Вызываю рубку и тут же начинаю одеваться. Даже если мне сейчас сообщат, что все в полном порядке,так или иначе, пойду и удостоверюсь своими глазами – увы, на Эшли сейчас можно не рассчитывать.

   – Да, мэм! – бодро отвечает мне молодой мужской голос. - Второй пилот Ларсон на связи, – настолько бодро, что мне становится совсем нехорошо: что-то случилось. – Я как раз собирался вас вызвать, капитан ?ис не отвечает.

   Еще бы. Эшли, должно быть, спит и видит уже десятый сон.

   – Ларсон, к делу! – рявкаю. Путаюсь в собственных брюках и чуть не падаю; боковым зрением замечаю, что Джейс тоже встал с кровати.

   – Разгерметизация, мэм. Открыт пятый шлюз.

   Моргаю, пытаясь осмыслить полученную информацию.

   – Что значит – открыт? – уточняю осторожно. Открылся – закрыли. Но нет, судя по всему, тот открыт до сих пор.

   – Мы не можем его закрыть, мэм. Пудли сейчас в машинном отделении…

   – Довольно, сейчас буду, - обрываю связь, не желая слушать сбивчивые объяснения пилота по коммуникатору.

   Разгерметизация у них. Какого черта? Учитывая то, что все проверено и перепроверено миллион раз.

   Джейсон стоит за моим плечом и ждет, пока я дoговорю. Когда завершаю диалог и поворачиваюсь, он вoпросительно приподнимает брови. Точно, я ведь по привычке вставила в ухо наушник,и Риган не слышал того, что сообщил мне пилот.

   – Мы летим с открытым шлюзом, - объясняю коротко. - Я – в рубку. Ты можешь подождать меня здесь. Надеюсь, все хорошо,и я вернусь быстро.

   Но, черт вoзьми, все мое нутро горит от предчувствия, что все НЕ хорошо. Нет, сегодня я не успокоюсь и не лягу спать, пока не смогу убедиться в том, что все на самом деле в порядке,и жизни моих подопечных ничего не угрожает.

   – Я иду с тобой, - заявляет Джейс. Причем так безапелляционно, что быстро мне его точно не переспорить.

   – Как знаешь, – дергаю плечом уже на пути к двери.

   В конце концов, в его присутствии я всегда чувствую себя спокойнее. ? спокойствие и трезвая голова мне сейчас не повредят.

***

В рубке – приглушенный свет; ярко светятся лишь огоньки панели управления. Ларсон на своем месте – в кресле второго пилота; больше тут никого нет.

   – Свет! – командую, и бортовой компьютер мгновенно врубает освещение на полную мощность. Прикрываю глаза ладонью. - Свет мягче, - корректирую команду, пока мы все не ослепли. - Ларсон, докладывай, – шагаю к пилоту, отчего тот втягивает голову в плечи, будто в поломке шлюза виноват лично он. Морщусь. - Брось, - прошу уже спокойнее. – Рассказывай, что случилось.

   Однако мое «брось» явно не работает: прежде чем ответить, Ларсон встает и вытягивается по струнке, будто его ужe судят на Большом суде.

   – Все шло в штатном режиме. Потом загорелся сигнал тревоги. Я попробовал включить диагностику, но мне отказали в доступе. Затем произошел скачок напряжения – и все вернулось в норму. Я вошел в систему и уже смог увидеть, что случились неполадки со шлюзом. Попробовал закрыть, но компьютер будто и вовсе не получил мою команду. Я вызвал Пудли. Все, через минуту позвонили вы.

   Понятно, что ничего не понятно.

   Поджимаю губы и оглядываюсь на Джейсона, который терпеливо ждет меня возле двери, ни во что не вмешиваясь.

   – ?сли что-то полетело,то Пудли починит, - говорю. Не знаю, ему или себе, чтобы успокоиться.

   – Механик, я так понимаю? – отзывается Джейс.

   Киваю.

   – Один из лучших.

   И мне нужно связаться непосредственно с ним и получить информацию из первых уст. Как раз собираюсь позвонить и уже открываю адресную книгу, как на мой комм приходит сообщение от Лаки: «Что случилось? Я нужен?». Молодец – держу пари, большинство студентов и не заметили, что что-то не так, даже если еще не спали.

   «Выясняю. Подожди», – торопливо печатаю в ответ.

   Наверное, правильная мать сказала бы сыну, что все в порядке, не о чем беспокоиться и посоветовала бы ложиться спать и не волноваться. Но я мать далеко не образцовая, а Лаки с техникой на «ты», а потому не исключаю того варианта, что его помощь может пригодиться.

   – Д-да… Капитан Морган? - в голосе ответившего мне механика слышно удивление. Еще бы: он ожидал услышать Эшли, капитана корабля, а не просто капитана.

   – Что там у тебя?

   На той стороне слышно жужжание механизмов, потом какой-то скрежет, ругательства Пудли сквозь зубы и снова обычный рабочий шум машинного отделения.

   – Не, не то, – говорит механик, должно быть, объясняя свои нецензурные выражения в эфире. - Железо в порядке. Что-то с электроникой. Пойду непосредственно к шлюзу, попробую закрыть вручную.

   Изнутри шлюз можно закрыть с помощью рычага. Это должно быть безопасно, ведь рычаг находится в коридоре, а выход в шлюзовой отсек запечатан. Тем не менее мне не спокойно.

   – Скафандр надень, – приказываю. - Мало ли.

   – Как скажете, капитан, – удивлен, но не спорит – уже хорошо.

   – Тогда до связи, жду отчет.

   – Да, капитан. Вас понял.

   ?эя Пудли я отобрала в команду лично. ?н понравился мне и по собеседованию,и по досье, и по отзывам бывшего начальства и сослуживцев. Молодой, амбициозный и достаточно смелый, чтобы высказывать возражения старшим по званию, если уверен в своей правоте, - так о нем говорили те, кто с ним работал.

Перейти на страницу:

Похожие книги