Ксандер оперся локтем о стойку и поставил коктейль передо мной, не сводя с меня глаз. Я проигнорировала его и разблокировала свой телефон. У меня было как минимум шесть новых сообщений от Генри.

Генри: Где ты?

Генри: Прости, детка. Я совершил ошибку.

Генри: Я никогда больше этого не сделаю, ты просто слишком сильно надавила на меня.

Генри: Я плохо соображал.

Генри: И я избавлюсь от нее. Она для меня никто.

И затем, последнее:

Генри: Где Ксандер? Он с тобой?

Я посмотрела на Ксандера, который пристально наблюдал за мной.

— Это он? Извиняется за то, что ударил тебя? Дай угадаю, он каким-то образом выставил виноватой тебя, поскольку ты спровоцировала его и вызвала его гнев.

У него вырвался звук, не совсем похожий на насмешку.

Чувствуя оцепенение, я отложила телефон. Я подумала о матери Ксандера, запертой где-то там, и о зловещем предупреждении Ксандера перед моей свадьбой.

Неужели Генри сделал то же самое и с ней?

Все напряжение в моих плечах выплеснулось наружу, и я облокотилась на мрамор. Дрожащими пальцами взяла «Френч 75» и сделала глоток, в котором отказывала себе.

Проклятье.

Он приготовил его чертовски идеально.

<p>Глава 16</p>

Ксандер

Глаза Джордан заблестели после очередного глотка, хотя она никак не выразила своего восторга. Мой взгляд не отрывался от ее губ, зависших над краем бокала.

— Вкусно? — я услышал хрипотцу в своем голосе.

— Да, — призналась она. — Хочешь попробовать? — рассеянно предложила она.

— Это девчачий напиток.

Полуулыбка украсила ее утонченное лицо.

— Никто не отнимет у тебя мужскую карту, если ты сделаешь один глоток. — Джордан подняла бокал. Когда я не сдвинулся с места, она закатила глаза. — Я никому не скажу.

Как я мог отказать ей? Я едва мог держаться от неё на расстоянии после того, как поддался фантазии, которая годами пожирала меня заживо.

Вместо того чтобы взять бокал, я опустил лицо и позволил Джордан наклонить его, пока прохладная жидкость не полилась мне в рот. Мои пальцы обвились вокруг ножки, и я чуть не застонал, когда они соприкоснулись с ее.

Наши взгляды столкнулись поверх края бокала. Мы на мгновение обменялись робкими улыбками. И это всё; Джордан быстро опомнилась.

Она убрала бокал, отказав мне даже в проблеске тепла.

Я отвернулся от нее, возбужденный.

Джордан плотнее запахнула простыню на груди, в ее голове крутились похожие мысли.

— То, что произошло… этого не должно было случиться.

Я сделал долгий вдох, подавляя свое нетерпение. Может, для нее всё и в новинку, но эти удушающие чувства играли неотъемлемую роль в моей жизни на протяжении последних нескольких лет. К этому моменту я уже так долго жил с этими эмоциями, что не мог вспомнить, чтобы не жаждал ее, как испорченный мужчина.

— Ты имеешь в виду прошлую ночь, когда я затрахал тебя до потери сознания? — спросил я без обиняков.

Ее глаза округлились от такого прямолинейного заявления.

— Почему? — спросила она после долгой паузы.

Я знал, о чем она спрашивает. Почему ты приударил за мной?

Джордан ослабила бдительность после того, как открылось истинное лицо Генри, но мои мотивы остались для нее загадкой.

Я пожал плечами.

— Меня влечет к тебе.

Джордан сделала глоток коктейля, взвешивая ответ. Она бежала бы без оглядки, если бы узнала о бессонных ночах и глубине моего всепоглощающего «влечения».

— Это слишком простое объяснение, учитывая всю серьезность ситуации. Твой отец — мой…

Один строгий взгляд, и следующее слово замерло на кончике языка Джордан. Я не хотел думать о ней в этом качестве.

Она попробовала другой подход.

— Я благодарна за все, что ты для меня сделал. За то, что заступился за меня и забрал от Генри. Но это не должно повториться, Ксандер. Я жена…

Еще один резкий взгляд оборвал ее.

Она раздраженно фыркнула.

— Ты не можешь злиться каждый раз, когда я упоминаю слона в комнате. Мы должны поговорить об этом.

— О чем тут говорить?

— О том факте, что я замужем за твоим отцом.

— Ты получишь развод, — легко ответил я, хотя лед сковал мою грудь при мысли, что она может не согласиться. — Я помогу тебе ускорить процесс.

Джордан закрыла глаза в отчаянии, или, возможно, она была ошеломлена.

— Зачем ты это делаешь и почему сейчас?

Обогнув стойку, я встал перед ее табуретом. Ее колени плотно прилегали к моим, и поскольку я был намного выше, Джордан пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть на меня. Я гадал, что же происходит за этими большими невинными глазами, жалея, что не могу читать ее мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги