По спине у меня побежали мурашки. Похоже, я свалял дурака, рассчитывая, что Скал уберется вместе с судном, привезшим детей. Вполне возможно, что Чанг и его экипаж были на стороне бандитов. Кажется, я побледнел, потому что мой собеседник почти с сожалением взглянул на меня.

— Не пугайтесь, Дэн, я пошутил. Вы забыли, что я официально зафрахтовал это судно, если оно пропадет, поднимется шум и, выражаясь фигурально, море начнет гореть у меня под ногами. Чанг должен каждые несколько часов выходить в эфир, сообщая о своем местонахождении, так было оговорено. Я же показывал вам бумаги.

Действительно, я забыл об этом. Пункт был внесен в контракт по требованию порта приписки ввиду сильной изношенности «Танахбала», без этого судно вообще могли не выпустить в рейс. У меня немного отлегло от сердца.

— Вас заберет катер?

— Нет, мы очень далеко от берега. Да вот, смотрите.

Он протянул руку, и взглянув в том направлении, я увидел на северо-западе вертолет, четко вырисовывавшийся на фоне бледно-зеленого неба.

На грузовой палубе «Танахбала» было слишком мало свободного места, чтобы там могла сесть такая большая машина. Вертолет завис над спардеком, с него сбросили трап.

— До свиданья, Дэн. Можете попрощаться с вашим другом.

Слова Скала прозвучали как-то особенно мрачно… Может быть, мне это только показалось, и он не собирался нарушать свое обещание отпустить Гришу живым и невредимым.

Я увидел своего напарника, который вышел на палубу в окружении вооруженных автоматами бандитов. Когда я подошел к нему, он был немного бледен, хотя спокоен, как всегда. Похоже, что он, подобно мне, провел бессонную ночь.

— Пока, старик, не кашляй.

Мы обнялись, и он похлопал меня по спине.

— Скоро увидимся, Гриша. — Мне хотелось как-то ободрить его, дать понять, что его освобождение включено в условия сделки.

— Вы хорошо поработали, Дэн. Вы и ваш друг. Я могу смотреть на вещи объективно. Но чего вы добились? Освободили несколько десятков бездомных щенков, временно разрушили нашу систему доставки… — Скал покачал головой. — Через месяц, самое большее — через полтора я снова все восстановлю, налажу новые связи и пути. И не пытайтесь опять встать у меня на дороге — мое милосердие не безгранично. Вы уже простились? Прошу вас, мистер Фэрфилд.

— После вас, сэр, вы здесь хозяин. — Гриша учтиво поклонился.

— Как вам угодно.

С той же сноровкой, с какой он поднимался на борт «Танахбала», Скал вскарабкался по раскачивающейся лестнице и исчез в чреве вертолета. В правой руке он держал мой кейс.

— Лезь, чего встал. — Охранник подтолкнул Гришу стволом автомата. Мышцы мои напряглись, я исподтишка осмотрелся, в отчаянии ища какой-то выход… Нет, не было ни малейшего шанса справиться с десятком вооруженных бандитов, находившихся начеку. Скал рассчитал все точно, предусмотрел все мои возможные ходы.

Мы еще раз обнялись, и мой друг полез наверх. Вслед за ним по лестнице один за другим вскарабкались и все остальные сопровождавшие Скала люди. Взревел мотор, винт вертолета завращался быстрее, ветер трепал мне волосы, одежду, рвал флаг на мачте. Вот и все… Я отвернулся.

Когда я снова посмотрел налево, туда, где маленькой стрекозой таял вертолет, за моей спиной осторожно кашлянул капитан Чанг.

— Понимаю, прощание с другом… Можно продолжать двигаться прежним курсом, сэр?

— Почему вы спрашиваете?

— Мистер Скал велел выполнять все ваши распоряжения, и я подумал, что, может быть, вы…

— Продолжайте идти в порт назначения, капитан.

— Слушаю, сэр. О Боже, что это?

Глаза у Чанга вылезли из орбит, рот округлился наподобие буквы «О». Он глядел куда-то мне за спину, и вид у него был такой, как будто почтенный капитан встретил морского змея. Я рывком обернулся.

На том месте, где только что находился вертолет, я увидел багрово-черный клубок пламени. Через несколько секунд до нас донесся глухой удар взрыва.

<p><strong>39</strong></p>

Неожиданный и звонкий

Женский голос в телефоне…

Н.Гумилев

В панике, торопливо, как будто этим что-то можно было поправить, вернуть время назад, я сунул руку в карман, думая, что случайно нажал кнопку радиовзрывателя. Маленькой коробочки там не было…

Я начал шарить по всем другим карманам, хотя твердо помнил, куда положил ее, и никогда до сих пор не страдал рассеянностью. Излучатель исчез бесследно.

В следующую минуту я понял, что произошло. Гриша… Он знал о том, как я решил застраховаться от подвоха со стороны Скала, я показывал ему свою самоделку. Когда мы прощались, он незаметно вытащил у меня из кармана излучатель и как только вертолет удалился на достаточно большое расстояние, так что взрыв не мог причинить вреда нашему судну, нажал кнопку… "Пользуясь своим служебным положением", он разобрался-таки со Скалом и его бандитами, пусть и ценою собственной жизни. Не знаю, сумел бы я, окажись на его месте, поступить так же. Ответ на такой вопрос приходит лишь в тот момент, когда кривить душой уже нельзя, даже перед самим собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Российский бестселлер

Похожие книги