- Если бы я опубликовал все, что мне удалось узнать, моя репутация в Университете непоправимо пострадала бы, - продолжил гном, хватая Эшера за рукав с цепкостью, которая намекала на побег его предыдущих слушателей, и вскидывая вверх палец. – Но есть свидетельства, указывающие на истинность подобных происшествий. Не в Индии или Мексике, между прочим, а здесь, в Петербурге. Только прошлой осенью дворник одного из этих многоквартирных домов на Большом Сампсониевском нашел в комнате груду пепла, в которую и превратилось тело, все, кроме туфель…

- Была целая череда таких событий, - вмешалась чиновничья жена. – Четыре или пять, на этих ужасных улочках вокруг Крестов и железнодорожного вокзала. И всегда одно и то же! Маслянистые желтые отложения на стенах, синий дым в воздухе…

- Не может быть! – воскликнул Эшер, переходя на английский со школьного французского, на котором он старательно выспрашивал своих информантов.

- Известно и о других подобных случаях – а также о сгоревших телах, рядом с которыми не было и следов горючего, - и все они произошли между августом и октябрем в Санкт-Петербурге, - добавил гном, тыкая толстым указательным пальцем Эшеру в жилетку. – Но ученые скажут вам, что речь идет о Выборгской стороне – это самые отвратительные петербургские трущобы, месье Пламмер, - и что бедняки употребляют слишком много водки. Так что эти несчастные были пьяницами, чья одежда пропиталась спиртом и загорелась от случайно оброненной американской сигареты. Я же спрошу: что, все они? Я слышал по меньшей мере семь разных историй… Разумно ли считать, что семь человек – и среди них юная девушка, судя по размеру и фасону обуви… обуви, совсем не похожей на ту, что носят фабричные работницы, - семь человек настолько пропитались водкой, что сгорела не только плоть, но и кости?

- Но что все это значит? – спросил Эшер.

- Что конец близок, - произнесла чиновничья жена с негодованием в голосе, словно не ожидала от него такого вопроса. – Знаки пришествия Антихриста…

- Вздор! – резко возразил гном, тут же занимая оборонительную позицию. – Господи, женщина, неужели вы никогда не слышали о бесчисленных циклах, через которые проходит наша вселенная? – он повернул к Эшеру горящее воодушевлением лицо. – Это свидетельствует о том, что сейчас вселенная входит в одну из Сфер Бездны Эонов, где границы между физическим и сверхъестественным мирами размыты и нечетки. Круг Астрального Света, к которому я принадлежу, обнаружил в древних рукописях смутные намеки, несомненно, указывающие на нечто подобное. Сущности из других Сфер…

- Как можете вы цепляться за Науку, - вопросила женщина, - когда вам явлено знамение Судного Дня – огонь, снизошедший с небес под звук первой трубы седьмой печати? Как можно быть таким слепым?

Эшер отошел от них – к этому времени оба спорщика, похоже, уже забыли о его существовании, - и услышал за спиной негромкий холодный голос:

- Не Большой Сампсониевский, а Малый… и, насколько я могу судить, все эти семь случаев на самом деле восходят к одному происшествию.

Эшер повернулся и встретил взгляд блеклых глаз за тяжелыми линзами очков. Невысокий седой мужчина чем-то напоминал птенца графа Голенищева – того, что с застывшим лицом. Маячивший за его спиной князь Разумовский вскинул брови, но Эшер все понял и так. От седого джентльмена разило Охранкой – Тайной полицией, - и это ощущение было таким же явным, как звон колокольчика. Эшер немедленно превратился в образцового американца, сдвинул брови и воскликнул с наивным любопытством:

- Вы так говорите, словно много об этом знаете, мистер…

- Зданевский, - представил того Разумовский. – Алоизий Зданевский. Мистер Жюль Пламмер из Чикаго…

- Сердечно рад знакомству, сэр, - Эшер затряс пожимаемую руку, словно это была рукоятка насоса.

- Его Превосходительство сообщили мне, что вам нужна информация о явлении, известном как самовозгорание людей, - в по-зимнему холодных глазах Зданевского мелькнуло любопытство. Эшеру было знакомо это выражение, поскольку оно было свойственно ему самому, как и опасение проявить слишком заметный интерес. И зачем его новому знакомцу понадобилось собирать сведения о подобных вещах?

Эшер кивнул:

- До меня доходило столько слухов, всех этих «мне-сказал-человек-с-которым-я-разговаривал», а когда начинаешь разбираться, выясняется, что никто ничего не знает наверняка. А мне нужно настоящее происшествие. Которое точно случилось.

- Мистер Пламмер, вы журналист?

- Нет, - он почесал кончик носа. – Вообще-то, мистер Зданевский, тот человек, которого я ищу… по личным причинам,.. – Эшер сделал такой жест, словно хотел развеять эти причины. – Так вот, в один из тех редких моментов, когда он не врал мне… или мне казалось, что не врал… он рассказал о подобном случае, приключившемся с его сестрой прошлой осенью. Он, похоже, считал, что речь идет о каком-то заговоре, но в чем там суть, я не знаю.

- А как звали вашего друга?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Джеймс Эшер

Похожие книги