– Так просто они не сдадутся, а если у них шериф Алтон, ее возьмут в заложники. Мне связаться с Уолтерсом, запросить подкрепления?

Кейн заложил вираж, пытаясь вписаться в крутой поворот, обогнул дерево, проломился через кусты и снова выскочил на дорогу.

– Он сейчас едет забрать задержанного и оцепить свиноферму. Мы сами по себе.

– Вы прежде бывали в таких ситуациях? – Роули перепуганно смотрел на Кейна, цепляясь за края сиденья.

Кейн хмыкнул:

– О да, много раз. Если они удерживают Дженну против ее воли и если с ее головы хоть волос упадет, я их прикончу.

Он развернул машину, едва не влетев в опору ворот, и прибавил газу. Скользя по льду, обогнул поворот. Выкрутил руль, поднимая фонтан снега, и срезал через сосновую рощицу.

– Братья очень опасны. Достань оружие, в случае малейшей угрозы стреляй. Но самое главное – держись за мной.

– Понял.

Ветки скребли по бортам внедорожника, скакавшего и скользившего по неровной дороге. Кусочки мозаики встали на места, и головоломка собралась, словно кубик Рубика.

– Одно не ясно, – вслух размышлял Кейн, – когда шериф объезжала ранчо, к Дэниэлсам она заехала вместе с Питом Дэниэлсом, так?

– Да.

– Не помнишь, она говорила что-нибудь о том визите?

Кейн сбавил скорость, чтобы вписаться в очередные ворота. При этом он не спускал глаз с коварной, извилистой дороги.

– Ничего особенного. – Роули отчаянно цеплялся за ручку на двери. – Наутро спросила Дэниэлса, как там кобыла, которая жеребилась накануне. Видимо, дела шли неважно.

«Неважно, но не у кобылы», – отметил про себя Кейн. Температура была ниже нуля, но по спине скатилась раздражающая струйка пота. Трупы замученных людей свидетельствовали о том, что Дженна угодила в лапы чудовищ. В одиночку, пусть даже обученная дополнительным приемам, она продержится недолго. Надо было добраться до нее, и как можно скорее.

– Но зачем они убили Пита?

– Думаю, он сказал братьям, что мы теперь знаем, где искать Стэна Клафа, и что его самого послали наблюдать за Клафом. Вот его и убили, а Клафа хотели подставить, свалить все на него. Они знали, что мы найдем миссис Вудворд в морозильнике. – Кейн сильно сбавил скорость, чтобы не выдать себя шумом мотора. – Питу вырезали язык. Чтобы не трепался.

– Господи! – Роули помотал головой. – Вот уж не думал, что братья Дэниэлс способны замучить человека до смерти.

– Уверен, что и Дженна думает так же. – Кейн облизнул пересохшие губы. – Они, дескать, безобидные. Вот тебе и чутье.

Внедорожник обогнул еще поворот, чуть не снес елку и поехал дальше по ледяной дороге. Кейн стиснул зубы и выкрутил руль, пытаясь вернуть управление, а потом дал по газам.

– Готов поспорить, что братья Дэниэлс назначили Саре встречу на старом ранчо Митчэма. Хотели там у нее под пытками выведать, что она наговорила в участке шерифу. Подготовились заранее, чтобы изнасиловать ее и убить. Тело потом оставили как очередное предупреждение для Дженны.

– Господи! – Роули не отрываясь смотрел на дорогу. – Дальше помедленней. Ранчо за следующим поворотом.

Кейн прижался к обочине:

– Прикрытие там будет?

– Да, эта роща тянется вдоль дома.

– Хватай винтовку и за мной. Не хлопай дверцей.

Кейн схватил с заднего сиденья винтовку и вылез из салона.

– Не отходи от меня, – приказал он. – Малейший признак беды – и отступай к деревьям.

Он нырнул в рощу и побежал к дому.

Узнал два внедорожника, припаркованных во дворе, но не увидел автомобиля, на котором уехала Дженна.

– Сперва заглянем в дом.

Пригнувшись, чтобы его не увидели из окон, двинулся к черному ходу. Роули шел за ним как приклеенный; судя по тому, как он двигался, Дженна обучила его хорошо. У черного хода имелось небольшое крылечко с тремя ступенями. Велев Роули встать по другую сторону двери, Кейн постучался и прислушался. Изнутри не донеслось ни звука, и тогда он взялся за ручку и повернул ее. Дверь тихонько отворилась, открывая путь в прихожую, из которой была видна теплая современная кухня.

– Мистер Дэниэлс, вы дома? Департамент шерифа Блэк-Рок-Фоллз. Мы хотим поговорить.

Никто не ответил, никто не зашагал им навстречу по отполированному деревянному полу.

– Я вхожу.

Кейн жестом велел Роули прикрывать его, поставил винтовку на пол, прислонив ее к стене, и через кухню пошел в дом.

– Мистер Дэниэлс, это помощник шерифа Кейн. – При виде шляпы и куртки Дженны на столе он обернулся к Роули: – Она была тут. Я обыщу комнаты, а ты будь начеку.

Кейн достал пистолет и быстро осмотрел дом, открывая двери одну за другой, а потом бегом вернулся к Роули.

– Никого, но ее куртка здесь, – сказал он. – Где погреб?

– В сарае. – Роули указал на противоположный конец двора, по правую сторону от дома. – Убежище – вон под тем строением. – Он показал на сарайчик в двадцати футах напротив.

Обыскивать оба места времени просто не хватит.

– Ладно, где бы ты стал пытать человека?

– Откуда мне знать? Пит уже давно нас сюда не водил. Погреба, думаю, одного размера. – Глаза Роули лихорадочно блестели, и винтовка дрожала у него в руках. – В это время года в погребе полно припасов и там дубак. Я бы пошел в убежище. Оно под землей, звуконепроницаемое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективы Кейн и Алтон

Похожие книги