− Из второй группы остались живыми только я, Мария, Римас, Ирвинг и Тигран, − продолжила Нара, не слушая Алису. − Тигран мой муж. Он стал крыльвом. Мин и Флирк наши дети. Те самые, которых доктор предлагал убить потому что они развивались не так как люди. Они крыльвы, а не люди. Они родились крыльвами. У меня нет злобы на тебя. Ты не веришь мне, но это ничего не меняет. Может, ты еще встретишь Ирвинга и Тиграна. И тогда ты поймешь, что я права. Хотя, вы и их примете за мееров. Смешно подумать. Ты прекрасно знаешь что Ирвинг мог менять себя, и твои друзья говорят что это неоспоримое доказательтво принадлежности к меерам.
− Что ты сказала?! − воскликнула Алиса.
− Я что-то сказала?
− Ты что-то сказала об Ирвинге.
− Он мог изменять себя. Ты этого не знала? Не говори мне ерунды. Я прекрасно знаю что тебе это известно. Ты сама была в одной камере вместе с ним, и он превратился в траву что бы ты не умерла от недостатка кислорода.
− Значит, это ты?!
− Что я?
− Ты Нара Крыльв. О том что сделал Ирвинг было известно только мне ему и Наре. Ирвинг не мог этого рассказать.
− Почему не мог? Он вполне мог это рассказать.
− Он просил Алису молчать и сам никому не говорил.
− Его могли заставить.
− Его не могли заставить. Он не чувствует физической боли и никому не придет в голову спрашивать о том что никому неизвестно.
− Его могли заставить иначе, − сказала Нара. − Хотя, это довольно сложно. Особенно, если принять тот факт что мееры слабее меня.
− Что? − переспросила Алиса.
− Мееры слабее Нары Крыльв, − сказала Нара. − Я уничтожила нескольких из них, и после этого они не пытались меня трогать.
− Я должна идти, − сказала Алиса и постучала в дверь камеры.
Она ушла.
Прошло два дня. В камеру несколько раз приносили еду, от которой крыльвы отказывались. На нее было противно смотреть, не говоря о том что бы есть. Крыльвы могли ее съесть, но в этом не было видно никакого смысла.
На третий день появилась Алиса. Она так же вошла в камеру и осталась наедине с тройкой крыльвов.
− Мне не верят, − сказала она. − Все считают что я поддалась на ваши уговоры. Я Лай Алиса Рино, и мне только девятнадцать лет. − Она сказала это на языке ратионов, и Нара поняла скрытый смысл слов. Алиса никому не говорила что она это она, потому что к прилетевшим было совсем не то отношение, какое хотелось. − Один из корреспондентов бывших на суде рассказал о нем в радиопередаче и несколько часов назад пришло послание от мееров. Они предлагают обменять вас на двоих наших.
− Как это? − спросила Нара. − Они же могут подсунуть вам кого-то не того.
− Не могут. Мееры не могут становиться ратионами. У них нет для этого сил.
− Значит вы меняете нас на ратионов?
− Еще нет, но это возможно.
− Странно. Людям есть какое-то дело до ратионов?
− Ты не поняла? Страна Рат управляется ратионами.
− Вот дьявол! − воскликнула Нара. − И тебе никто не поверил?
− Это управление негласное. Нельзя просто так сказать что вас отпустили потому что я вам поверила. Тем более, что мне не поверили и ратионы. У меня нет никаких доказательств для них.
− Ты боишься рассказать о себе даже своим?
− Да. Я не знаю какова будет реакция.
− Ты можешь найти ратиона, который видел меня в виде крыльва?
− Я встречалась с ней.
− И что?
− Она злится при любом упоминании о тебе. Ты унизила ее тем что оставила в живых.
− Интересная позиция. Получается что я должна считать что меня уважили приговором о расстреле.
− Мееров никогда не оставляют на свободе. Если они получат свой энергоизлучатель, они обретут силу вновь и тогда с ними очень трудно бороться.
− Замечательно. Значит суд решил что мы их припрятали?
− Да. Сейчас ведется поиск в том лесу, где вас поймали.
− На сколько мне известно, этот энергоизлучатель взрывается, если его берет кто-то не тот.
− Да. Этот взрыв уничтожает и его меера. Меер без энергоизлучателя не меер.
− Тогда, почему нас так боятся?
− Они считают что ваши энергоизлучатели не уничтожены. Значит, если уничтожается энергоизлучатель меер становится безопасным? По моему это какая-то глупость.
− Он прекращает быть меером. − Сказала Алиса. − В этом случае его убьют свои же.
− Теперь понятно. Остается только понять чем отличается меер спрятавший свой излучатель от меера у которого этот излучатель уничтожен.
− В первом случае меер может его вернуть, если встречает своего.
− И вернуться в то место, где находится этот излучатель. Получается что выдавая меера вы просто освобождаете его и он может вновь оказаться у вас в тылу.
− Но при этом будут освобождены двое наших.
− Я все равно не понимаю. Они могут спокойно убить вас не думая об опасности. Прилетел, сбросил бомбу и так же улетел.
− Я не знаю почему, но они этого сделать не могут. − сказала Алиса.
− Либо они глупы как тархи, либо в этом скрывается что-то совсем другое. − сказала Нара.