
Саксофонистка Анна Джеймс получает возможность выступить со школьным оркестром на престижном городском конкурсе. Правда, есть нюанс: ее партнер по дуэту – старшеклассник с дурной репутацией…Талантливый мелофонист Уэстон Райан тяжело переживает развод родителей и прячется за маской изгоя. Но эта девчонка, Анна, кажется, видит его насквозь…Вопреки собственным страхам и предостережениям окружающих, они решают дать друг другу шанс. Однако чем больше они сближаются, тем выше цена, которую им придется заплатить.То невозможное будущее, которое я лишь робко пытался представить, принимает отчетливые очертания – вот оно, и в нем Анна со мной, улыбается, носит рождественские носки и просит меня весь год играть рождественские гимны на фортепиано, а я прикидываюсь, будто терпеть такое не могу, но на самом деле обожаю. Обожаю.Рейтинги и премии• One of Kirkus’ Best Books of 2022 (Одна из лучших книг 2022 по версии Kirkus)• A Top Ten 2023 Texas Tayshas Reading List Pick (Десятка лучших книг 2023 по версии Texas Tayshas)• Bustle, «Most Anticipated Books of February» (Самые ожидаемые книги февраля)• Goodreads, «68 Most Anticipated YA Novels of 2022» (68 самых ожидаемых новинок YA 2022)• The Nerd Daily, «72 Upcoming YA Book Releases to Add to Your TBR» (72 новинки YA, которые вы обязаны прочитать)• United By Pop, «20 Exciting YA Book Releases For February» (20 потрясающих новинок YA в феврале)Зачем читать• Разобраться в оттенках чувств и болезненных переживаний двух по-своему одиноких подростков• Прочитать историю любви, которая оставит неизгладимый след• Погрузиться в необыкновенно сильные эмоции, захлестнувшие героев, и плакать от неожиданных сюжетных поворотов• Ни за что и никогда не позволяй говорить тебе, что ты не можешь жить, как мечтаешь.Для кого• Для поклонников реалистичных и драматичных книг о первой любви, отношениях и проживании горя• Для тех, кому понравились фильмы «Виноваты звезды», «Спеши любить», «В метре друг от друга», «Сумасшедшая любовь»• Для тех, кому понравились книги Николы Юн, Джона Грина, Николаса Спаркса
Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436–ФЗ от 29.12.2010 г.)
Переводчик:
Редактор:
Издатель:
Генеральный продюсер:
Главный редактор:
Заместитель главного редактора:
Арт-директор:
Руководитель проекта:
Дизайн обложки и макета:
Верстка:
Корректоры:
Рецензия:
© Ashley Schumacher, 2022
First published by Wednesday Books,
An imprint of St. Martin's Publishing Group
Translation rights arranged by Sandra Dijkstra Literary Agency
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2025
Я разучиваю новую пьесу на рояле, когда приключается она. Да, от нее такое чувство – как от Приключения. Только что я плыл в потоке нот, и вдруг дверь репетиционной распахивается, глухо стукается об ограничитель на полу, и вот она уже тут, и на шейном ремешке висит саксофон.
Последняя фортепианная нота все еще звенит в воздухе и ждет следующего риффа, когда Анна Джеймс подходит к скамье вплотную, и я читаю мольбу в ее карих глазах. А потом на меня обрушивается стремительный поток слов:
– Слушай, – начинает она, – я буду с тобой предельно честна, потому что иначе мне никак. Если я облажаюсь, это будет конец света. Мои родители расстроятся. Оркестр расстроится. Сама я расстроюсь. Просто пообещай: что бы мистер Брант ни сказал, ты согласишься! – серьезно добавляет она.
Может, она и Приключение, и ходячая буря, но с виду нормальная девчонка. Волосы темно-каштановые, глаза карие, кожа белая, рубашка – будто не решила, подчеркнуть ее фигурку или, наоборот, спрятать, – и…
…Носки с рождественским рисунком? В первый день учебного года. В августе. Они выглядывают из-под джинсов, и линялые желтые помпончики свисают на узор с елками.
– Ты вообще знаешь, кто я? – спрашиваю я, пялясь на ее носки.
Вопрос серьезный – можно сказать, обвинение. В таком городишке, как Энфилд, в школьных коридорах каждого знаешь в лицо. И чаще всего фамильное древо одноклассника тебе известно не хуже собственного, до последней веточки – на концертах и школьных спектаклях, в которых класс принимал участие с детства, в зале сидят одни и те же бабушки, и дедушки, и родители, и дяди, и тети.
Энфилд – один из типичных, до нелепого крошечных техасских городишек, который считает себя христианским, и потому в нем церкви на каждом углу. Но все-таки главное святилище – футбольное поле в самом центре города, и вот туда-то, с августа по декабрь, все собираются поклоняться божеству кожаного мяча, и металлических трибун, и остывших сырных лепешек-начос, которые продаются в палатке, принимающей только наличку.