— Думаю мне пора, — привлекла обратно моё внимание Юкари.

Бросив ещё один взгляд на моих секирей, я поднялся и проводил сестру Минато до прихожей. Обувшись, она вышла за дверь, но тут же остановилась.

— Почти забыла! Мама в городе, вроде бы это как-то связанно с её работой.

Мать Минато, Сахаши Таками, женщина с которой я только один раз говорил по телефону с момента как попал сюда. Тогда она позвонила чтобы отругать меня, точнее, своего сына, за то, что он провалился на вступительных второй раз и лишить его карманных денег. «Карманных денег, ха-ха три раза, “там”, в его возрасте, я уже служил в армии.»

Согласно “моей” памяти Таками была строгой матерью и имела непререкаемый авторитет у прежнего Минато. Однако она часто пропадала на работе и похоже испытывала определённые трудности в общении с ним. Что, в принципе, не удивительно при отсутствии в семье отца. Да и сам Минато, скорее относился к ней как к командиру нежели как к матери.

“Там” у меня не было семьи, так что и “здесь” я не воспринимал что Таками, что Юкари в этом качестве. Сестра и мать прежнего Минато для меня были кем-то на вроде сослуживцев, причём на уровне новобранцев. То есть, заботу, конечно, проявлять нужно, но пока они балласт и бесполезны для дела, а значит и отношение соответствующее.

— Ясно, оставь мне свой адрес.

— Зачем? Хочешь навестить свою сестрёнку? Или…

— На всякий случай, — прервал я Юкари, не давая разыграться её фантазии.

Девушка фыркнула и когда я дал ей записную книжку и ручку, всегда лежащие в прихожей, быстро написала свой новый адрес.

— Но не смей заявляться ко мне без предупреждения! — ткнув в меня пальцем заявила “сестра”

«Я вообще не собираюсь к тебе заявляться,» — подумал я, но естественно говорить этого не стал.

— Итак, с незнакомыми дядями никуда не ходи, конфеток у чужих не бери и внимательно смотри по сторонам, когда переходишь улицу, — тоном учителя из начально школы проинструктировал я “непутёвую сестру”.

Эх, стоило видеть, как вытянулось её личико, хе-хе. Однако Юкари быстро пришла в себя.

— Я уже взрослая и не нуждаюсь в таких наставлениях! — мгновенно вспыхнула она, — и потом это ты всё время терялся и нам приходилось тебя спасть! Дурацкий братец, надеюсь сестрица Мусуби бросит тебя! — и, показав мне язык, эта “взрослая девица” удалилась с высоко задранным носиком.

Вернувшись в столовую, не застал там ни Кусано, ни Мусуби. «Видимо ушли к нам,» — решил я. Поднявшись в нашу комнату обнаружил там обеих. Ку по-прежнему всхлипывала, прижавшись к Мусуби, пока та гладила её по голове.

Сев рядом я попытался придумать как можно успокоить ребёнка. Как-то не привелось мне ни в одной жизни нянчиться с детьми…

— Ку, расскажи, что случилось? — решил не мудрствовать я.

Оторвавшись от Мусуби, девочка посмотрела на меня и тут же перебралась ко мне, крепко обняв мою руку и прижав её к себе.

— Ку? — снова попытался достучаться до неё я.

— Минато-сама, я отойду, — тихо сказала Мусуби, вставая.

Вздохнув, я кивнул. «Вод ведь не было печали…»

Минут десть, мы просто сидели в тишине. Кусано, забравшись с ногами на мои колени и чуть ли, не свернувшись в комочек продолжала тихо плакать. А я, обнимая её старался поделиться спокойствием и теплом, так как это делала со мной Мусуби.

— Ку, может хочешь тёплого молока? — всплыл в памяти, уж не знаю моей или “теперь моей”, способ успокоения детей.

Но когда я попытался ссадить с себя девочку, она вцепилась в меня словно утопающий за спасательный круг и чуть было не разревелась сильнее.

— Не уходи, — всхлипывая попросила она.

— Хорошо, я некуда не уйду, Ку. Только скажи мне что случилось, как я могу тебе помочь?

— Шин-чан, — минуту спустя, вновь заговорила Кусано, сквозь всхлипы и слёзы, — Шин-чан был другим братиком Ку. Он всегда был добр к Ку.

Проглотив очередной всхлип, девочка набрала в грудь воздуха.

— Сто восьмой номер Кусано и сто седьмой Шиина. Их сил противоположны друг другу, но несмотря на это они схожи характерами и не плохо поладили друг с другом, — почти на одном выдохе произнесла девочка, явно где-то услышанное прежде.

«Противоположные силы? Стоп, тот репортаж что она смотрела по телевизору, кажется там что-то говорилось про ботанический сад и его “очистку”. Если Кусано заставляет растения расти и цвести, значит противоположная ей сила будет сила гниения или разложения? Мда, не самая приятная способность…»

— Что мне делать? Без Шин-чан я буду делать всё больше и больше растений… И… И… И опять останусь одна!

Ку снова прижалась ко мне и разревелась ещё пуще прежнего.

— Ну что-ты глупенькая, у тебя есть я и Мусуби, и мы никогда не оставим тебя одну.

— Братик останется с Ку? Обещаешь? — чуть успокоившись девочка, посмотрела на меня.

— Обещаю.

<p>Глава 14 «Разговор»</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги