– Почему – как идиот? - интересуюсь.

   Смеется.

   – И правда, почему – как?

   – Стой, где стоишь, - прошу, а сама набрасываю халат поверх пижамы и несусь вниз по лестнице. – Ребята, впустите гостя, - на ходу вызываю охрану и даю команду уже на бегу.

   – Да, капитан. Так точно, капитан.

   Я так счастлива, что меня даже не раздражает такой чопорный ответ. Проще нужно, ребята, проще – мы не на параде.

   С бешено бьющимся сердцем распахиваю дверь.

   – Привет! – не могу, улыбаюсь, по ощущениям, едва ли не до ушей.

   ?н тоже, что ли, бежал? Иначе как Джейсон oказался у дверей так же быстро, как и я?

   – Привет, – Джейс сгребает меня в охапку прямо на пороге.

   В дом возвращаюсь уже пятясь, но не отстраняясь от него ни на миг. Жадно целуемся, будто не виделись вечность.

   – Погоди, - Риган отпускант меня и возвращается к двери. Я думаю, что он собирается просто запереть ее, но Джейс выглядывает наружу и возвращается с квадратным пакетом с логотипом супермаркета неподалеку в руках; только после этого закрывает дверь.

   – Что это? – не понимаю. И когда он успел оставить свою ношу на крыльце,и как я ее не заметила?

   – Мороженое, – торжественно объявляет Риган. Уже поднимает руку с пакетом, чтобы вручить его мне (а я автоматически вытягиваю вперед свои, чтобы взять), но вдруг передумывает. - Нет. Сам донесу… О.

   Мой халат распахнут, и Джейсон с интересом рассматривает пляшущих голубых зайцев на моей ярко-желтой до рези в глазах пижаме, не имеющей ничего общего с той одеждой, в которой следовало бы принимать у себя мужчину. Я настолько ошарашена и его приходом,и походом в магазин, что просто стою и жду реакции. Пусть он скажет, что на мне надето нечто ужаcное,и я поставлю в своем мозгу хоть одну галочку в списке его недостатков…

   – Вид – что надо, - выносит вердикт, усмехаясь.

   Вот теперь xмурюсь. Да есть в этом мужчине хоть что-то, что мне не нравится? Ну не бывает же идеальных людей! Или это я совсем сумасшедшая?

   – Для чего надо? - спрашиваю осторожно, запахивая полы халата и пряча своих заек.

   А Джейсон уже избавляется от куртки и по-хозяйски тянет меня за руку наверх, по лестнице.

   – Будем смотреть фильмы, есть и предаваться разврату.

   – Ты шутишь? - на второй ступеньке вырываю руку и грозно cмoтрю на гостя. – Нам утром улетать, нужно выспаться, отдохнуть.

   Но мой суровый вид не оказывает на этого наглого типа ни малейшего действия.

   – Вот и отдохнем. А отоспимся на том свете – успеем. Пошли-пошли, мороженое тает.

   В нем столько энтузиазма, что я просто поддаюсь, не сказав больше ни единого слова прoтив. Все равно же не откажу – так зачем же терять время?

***

Джейс

   Выныриваю из сна, как из глубокого колодца, от громкого стука.

   – Маам! Ты что, еще не вставала?!

   – Это тебя, - бормочу сонно и поворачиваюсь на другой бок. Не спать почти всю ночь – плохая, плохая идея, хотя с вечера она и казалась блестящей.

   – К черту, – отзывается Миранда и тоже не делает пoпыток встать.

   ?орошо… Теплo и уютно,так бы и валялся,и валялся с ней под одеялом.

   Но противный «стукач» не унимается.

   – Маам! Ты видела время?!

   «Круиз»! О черт.

   Распахиваю глаза, возвращаясь в реальность. И в этот же момент, как ошпаренная, подскакивает Морган.

   Таких ругательств от нее я еще не слышал.

   – Лаки! Мы сейчас! Встанм! – кричит сыну и начинает натягивать на себя одежду.

   – Встаете? - усмехается из-за двери Тайлер, явно вычислив число встающих. После чего его шаги удаляются по коридору.

   Смотрю на часы: девятый час. На самом деле, не так глобально, учитывая, что сбор назначен на девять, а до ЛЛА – рукой подать. Итого: можно не паниковать.

   Снова закрываю глаза и растекаюсь по подушке. Вставать не хочется категорически.

   – Джейс! – Миранда, уже облаченная в темно-синюю форму, склоняется надо мной и трясет за плечо. - Джейс, вставай немедленно!

   Терпеть не могу, когда мной командуют, но сейчас поднять меня с постели иначе невозможно – в логике Морган не откажешь.

   – Джейс!

   – Встаю, – ворчу; сажусь и остаюсь сидеть с закрытыми глазами.

   Слышу, как Миранда носится по комнате, роняя вещи. Что-то металлическое падает и с грохoтом катится по комнате. Металлическое и круглое? Что она там собирается брать с собой?

   Любопытство оказывается сильнее желания спать, и я таки открываю глаза: на полу валяется перевернутый робот-уборщик, шевеля лапками и силясь принять изначальное положение,точь-в-точь как упавший на спину жук. Морган же прыгает на одной ноге, поджав под себя вторую и матерясь сквозь зубы. Должен признать, у нее рoскoшный словарный запас.

   Ловлю на себе возмущенный взгляд. Поднимаю руки ладонями oт себя, сдаваясь,и тоже начинаю одеваться.

   – Ты хоть вещи с собой в дорогу собрал?

   Можно подумать, мне везти с собой сундук с вечерними туалетами, как какой-нибудь средневековой даме.

   – Нет еще, – пожимаю плечом. - Сейчас поеду и соберу.

   Сборы меня вообще не беспокоят – издержки профессии. Меня годами вырывали из отпуска или выходного дня без предупреждения и велели быть в пункте сбора или в участке через час, а то и меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги