуждалась в нём сейчас больше, чем когда-либо. Он был их лидером, и он возьмёт себя в руки. Речь шла о стратегии, о быстром продвижении вперёд.

И на этот раз у него было больше причин, чем у них, чтобы выкарабкаться — теперь у него была Фия.

Он осторожно отстранил её от себя.

— Со мной всё в порядке, — сказал он, увидев беспокойство в её глазах. Он откинул назад её волосы и нежно обнял её лицо.

— А ты?

— Прости.

Он нахмурился.

— За что?

— Забрала тебя у твоей стаи.

— Я отделился от своей стаи, Софи, потому что у меня не было выбора. Но теперь я вернулся.

Он посмотрел за дверной проёма туда, где Корбин, расхаживавший взад-вперёд, остановился.

Его друг понял намёк и вошёл.

Фия точно так же поняла намёк и заняла своё место слева от Джаска, в то время как Корбин занял своё справа.

Джаск откинул голову на камень и посмотрел на стену впереди, избегая боли в глазах друга — всего, что могло бы ещё больше усилить его собственную агонию.

— Кто, твою мать, стал бы это делать? И зачем? — спросил Корбин. — Что они получат, уничтожив таким образом нашу линию жизни, если только они не хотят уничтожить нас?

— Ты не хуже меня знаешь, что это дело рук властей. Я не знаю, вовлечён ли ОКТВ напрямую или просто закрывает на это глаза, но они каким-то образом вовлечены.

— Ты думаешь, это месть? За то, что пошёл против них?

— Если это так, то они ожидают тотального взрыва.

— Ты думаешь, это то, чего они хотят? Наконец-то превратить нас в монстров, которые им нужны… получить идеальный предлог, чтобы перебить нас всех?

— Я этого не исключаю.

— Тули где-то там, без лекарств, — напомнил ему Корбин. — Через несколько дней каждая косточка в её маленьком тельце сломается. Каждое сухожилие и мышца будут растянуты до невыносимой длины. Она превратится в животное, не знающее, что думать и что чувствовать, или как контролировать все первобытные побуждения, бушующие в ней. Мы должны остановить это.

— И мы это сделаем, — сказал Джаск, встретившись взглядом со своим другом и удерживая его.

Джаск поднялся на ноги, провёл руками по волосам и схватился за голову, повернувшись к ним спиной и уставившись в стену.

Хотя, как, чёрт возьми, он собирался противостоять невидимой армии и в то же время защищать свою стаю, особенно находясь в стенах Блэкторна и Лоутауна, он понятия не имел.

Ему нужно было подумать.

— Иди к Калебу, — сказал Корбин. — Скажи ему, что кто-то заплатил Альянсу за убийство его и Джейка. Перетяни его на свою сторону. Если кто-то и может проникнуть в этот район и выяснить, что происходит, так это он. Если кто и пойдёт против властей, кроме Кейна, так это Калеб. Он единственный вампир здесь, кроме Кейна, который достаточно облажался, чтобы сделать это.

— Я не пойду к Калебу.

Даже если бы он мог, он бы этого не сделал. Он не обращался ни к какому вампиру за помощью.

— Тогда иди к Кейну. Расскажи ему, что произошло. Это тоже вторжение на его территорию. Он снова мог бы стать чертовски могущественным союзником.

— И посмотри, что произошло в прошлый раз, когда я заключил с ним сделку. Однажды он подвёл меня; я больше не дам ему такой возможности. Он даже может быть причиной того, что мы страдаем от этого возмездия, — сказал Джаск, поворачиваясь к ним лицом. — И если это так, то он…

Джаск почувствовал это, но спохватился слишком поздно. Чужой запах теперь подтверждался движением в уголке его глаза.

Дэниел стоял в дверном проёме, направив пистолет прямо в голову Джаска.

Он потерял бдительность. Он фатально потерял бдительность.

Но секундой позже другая фигура возникла позади нападавшего, рука Дэниеля, державшая пистолет, вывернулась в сторону, и он выстрелил. Фигура обхватила рукой горло Дэниеля в удушающем захвате, сжимая до тех пор, пока каждая конечность Дэниеля не напряглась.

— Я так не думаю, — прошептал Кейн ему на ухо.

ГЛАВА 37

Кейн Мэллой остался стоять на пороге, менее чем в трёх метрах от неё, и по выражению его глаз София поняла, что ему потребовалось меньше секунды, чтобы понять, кто она такая.

Судя по лёгкому, короткому наклону его головы, ему потребовалось ещё секунда, чтобы уверовать в это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блэкторн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже