Иднер вновь нырнул под воду и прибавив скрости рассчитал траекторию перелета через ворота. Он вылетел из воды и взлетел над ними.

− Что же ты делаешь, хулиган! − Послышался голос Шерна.

− Пора менять вратарей на более быстродействующих. − сказал Иднер, опускаясь в воду за воротами. − Я вроде их даже не задел.

− Тебе повезло, что ты их не задел. Еще раз сделаешь что нибудь с воротами, высчитаю за ремонт из твоей зарплаты.

− А кто будет платить, если я опоздаю куда нибудь на пару минут из-за того что кто-то не открывает вовремя ворота?

− Ты то не опоздаешь. − ответил Шерн. − Иднер, поступил сигнал из сектора Е-22-87.

− Слышу, шеф. Идти туда?

− Да. В качестве испытания максимальной скорости и тренировки спасения людей на воде.

− Чья посудина?

− Сейчас увидишь изображение со спутника.

− О"кей! Вижу. − Передал Иднер. − Наша, шеф.

− Думаю, ты придешь к ним первым.

− Наверно, кто нибудь бросил окурок на палубу. Никак не могу понять, как это может быть пожар на корабле, когда вокруг полно воды?

− У них нет противопожарной системы как у тебя.

− То-то и оно. Я их уже вижу.

− Ты не очень то лети, Иднер. А то они примут тебя за вражескую торпеду.

− Крупноват я для торпеды.

− За то скорость как раз.

Иднер снизил скорость и подошел к кораблю, на котором бушевало пламя. Несколько человек уже барахтались в воде. На палубе стояла паника и Иднер подплыв к кораблю включил громкоговорители.

− Господа, помощь пришла, прошу без паники. Сейчас мы затушим этот окурок.

Иднер включил свою противопожарную систему и через несколько секунд в огонь полетела вода.

− Шерн, связь с капитаном корабля есть?

− Есть. Волна 3.76.

− Ясно. − Иднер перешел на новую волну. − Вызываю капитана Шенарка. − передал Иднер.

− Я на связи. − проговорил человек. − У нас пожар в трюме.

− Что горит?

− Машинное отделение.

− А что с топливом?

− Мы стараемся не допустить огонь к бакам. Не уверен, сумеем ли.

Иднер выключил воду, когда огонь снаружи погас.

− Капитан, пострадавшие есть?

− Четыре человека из команды. Им оказывается помощь. Вы можете что нибудь сделать?

− Трудно сказать, капитан. Я мог бы что-то сделать, если бы вы вывели всех людей на палубу.

− Тогда взорвутся баки с горючим.

− У вас его много?

− Две тонны.

− Я могу принять его, если это поможет.

− Лучше, если вы эвакуируете людей.

Иднер уже поднял к себе на борт нескольких человек, плаваших в воде и ему оставалось лишь принять остальных. Все не могли поместиться.

− Соблюдайте спокойствие. − Произнес Иднер. − Мы отправляемся на берег.

Катер развернулся и разогнавшись пошел к берегу. Через несколько минут Иднер высадил людей на берегу и а затем вернулся к кораблю. Над ним полыхал огромный факел.

− Мы не смогли остановить огонь. − Передал капитан. − Это горит топливо. Забирайте людей.

Иднер забрал новую партию людей и вскоре вновь вернулся к кораблю.

− Капитан, что с вашими людьми внизу? − Спросил Иднер.

− Несколько человек отрезаны огнем в носовой части корабля. − передл капитан.

− Я могу сделать дыру в корпусе. − передл Ррниу. − Вам надо сказать, где это сделать. У вас есть связь с этими людьми?

− Связь есть. Надо пробить дыру в двух метрах выше воды напротив места, где написано название корабля. Чем вы ее сделаете?

− Когтями, капитан. Попросите людей отойти от борта как можно дальше.

− Вы можете начинать. − передал капитан.

Иднер трансформировал одну из частей катера в лапу зверя и ударив в корпус корабля, пробил в нем дыру. Металл был довольно жестким и отверстие оказалось не очень большим. Иднер трансформировал еще одну часть и всунув две лапу в дыру, разодрал ее. Теперь он увидел внутри людей, которым ничего не стоило принять его за монстра.

− Я сделал дыру. − сказал Иднер и через минуту в ней показались люди. Они уже не увидели никаких лап, прыгнули в воду и вскоре забрались на катер. − Капитан, что еще нужно сделать для спасения людей? − спросил Иднер.

− Примите пострадавших и всех остальных. − ответил капитан. − Я буду ждать пожарных.

− Пожарные прибудут через полтора часа. − Послышался голос Шерна.

− Вы слышали, капитан? Вам лучше покинуть судно.

Капитан несколько секунд не отвечал.

− Хорошо. Я уйду, когда буду уверен, что все люди в безопасности.

Иднер принимал людей с корабля, а затем по опущенному трапу спустился и капитан. Он несколько секунд еще стоял на трапе, а затем шагнул на катер.

Через несколько минут он уже мчался к берегу. Спасенные люди ходили по берегу. Кто-то сидел на траве. Какая-то женщина бегала и самой воды и махала руками катеру.

− Моя дочь! Моя дочь! Кричала она. Она не с вами?! Боже! Она осталась там!

− Где она может быть? − спросил Иднер, все так же разговаривая через внешний динамик. − И как ее зовут?

− Раина. Она в третьем классе. У нас была четырнадцатая каюта.

− Если она там, то она пока еще в безопасности. − сказал капитан. − Я отправляюсь на корабль. − Он остался на катере.

− Держитесь, капитан. Я включу повышенное ускорение. − Иднер начал разгон и донесся до горевшего корабля в полтора раза быстрее чем раньше.

− Почему никто из вас не выходит из катера? − спросил капитан.

− Я один, и я не могу выйти. − Ответил Иднер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги