Было решено остановиться. Ларс оставался без сознания, и Нара постоянно следила за блокировкой биополя. За последние часы она отключалась несколько раз, и на на этот раз отключение было необходимо.

Из леса вернулся Флирк.

− Нас уже ищут. − сказал он. − Похоже, они боятся подходить к реке.

− Черт. Не хватало сейчас только морских чудовищ.

Возникло отключение блокировки, и Нара сделала все что хотела. От ран Ларса не осталось никакого следа. Нара вернулась к нормальному виду держа в руках прибор, подобный тому, который был у Ирвинга для общения с морскими жителями. Одновременно, она переместила себя и Ларса в другое место. Флирк и Мин сделали это самостоятелно.

− Теперь, все будет нормально. − сказала Нара и попыталась привести в чувство Ларса. Это не получилось сразу, и Мин использовала препарат из аптечки.

Ларс открыл глаза и взглянул на нее.

− Жив, голубчик. Поднимайся.

− Что? − переспросил Ларс.

− Я же сказала что не оставлю тебя. Нам пора идти дальше. − сказала Нара.

Ларс поднялся, удивляясь тому что оказался здоров.

− Сколько прошло времени? − спросил он.

− Два часа. − ответил Флирк.

Через несколько минут они уже шли через лес и вскоре вышли к дороге, шедшей с севера на юг.

− Странно, я считал что до нее надо идти километров сто. − сказал Ларс.

− Ты был без сознания, когда мы пролетели это расстояние. − сказала Нара. − Куда нам теперь?

− На север. Даже не знаю, как мы перейдем через реку.

− Переплыть нельзя? − спросила Нара.

− Нет. − ответил Ларс.

− Тогда будем ждать отключения блокировки, что бы перелететь. − сказала Нара.

Лес помогал скрываться. Четверка не подходила к воде и к дороге. Прошло несколько часов, но блокировка поля все так же оставалась на месте. Наступила ночь, а затем и утро.

С рассветом стало ясно, что на дороге и в лесу полно солдат. Каким-то образом четверка была обнаружена и теперь оставалось пытаться как-то вырваться.

− Что будем делать? − спросила Нара.

− А ты что думаешь?

− Я не знаю местных законов. Мы можем сдаться, а потом сбежать, если нас не прикончат на месте.

− Сдаться? Ты хочешь сдаться?

− Я хочу выжить. − ответила Нара. − И хочу что бы мои дети остались живы. Для этого нужно отключение блокировки поля. А пока его нет, мы ничем не лучше обыкновенных людей.

− Я не уверен, что мы останемся живы, если нас поймают.

− Тогда что нам остается?

− Тянуть время. Для начала спрятаться так что бы нас не сразу нашли.

Прятаться было негде и четверка все дальше уходила к берегу реки. Расчет Ларса не оправдался. Пробираясь через кусты к воде четверка наткнулась на солдат и кольцо окружения сомкнулось.

− Сдавайтесь, вы окружены! − послышался чей-то голос.

− Мы сдаемся! − выкрикнула Нара.

− Бросайте оружие и выходите с поднятыми руками.

− Ты уверена, Нара?

− Другого выхода нет. − ответила она.

Четверку взяли под стражу и отправили на машине в ближайший город, где оставили в тюремной камере после тщательного обыска.

Им не оставили никакой одежды и вещей. Нара ждала отключения блокировки поля, но ее так и не было. Не было до вечера и до утра. Утром четверку пленных вывели из камеры, посадили в фургон и отправили куда-то дальше. Дорога длилась несколько часов. Один раз машина остановилась и пленным дали баланду, от которой Нара, Мин и Флирк наотрез отказались. Ларс съел порцию и не стал комментировать отказ трех своих друзей.

К вечеру машина прибыла в очередной город, и пленников вновь отправили в камеру.

Утром опять предлагали баланду на обед, а затем пришел человек, решивший уговорить Нару, Мин и Флирка есть.

− Вы хотите, что бы вас заставили есть силой? − спросил человек.

− Мы хотим есть то что мы едим, а не то что едите вы, − ответила Нара прямо глядя на человека.

− И что же это?

− У вас этого нет, − ответила Нара и больше не отвечала ни на какие слова человека.

Он ушел, а затем в камере оказалось несколько человек из числа отбывающих наказание за преступления. Они некоторое время говорили друг с другом, а затем начали задираться к Наре и Мин.

− Что-то ты мне совсем не нравишься. − сказал главарь этой шайки, подходя к Наре. − Ты должна меня уважать!

− Иди по добру по здорову отсюда. − ответила Нара.

− Так ты еще и оскорбляешь меня! − Он бросился на Нару и получив удар кулаком в лоб отлетел назад в руки своих дружков.

− У тебя еще есть возможность попросить у меня прощения. − сказала Нара.

− Ах ты сука! − закричал человек. Он снова бросился к Наре. Она вцепилась руками в его одежду и одним движением разорвала ее, затем резким движением провела ногтями по его груди, оставляя кровавый след.

Человек не успел опомниться от происшедшего. Нара подпрыгнула и в полете ударила его ногой в голову. Нападавший пошатнулся и ничком грохнулся в ноги своих дружков.

Кто-то попытался поднять упавшего и сам свалился на пол, получив удар от Нары.

− Ты поплатишься за это! − выкрикнул человек и вышел на Нару держа в руке нож.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги