Девлин хлопает меня по спине перед тем, как выйти из моего магазина, когда я достаю ключи из ящика, что находится за прилавком. Клайд уехал на некоторое время, чтобы купить детали для своего грузовика. Поэтому мне придется закрыть магазин и решить кое-какие дела с Эмили.

— Привет, Гаррет, — ласковые слова раздаются у входной двери, и я резко поднимаю голову, чтобы посмотреть, кто это, когда вижу Сару, что прохаживается по магазину. Блять.

— Здравствуй, — рычу я.

— Ты собираешься закрываться сейчас?

— Нужно сходить проверить кое-что.

— Тогда я быстро, — говорит она с ленивой улыбкой и наклоняется через прилавок, показывая при этом большую часть своей груди.

Сара горячая. Ещё девять лет назад, я бы с удовольствием распластал её в моем магазине, чтобы трахнуть. Но сейчас я вижу, что она представляет из себя. Ходячую проблему.

— Я попрошу Клайда помочь тебе, — пренебрежительно говорю я и поворачиваюсь, чтобы найти этого старого ублюдка. Я слышу, как подъезжает его старая развалюха к задней двери.

Когда я выхожу из-за прилавка, длинные, ухоженные пальчики Сары сжимают мой бицепс. Я перевожу взгляд на ее руку и пытаюсь взять контроль над своим дыханием. Я еще никогда не бил женщину, но, кажется, мне придётся это сделать, чтобы отвадить её от себя.

— Ты всегда убегаешь от меня, — шепчет она мне на ухо.

Я нахожу это раздражающим. Женщины не должны вешаться на мужчин. Если мужчина захочет, то он сам придёт к своей женщине. А если он этого не делает, то он ни хрена не заслуживает её. Или, как в моём случае, просто не хочет.

Другой рукой Сара проводит пальчиками вверх по моей спине к плечу.

— Я могу помочь тебе снять это напряжение, — мурлычет она.

Забавно, но мой член совершенно не реагирует на нее, он такой же мягкий как вареная лапша. А стоит Эмили всего лишь вздохнуть, и «мой приятель» в полной боевой готовности, готов работать бесперебойно дни напролет. Эта невероятно сексуальная женщина имеет виды на меня, но я совершенно не заинтересован в ней, и я готов уже объяснить это ей, когда Клайд входит в помещение магазина.

Поначалу он смотрит вниз, а когда поднимает глаза, вытирая тряпкой запачканные краской руки, то впивается в меня озадаченным взглядом. Сара прекращает поглаживать мое плечо и берёт под руку, прижимаясь своим телом к моему.

— Привет, Сара, — говорит он немного растерянно спустя пару минут тщетных попыток выяснить, что происходит между нами.

— Снова возишься с грузовиком, Клайд? — весело щебечет она.

— Всегда вожусь с этой развалюхой.

Клайд останавливается перед нами и смотрит на её руку, на которую я стараюсь изо всех сил не обращать внимания.

— Мы можем чем-то тебе помочь?

— Мои стеллажи сломаны. Сегодня я пошла в сарай, чтобы посмотреть что-то на замену, но, оказалось, все доски прогнили. Мне нужен один новый для Осеннего фестиваля, — объясняет она, стискивая мою руку.

Я не могу ударить женщину.

Или могу… один раз?

Нет.

Бл*дь.

— Ты немного опоздала с заказом, Сара. Мы закончили принимать такие заказы еще пару недель назад.

— Я просто полагала, что могла бы отблагодарить тебя, если бы ты мне помог, — она смотрит на меня карими, немного прищуренными глазами, в которых стоит томное выражение, что заставляет сжаться мой желудок. У меня нет привычки брать оплату за мою работу сексуальными услугами. И я уверен, что этого не произойдет с этой идиоткой.

— Я подумаю, может, мы и сможем вдвоем помочь тебе. Гаррет присоединится к нам чуть позже.

Клайд хочет, чтобы она отстала от меня, так же как и я.

Сара проводит свободной рукой по моему прессу, её движение заставляет меня напрячься. Она, наверное, думает, что я рисуюсь для того, чтобы продлить общение с ней. Но я больше не могу терпеть это, поэтому беру её руку и убираю с моего тела. Затем так же убираю прочь ее другую руку, которой она вцепилась в мой бицепс.

— Скоро вернусь, — говорю я Клайду.

Он натянуто кивает головой.

Я прохожу мимо Сары, не произнося ни слова, в то время как она пытается попрощаться. Когда отхожу подальше, могу наконец-то вздохнуть, не задыхаясь от её ядовитого парфюма, который просто-напросто душит меня. Выходя из магазина, я быстро направляюсь к машине. Я всегда паркуюсь за магазинами. У нас хватает места для нескольких машин, и Клайду нравится работать здесь на грузовике. Мы используем его для погрузки и разгрузки. Это место ограничено только одной улочкой, которая предназначена только для въезда или выезда. Больше ни один из владельцев окрестных магазинов не использует это место, и мне кажется, им глубоко наплевать на то, что мы монополизировали его.

Я открываю дверь своей черной Шевроле Камаро zl1 1969 года (прим. Chevrolet Camaro — культовый американский спортивный автомобиль, выпускавшейся подразделением Chevrolet корпорации General Motors с 1966 года). Возможность приобрети эту крошку дала мне моя преступная жизнь и более поздний год выпуска, шестьдесят девятый. Мне не должен был достаться такой гребаный подарок, но он мне достался, и я готов убить любого, кто попытается отнять его у меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги