— Сара! — прикрикнули Трейси и Лаура в один голос.

— Я просто пошутила.

Бет стояла в назначенном месте, переминаясь с ноги на ногу и пытаясь незаметно прислониться спиной к фонарному столбу. Еще несколько минут они молча наблюдали за ней. Несмотря на волнение или как раз из-за него, Бет сияла, как юная влюбленная на первом свидании.

— Трейси, если он не придет, то я убью тебя, — серьезно сказала Лаура.

— А если он придет и если он симпатичный, то тебя убью я за то, что ты отдала его Бет и не подумала обо мне, — так же серьезно сказала Сара.

— Ладно-ладно, — успокоила ее Трейси. — Не надо так волноваться. Тебе он может и не понравиться.

Именно в этот момент Трейси заметила Джона, который пристегивал свой велосипед к перекладине железной ограды за углом. Какой ужас! Оставалось надеяться, что они еще не заметили его. Мотоциклетный шлем был привязан к рулю. Идиот! Она все ему выскажет. Как он мог притащить на свидание свой драгоценный «Швин» [20]! Как его еще не арестовали за нарушение общественного порядка. Трейси наблюдала, как он отвязал шлем, побежал по улице и на углу перешел на шаг. В витрине аптеки Джон посмотрел на свое отражение, проверяя, все ли в порядке. К счастью, Лаура и Сара все еще не видели его. А когда Джон завернул за угол, его уже ничто не связывало с велосипедом.

— Вот он, — сказала Лаура.

Далеко внизу Джон пересек улицу и подошел к Бет. Понятно было, что они здороваются и знакомятся. Трейси с нетерпением ожидала реакции подруг.

— Надо же! Он выглядит потрясающе! — воскликнула Сара.

Она прижалась лицом к окну, приставив руки так, чтобы отражения в стекле не мешали ей лучше рассмотреть происходящее.

— Стильный джемпер, — одобрила Лаура.

— И классный пиджак. Я видела такой в прошлом году. От Ральфа Лорена [21], — подхватила Сара. — Похоже, это парень с деньгами.

— У него шлем! У него что, есть мотоцикл? — спросила Лаура.

Трейси вспомнила, что Питер был рокером.

— А где же тогда мотоцикл? — спросила Сара.

— Наверное, оставил где-нибудь за углом. — Наполовину это было правдой. Чтобы сменить тему, Трейси добавила: — Знаете, он недавно расстался со своей девушкой.

Они наблюдали, как Джонни и Бет разговаривают. Джон сунул руку в карман, достал тюбик с леденцами «Пез» и показал Бет.

— Это зажигалка? — спросила Сара. — Но ведь Бет не курит.

Трейси закатила глаза. Джон убрал леденцы в карман. Она убьет его за это. Затем он протянул руку и коснулся кончиков волос Бет. Они рассмеялись. В холле у лифта воцарилось молчание. Три девушки почувствовали себя одинокими и никому не нужными. Трейси вспомнила, как она волновалась перед первым свиданием с Филом и перемерила весь свой гардероб. Она вспомнила, какой счастливой становилась от одного его вида. Это помогло ей прийти в себя.

— Лаура, пошли. Нам пора, — сказала Трейси. — У меня осталось всего двадцать минут, потом я встречаюсь с Филом.

— Да, а мне нужно закончить статью, — вздохнула Сара.

— А мне надо написать сегодня резюме, — сказала Лаура, — и просмотреть объявления о найме на работу.

Они вздохнули в унисон и отвернулись от окна.

<p>Глава 22</p>

Около столика Джона и Бет стояла официантка и выжидающе на них смотрела. На вид ей было лет сто, и ясно было, что она из тех, кто работает до последнего вздоха.

Они сидели в «Мерчент-кафе», в самом старом ресторане Сиэтла, а официантка, казалось, была еще старше, чем сам ресторан. Джон нервничал, но пока ему удавалось это скрывать. Перед тем как он ушел с работы, ему позвонила Трейси, и они повторили основные правила поведения на первом свидании. Она хотела тоже прийти и понаблюдать за ним на расстоянии, на случай, если потребуется помощь. Джон собирался строго следовать ее указаниям, заучив реплики, которые он должен был выдавать: похвалить что-то нетривиальное и избегать разговоров о правильном питании. У него не будет багажа, и он не полезет на скалу.

Но почему-то, когда он посмотрел на хорошенькое личико Бет, все заученное вылетело у него из головы. На секунду он огорчился: кому нужны эти выкрутасы? Они только углубляют пропасть между ними. Джон не мог не признать, что Бет очень милая и смотрит на него так, как уже тысячу лет не смотрела ни одна женщина. Он сказал себе, что должен все выдержать и сыграть свою роль по всем правилам.

К этому моменту официантка уже нетерпеливо притоптывала ногой, ожидая их решения. Джон вспомнил, что он должен сказать что-то важное, когда Бет сделает свой заказ. Он мучительно думал, что же это могло быть. Что-то о телятах? Нет. На секунду он впал в отчаяние. И вдруг вспомнил. Оставалось дождаться, пока она сделает выбор.

— Я возьму палтус на пару, — сказала Бет официантке.

— Слушай, неужели ты действительно это закажешь? — спросил ее Джон, гордясь, что ему удалось вовремя вспомнить свою реплику.

— А что? Разве он здесь не свежий? — удивилась Бет.

Стоп. В его уроке этого не было. Джон понял, хотя и слишком поздно, что в сценарии Трейси его спутница заказывала слишком калорийную пищу.

— Вся рыба поймана сегодня, — заметила официантка обиженно, как будто обсуждение блюда оскорбляло ее лично.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже