− Боже мой, я не говорю, что это была ты. − ответила Нара. − Это были такие же как ты. Правда, они не называли мне своего вида. Один выгнал меня, чуть не разодрав прямо у себя в кабинете, а другого уже я сама как следует потрепала.

− Как это потрепала?

− Потрепала, укоротила… Уменьшила его массу раз в пятьдесят.

− Ты его сожгла?

− Это трудно назвать сжиганием. Ирвинг тебе не сказал кто я?

− Нет.

− Значит, незачем и знать.

− Почему?

− А вдруг ты шпион?

− Кто шпион?! − выкрикнула Рина.

− Не дергайся, Рина. − ответил Ирвинг. − Нара тоже монстр, так что припрячь свои когти до лучших времен.

− Я не вижу в ней никого кроме зарвавшегося дентрийца.

− И никого не увидишь, потому что она почище любого из нас. Она убивает мгновенно и всех.

− Что?! − вскрикнула Рина.

− Сиди на месте, Рина. Не дергайся. − ответил Ирвинг. − Она не эрт.

− А это что за черт? − спросила Нара.

− Эрты уничтожают планеты, на которых встречают таких как я или она. − ответил Ирвинг.

− Они что, не в своем уме?

− Они в своем. Только нам его не понять. − ответил Ирвинг. − Это параноя, похожая на то что сейчас делается с дентрийцами. Монстрофобия.

− Мне показалось, что она сама боится меня. − сказала Нара.

− Тебе незачем ее боятся, Рина. Я знаю ее больше двадцати лет.

− Правда?

− Что за дурацкий вопрос!

− Ладно. Я не буду бояться.

− Тебе следует стать человеком. − сказала Нара.

− Зачем?

− Не станешь, вылетишь отсюда через пять минут. − ответил Ирвинг. − Ты что, помрешь, если станешь другой?

− Я не хочу притворятся человеком.

− И не притворяйся. Говори, что ты нечеловек и что ты моя сестра. Этого будет достаточно.

− К тебе не приводили никакого человека? − спросила Нара у Ирвинга.

− Нет, а что?

− Мысль у меня возникла дурацкая. Премьер приходил, говорил что кто-то рвется к тебе, а затем все это исчезло.

− Надо у него все узнать. − сказал Ирвинг.

− Я узнаю. − сказала Нара. − У меня такое чувство, что он скоро нас вычислит.

− Это было бы очень неприятно.

Нара ушла и направилась к Премьер-Министру, оставив Ирвинга, Рину и Тиграна. Она легко нашла его и вошла в кабинет.

− Что-то случилось? − спросил Премьер.

− Да. Я хочу узнать, что с тем человеком, который хотел видеть Ирвинга. − Премьер испугался и встал со своего места. − Что с ним?!

− Он в тюрьме.

− Вам, кажется, было сказано!..

− Но он не знает Ирвинга!

− Кто вам сказал?!

− Мы привели к нему человека, назвали его Ирвингом и тот решил, что это он и был.

− Идиот! − вскрикнула Нара.

− Как это понимать?! − закричал Премьер.

− Где он?!

− Кто?

− Тот человек! Вы немедленно отправите меня туда!

− Но…

− Вам не ясно сказано?! Может, мне принести указ Императора для этого?!

− Вы не можете!..

− Я могу! Я все могу! − Нара была почти в бешенстве. − В какой он тюрьме?! Северной?!

Она сорвалась с места и помчалась через зал. Через несколько мгновений молния ушла из дворца и появилась в северной тюрьме. Нара влетела в кабинет начальника, перерыла картотеку и найдя то что ей было нужно пронеслась через тюремные блоки.

Через несколько секунд она оказалась в камере, где лежал Ларс Мак Грегор. Он был еле жив от побоев. Нара появилась перед камерой, вскрыла ее, вошла внутрь и не глядя на других заключенных подошла к Ларсу. Тот приоткрыл глаза и на его лице возникла слабая улыбка. Он узнал Нину Мак Лин.

Удар Нары был бы смертелен для любого человека. Она забрала Ларса, оставляя в камере его тело. Заключенные подняли крик, но Наре было все равно. Она отбросила со своего пути человека, пытавшегося ей помешать выйти и выйдя из камеры захлопнула ее. Охранники подняли тревогу, но ловить уже было некого. Нара исчезла, заскочив в пустую камеру.

Она оказалась в Императорском дворце и пройдя по коридору наткнулась на Премьера, который куда-то шел.

− Я буду жаловаться! − выкрикнул он.

− Можете сразу же повеситься. − ответила Нара и прошла мимо. − Если Ирвинг узнает, что вы держали его человека и не пустили к нему и если окажется верно то в чем вы его подозреваете, вы не жилец на этом свете.

Человек действительно перепугался от подобных слов. Он внезапно понял, что признание Ирвинга в другом человеке есть не что иное, как доказательство того что Ирвинг − монстр.

− Я сейчас иду к нему. − продолжила Нара.

− К кому?

− Ирвингу. И не думайте, что я буду теперь молчать. Я не самоубийца.

− Да вы сошли с ума! Он же убьет вас как только…

− Слушай, ты! − закричала Нара, хватая Премьера за шиворот. − Я сама решаю что мне делать! Ты понял?!

Больше он ничего не стал говорить. Обращение Нары вывело его из себя, и он решил покончить с этим, но не так что бы говорить о своих планах.

Нара ушла к Ирвингу и они вместе посмеялись над происшедшим, а затем она выпустила Ларса.

− Черт возьми, а? − проговорил Ларс. − Мне показалось, что ты меня убила.

− Ты первый человек, Ларс, который умер и остался жив одновременно. − ответила Нара.

− Как это?

− В тюрьме осталось твое тело, вернее, уже не твое.

− Свихнуться можно! − воскликнул Ларс. − Мне привели какого-то идиота, который назвался твоим именем, Ирвинг. Я чуть не провалил все. Меня насторожило его странное поведение. Ты узнал бы меня и я это увидел бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги