- Очень сомневаюсь, что ты потом спокойно справишься с разрывом. Будет снова еще один срыв, как тогда, когда ты разрушала свою комнату, - обеспокоенно сказал капитан. - Отпустить его надо в ближайшее время. Ведь чем дольше ты с ним будешь общаться, тем тяжелее в будущем тебе будет с ним расстаться. Прости, Рангику, но другого выбора у тебя нет.
- Но почему именно так должно все произойти? - в данный момент я чувствовала, как на глаза наворачивались слезы. - Капитан, ведь это так жестоко. Почему я должна разорвать отношения с тем человеком, которого люблю? Ведь это не честно, - совсем тихо прошептала.
- Думаю, я был бы не против того, чтобы ты встречалась с Ичимару Гином. Я уже столько лет тебя знаю, и мне важно, чтобы ты была счастлива. Но, увы, жизнь устроена так, что иногда надо чем-то жертвовать, - капитану явно было тяжело говорить мне последнее предложение.
- Хорошо, я сделаю это. Дайте мне месяц, чтобы подготовиться. Я обещаю, что уже через месяц разорву отношения с Гином навсегда.
И в этот миг капитан сделал то, что практически никогда не делает. Он ближе подошел ко мне и обнял, чтобы таким способом хоть немного облегчить мою боль.
- Ладно, Рангику, тебе пора возвращаться в общество душ, чтобы отдохнуть.
- Какой там отдых, - иронично прошептала, - мне еще отчет надо написать, - хотя мне уже было совершенно все равно, как я его напишу.
- Что? И почему я не удивлен этому, - устало вздохнул капитан и потер переносицу. - Так и быть, помогу тебе его написать, но это в последний раз.
- Спасибо, но думаю, что справлюсь сама, - неужели это сказала я? - А все-таки, что Вы делаете в Каракуре?
- Прошло больше двух недель, как пропал Джеро, и от него никаких новостей. Но совсем недавно на несколько секунд была обнаружена его реяцу в Каракуре. Командир отправил меня и еще нескольких капитанов проверить местность. Но когда я туда пришел, то никого не обнаружил. С другими капитанами мы разделились и начали проверять местность, но в итоге я нашел тебя с Ичимару.
- Вот значит как. Капитан, Вы только никому не рассказывайте, что видели Гина. Не хочу, чтобы у него возникли проблемы от нашего общения.
- Делать мне больше нечего. Можешь не беспокоиться: с Готей 13 про него никто не узнает.
Я уже собралась возвращаться в общество душ, а капитан решил остаться в Каракуре. Надеюсь, что ему все-таки повезет найти Джеро. Но не успели появиться ворота Сенкай, как случилось еще кое-что неожиданное.
Этот день был слишком насыщен событиями, и в основном они были отрицательного характера. Единственное, что я сейчас хотела так это оказаться в своей комнате в тишине и покое. Но видимо в данный момент это еще невозможно.
========== Глава 13 ==========
- Капитан Хицугая, лейтенант Мацумото, как я рад, что вас нашел! - подбежал к нам перепуганный офицер. Его голос срывался на крик от страха, глаза бегали как у человека, который потерял рассудок.
- Джеро, как ты здесь оказался? - удивленно у него спросил капитан. - Где ты был все это время? Что вообще произошло?
- Они… Они отпустили меня. Я так рад, что встретил вас. Они знают…
- Кто они? Мы сейчас вернемся в Готей 13, и ты все детально нам расскажешь.
- Нет. Совет 46. Мне срочно нужно увидеть совет 46. Это важно.
И тут Джеро падает в обморок то ли от страха, то ли от упадка сил. Но его поведение настораживает, вопросов стало только больше, а ответов нет никаких.
- Ну что ж ты будешь делать. Нашел, когда сознание терять, - недовольно сказал капитан.
Оно и неудивительно, Джеро в ближайшее время не собирается приходить в сознание, а в Готей все-таки надо попасть. И теперь капитану придется его тащить в бараки 4 отряда. Я как представлю себе эту картину, то еле сдерживаю смех: если сравнить рост капитана и Джеро, то все это будет выглядеть комично. И я понимаю, что это нервное, и мне точно пора уже отдохнуть.
- Капитан, как Вы думаете, Джеро сможет рассказать что-то полезное, что поможет нам поймать похитителей? Ну или хотя бы понять их мотивы, для чего они все это делают.
- Не знаю, Мацумото. Смотря сейчас на Джеро, то вообще слабо верю, что он будет хоть чем-то полезным. Он больше был похож на того, кто потерял рассудок. Но больше меня тревожит тот факт, что во всем этом замешан совет 46. Когда совет начинает действовать, то ничего хорошего не жди.
Как же тогда капитан был прав. Ведь совсем скоро мы узнаем, какая цель была у наших таинственных похитителей.
***
Собрание капитанов было отложено из-за того, что в Сейрейтее прозвучал сигнал тревоги. Многие уже ушли, чтобы занять оборонительные позиции. Кроме трех капитанов, которые остались в комнате.
- Сигнал тревоги прозвучал очень вовремя.
- Что Вы имеете в виду? Боюсь, я не понимаю.
- Ты действительно думаешь, что это оправдание сработает?
Хицугая Тоширо стал свидетелем разговора между Ичимару Гином и Айзеном Соуске. Капитан Хицугая в данной ситуации больше всего не доверяет капитану 3 отряда, ведь его поведение вызывает подозрение. Особенно его ухмылка, которая все время раздражает капитана 10 отряда.