— Похоже, что он выгорел дотла. Жаль. Я надеялся возобновить свое знакомство с тамошней девицей. Она была сладка как мед, только намного дешевле, — расхохотался он. — Черт, мы с ней наблюдали из окна спальни, как вешали этого напыщенного ублюдка. Вздернули повыше небес. Он дергался как мул, и всё это время я заставлял маленькую милашку стонать от удовольствия.

Старбак почувствовал порыв отвращения к своему заместителю.

— Я встречался с Джоном Брауном, — вымолвил он.

— Неужели?

— Он прибыл в Бостон просить средства, — пояснил Старбак, — но ничего от нас не получил.

В то время Старбака озадачил отказ его отца помочь знаменитому аболиционисту, но теперь, оглядываясь назад, он гадал, а не завидовал ли преподобный Элиял Старбак суровому Брауну со свирепым лицом. Оба были во многом схожи. Опасался ли его отец столь грозного противника по аболиционистскому движению? Но теперь Браун мертв, а из-за его безнадежного восстания страну охватила эпидемия смертей.

— Он сказал мне, что я стану борцом против рабства, — Старбак вспомнил встречу в приемной отца, — полагаю, на этот счет он ошибся.

— Так вы сражаетесь за сохранение рабства? — спросил Блайз.

— Проклятье, да нет же. Я сражаюсь, потому что ничего лучшего под руку не подвернулось.

— Рабов все равно не освободят, — уверено изрек Блайз.

— Не освободят?

— Только не в этой жизни, и если у Господа есть хоть крупица здравого смысла, и в той тоже. Черт побери, да кто будет платить деньги этим ленивым сучьим выродкам?

— Может, они ленивы из-за того, что им их не платят, — предположил Старбак.

— Говорите совсем как ваш папаша, майор.

Старбак сдержал порыв гнева. Он был озадачен внезапно возникшими по отношению к Билли Тамлину подозрениями и гадал, не был ли к нему несправедлив, но нутром чуял, что за подвешенным языком Тамлина скрывалась коварная душонка мошенника. Билли Тамлин врал слишком легко, и Старбак в этом убедился, когда Билли беседовал с Джексоном, и теперь размышлял, сколько лжи Тамлин уже наплел. В Тамлине проскальзывала фальшь, и Старбак пытался понять, почему человек, якобы сбежавший из тюрьмы янки, был так упитан и чудесным образом снаряжен поясом с деньгами.

— Я собираюсь раздобыть в Харперс-Ферри карту, — сказал он после того, как ближнее орудие скользнуло назад по лафету.

— Карту? — удивился Блайз.

— Хочу посмотреть, где этот Юнион в Массачусетсе. Вы слегка пробудили мое любопытство. Я полагал, что знаю в Массачусетсе добрую половину городов, принимая во внимание, что сопровождал отца, когда он проповедовал в глуши, но чертовски уверен, что не припоминаю никакого Юниона. Рядом с чем он расположен?

— Дьявол, да нет там ничего поблизости! — внезапно ощетинился Блайз. — Не забывайте, это была тюрьма. Может, янки сами придумали название?

— Может, и так, — согласился Старбак, довольный, что вывел своего заместителя из равновесия, но как только Тамлин отправился на поиски более приятной компании, Старбак задумался о том, сколько врагов он может себе позволить завести в Специальном батальоне. Кейз прикончит его при первой же возможности, и Старбак подозревал, что Деннисон сделает то же самое, если только ему удастся собраться с духом. Он не мог полагаться на Картрайта или Липпинкотта, которые исполняли свой долг, но с очевидным недостатком энтузиазма. Поттер был его другом, как и Кейтон Ротвел, но врагов у него было гораздо больше. В Легионе была та же ситуация, и Старбак, раздумывая над причинами этого раскола, опасался, что он возник из-за его личных качеств. Он завидовал людям вроде полковника Илайи Хадсона из Северной Каролины, чей батальон сражался рядом с Легионом у Манассаса, которого, казалось, любили все солдаты. Или Дятлу Бёрду, который сейчас еще поправлялся от ран, а пока командовал Легионом, вызывал только преданность. Потом Старбак заметил, как Старина Безумный Джек расхаживает вверх и вниз около пушек. Генерал как обычно держал левую руку в воздухе, словно давал присягу именем Господа, хотя на самом деле он поднимал руку в это странное положение лишь потому что в противном случае, как он считал, кровь прильет к его старой ране. Старбак смотрел на генерала и думал о том, что этот человек легко заводит как друзей, так и врагов.

Как раз в это мгновение Джексон повернулся и встретился взглядом со Старбаком. Секунду оба глядели друг на друга с неловким чувством узнавания, но молча, а потом Джексон что-то заворчал и опустил левую руку.

— Вы пришли к Спасителю, мистер Старбак? — рявкнул он, явно припомнив последний разговор со Старбаком.

— Нет, генерал.

Джексон свернул в сторону Старбака, а за ним засеменили и штабные офицеры.

— Но вы пытаетесь? — с жаром осведомился он.

— Сейчас я думал кое о чем другом, генерал, — признался Старбак. — Я размышлял, как солдат может нажить себе врагов в собственных рядах, лишь исполняя свой долг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Натаниэля Старбака

Похожие книги