− Да что там, тебе замены не найдут? Мы скажем Харгрет, она передаст Тине.

− Нет, Иммара. Это же мой первый спуск и подъем.

− Ну хорошо. Тогда, ты останешься с Флирком и Греттой. Они навернака лежат где нибудь сейчас на солнышке.

− Им что, не нужно искать еду?

− Я думаю, у них не было забот с двуногими уродцами. − ответила Иммара. − И они уже наелись сколько хотели.

− Ладно. − сказал Хингрис и для него все произошло в одно мгновение. Он оказался на лесной поляне, упав на траву. Рядом была Иммара, Флирк и Гретта.

− Я оставлю его с вами. Он хочет поспать, Флирк. − прорычала Иммара.

− Ладно. Присмотрим за твоей игрушкой. − прорычал Флирк.

Хингрис даже не сумел ничего сказать. Он просто лег и заснул. Он проснулся от смеха Иммары Ренской. Хин открыл глаза и увидел ее перед собой.

− Где это ты потерял свою форму? − со смехом спрашивала Иммара.

− Черт возьми. − проговорил Хин.

− Чего ты ругаешься? Ты признался мне в любви, Хин и ты не должен ничего от меня скрывать.

− Ты издеваешься надо мной, Иммара?

Она тут же переменилась, перестав смеяться.

− Ну, чего ты обижаешься, Хин? − спросила она. − Я принесла тебе одежду. Вон она, позади тебя. Одевайся. Через полчаса мы должны быть на челноке.

Хингрис встал, оделся, взглянул на Иммару с грустным взглядом.

− Ты меня специально оставила с ней? − спросил он.

− Тебе не понравилось? Хин, ну где же ты еще смог бы так с ней погулять?

− Она съела мою одежду. И меня чуть не съела. − ответил Хин.

− Чуть не считается. − ответила Иммара. − Тебе что, жалко одежды? Или ты так расстроился из-за своих часов?

− Что?!

− Иммара мне сказала, что случайно съела твои часы, когда играла с тобой. Ну перестань ты злиться. Ты же обещал мне это. Обещал? Обещал. Поклялся своей жизнью, что примешь меня такой какая я есть. А я без нее просто никто.

− Так мне что, жениться на вас обеих? − спросил Хингрис.

− А что? Замечательная идея. Она съест тебя, меня и священника и он обвенчает нас там.

− Боже мой, с кем я связался! − воскликнул Хин.

− Ты отказываешься от меня? − серьезно спросила Иммара.

− Нет, Иммара. Просто я вдруг подумал…

− Чего ты подумал? − спросила она. − Ну, не тяни, выкладывай.

− Я потом скажу. − ответил он.

− Когда потом?

− Когда мы будем на корабле. Хорошо?

− Хорошо, Хин, как скажешь.

Флирк и Гретта, куда-то исчезнувшие в начале разгорвора, вновь появились, а затем Хин внезапно оказался в космопорте. Иммара вела его почти за руку. Он чуть не забыл свой мешок и Иммара сама напомнила ему о нем.

Хингрис занял свое место за управлением челнока.

− Как погулял, Хингрис? − спросил Кернер.

− Ох, и погулял! − воскликнул Хингрис. − Кому расскажешь, тот не поверит.

− Да, Хин? Ну так расскажи.

− Я почти все время сидел на спине Иммары. Она шла вдоль речки и ловила и ела крокодилов.

− Ты же вроде ушел с Иммарой Ренской.

− Вот она и притащила меня в лес, где были крыльвы.

− Так ты и в городе не был?

− Нет. Все время в лесу. Немного поспал под конец под солнышком. Странно что здесь все еще день.

− И здесь еще только полдень. − ответил Кернер. − В сутках вдвое больше времени чем надо. Все. Готовимся к старту.

Хингрис вернувшись на крейсер ощутил бешеный голод. Он съел двойной ужин и отправился спать, забыв обо всем. Следующий день у него был выходным и он решил его проспать как минимум наполовину.

Он поднялся только с обеду следующего дня. Сходил в столовую и немного походив по кораблю отправился к Иммаре. Он просто уже не мог не идти к ней и ноги сами несли его к отсеку с крыльвами.

Иммара встретила его сонным взглядом зевнула и молча положила голову на пол.

− Скажи мне, Иммара, только честно. − сказал Хингрис. − Ты хийоак?

− С чего это ты взял? − удивленно прорычала она, подняв голову. − Могу поклясться тебе, что я не хийоак.

− И Иммара Ренская тоже не хийоак?

− Да, Хин. Почему ты так решил?

− Иммара ведет себя совершенно не так как обычные люди.

− Где это ты видел обычных людей, которые почти всю жизнь провели с крыльвами? − спросила Иммара.

− Она предложила мне жениться на ней и на тебе. − сказал Хингрис.

− И ты против? − спросила Иммара.

− Не, ну ты… − заговорил Хингрис.

− Ты, наверно, никогда не слышал о семьях крыльвов. − сказала Иммара.

− У вас что, разрешено многоженство?

− У нас отсутствует понятие брака. − ответила Иммара. − Не в смысле понятий мужа и жены, а в смысле понятия регистрации этих отношений подобно тому как это делают люди. Отношения могут быть любыми. Хоть двадцать жен, хоть десять мужей, только ты найди согласных жить в такой семье и живи сколько тебе влезет.

− Значит, ты считаешь возможным существование семьи состоящей из двух людей и одного крыльва?

− А почему нет? Я узнавала о семье людей. Люди часто держат в своих семьях кошек, например. И считают их членами своей семьи.

− Ты согласишься на роль кошки?

− Ну, если ты согласишься стать для меня настоящим мужем, я не откажусь. − Прорычала Иммара.

− Б-р-р. − Произнес Хингрис, помотав головой. − Не, ну, конечно… − заговорил он. − Н-да… − А как на счет совместного проживания? Я встречаю тебя, встречаю ее, а вас обеих не встречал вместе ни разу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги