В ту зиму между Норвегией и Данией был обмен посланиями и гонцами, и было установлено, что и те и другие, норвежцы и датчане, желают установить между собою мир и согласие и просят об этом конунгов, и было похоже на то, что эти переговоры приведут к соглашению, и кончилось тем, что была назначена мирная встреча на реке Эльв между Харальдом конунгом и Свейном конунгом. И когда пришла весна, оба конунга собрали большое войско и корабли для этой поездки. Один скальд в своем флокке так говорит о поездке конунгов:

Свейн от ЭйрарсундаПустил челн на север.Попрал долгим килемГавань, князь преславный.От Халланда чертятПуть к закату, в златоУбраны, по гребнямВолн борты крутые.Ладьи Харальд, в клятвеТверд, по морю водит.Киль, минуя мели,На сход несет князя,Свейн, товарищ враний,Идет с гридью, витязь,Чьи челны на югеСторожат державу.

Здесь сказано, что конунги имели встречу, о которой договорились, и оба прибыли в порубежную землю, как здесь говорится:

Не попусту, посохСечи  [818], ради встречиC данами, достойный,От полнощи шел ты.И вождь к порубежьюВ непогодь, о сходеПечась, князь, с тобою,Вел Свейн с юга струги.

И когда конунги встретились, стали люди обсуждать примирение между конунгами, и сразу многие стали жаловаться на ущерб, который был принесен военными действиями, грабежами и убийствами. И это длилось долго, как здесь говорится:

Глас возвысив, бонды,Как дошло до схода,Без умолку, смелыВ пре, друг с другом спорят.Коль гнева державцыНе смирят, о миреДолго здесь кормильцамВолка не столковаться.Беда, коль не ладятВожди и враждебныРати. МиротворцыВсе, как есть, пусть взвесят.Пусть до слуха –  лихаЖдать вождям, коль алчностьНе удержат –  княжьяГлас людской достанет.

Потом вмешались лучшие люди и те, кто были наиболее мудрыми. В конце концов между конунгами было достигнуто соглашение о том, что Харальд должен владеть Норвегией, Свейн – Данией с соблюдением тех рубежей, какие издавна существовали между Норвегией и Данией. Ни тот ни другой не должны платить возмещения. Военные действия, какие были, должны прекратиться, и что кому досталось, пусть тот это удержит. Мир должен соблюдаться, пока они остаются конунгами. Этот договор был скреплен клятвами. Затем конунги обменялись заложниками, как здесь говорится:

Мир скрепили Харальд —Заложников, божьейИ Свейн –  внемля воле,Достохвальны, дали.Клятвы, что вселюдноРекли, да не канутКняжьи, да надежноРать блюдет обеты.

Харальд конунг повел свое войско на север, в Норвегию, а Свейн конунг отплыл на юг, в Данию.

<p>LXXII</p>

Харальд конунг провел лето в Вике. Он послал своих людей в Упплёнд на сбор податей и поборов, какие ему там полагались. Но бонды ничего им не дали, говоря, что уплатят все Хакону ярлу, когда он приедет к ним. Хакон ярл был тогда в Гаутланде, и у него было большое войско. В конце лета Харальд конунг направился на юг, в Конунгахеллу. Затем он собрал все легкие корабли, какие сумел достать, и двинулся вверх по Эльву. Он велел перетащить корабли через пороги и переправить их в озеро Венир. Затем он поплыл на восток по озеру, туда, где, как он слышал, находится Хакон ярл.

Но когда ярлу стало известно о приближении конунга, он стал спускаться к озеру, не желая, чтобы конунг там учинил разорение. У Хакона ярла было большое войско, которое ему выставили гауты. Харальд конунг поставил свои корабли в устье какой-то реки. Потом он приготовился к высадке на берег, оставив часть войска для охраны кораблей. Сам конунг и часть войска ехали верхом, но большинство шло пешком. Им пришлось проходить через лес, потом повстречались им на пути поросшее кустарником болото и каменистый кряж. И когда они взобрались на кряж, они увидели войско ярла. Между ними лежало болото. Тогда оба войска выстроились в боевом порядке. Конунг сказал, чтобы его войско держалось на склоне кряжа.

– Посмотрим сперва, не нападут ли они на нас. Хакон нетерпелив, – говорит он.

Перейти на страницу:

Похожие книги