И тут я почувствовала, как неподалеку появился пустой и закричал неистовым криком, от которого возбуждение снизилось. Но больше всего меня удивило то, что и Гин смог услышать рев пустого.
- Ты слышала крик?
- Нет, я ничего не слышала. Может, тебе показалось, что кто-то кричал.
- Ты точно уверена? Крик был довольно громким, трудно такое не услышать.
- Может, кто-то из соседей громко смотрит телевизор.
- Может быть, но почему был слышен только этот момент? До этого было все тихо, а после крика ничего не слышно. И похоже, кто-то кричал именно на улице.
- Гин, ты куда собрался? - он резко встал с кровати и начал надевать штаны.
- Я просто хочу выйти на балкон и проверить, что происходит на улице.
Пока он находился на балконе, чтобы найти место, от которого исходят крики, я нашла свою одежду, оделась и пошла к Гину, чтобы с ним попрощаться. Пустого надо остановить, пока не произошло беды, а другого синигами поблизости, кроме меня, нет.
Когда я вышла на балкон, плечи Гина были опущены, а взгляд – потерян.
- Гин, все хорошо?
- Да, все в порядке, - он откинул свои волосы назад и попытался мне улыбнуться, но улыбка получилось кривой. - Просто… Не знаю, было такое ощущение, что когда-то я такой крик слышал. И, если честно, на человеческий крик это было мало похоже. Ладно. Забудь, – после этого Гин пришел в себя и смог разглядеть, что я была одета. – Уже уходишь? – с ухмылкой спросил он, и от этого мне стало не по себе.
- Да, прости, что внезапно ухожу. Появилось неотложное дело: позвонил отец Тоширо и попросил в ближайшее время приехать к ним. Я говорила тебе, что работа у меня непредсказуемая и в любой момент могут вызвать.
- Тебе не нужно извиняться, я все прекрасно понимаю. Можешь идти, а то твой начальник будет недоволен, что тебя долго нет, – Гин отвернулся от меня и снова начал смотреть на улицу.
- Гин… Я…
- Рангику, иди. Я ведь сказал, что со мной все в порядке, – Гин вышел за мной и провел меня до двери.
Я уже была готова идти, но не знала, что сказать ему на прощание. От всей этой ситуации чувствовалась ужасная неловкость.
- Я пошла. Пока, Гин.
- Пока. Я позвоню, когда у меня будет время.
Дальше я просто выбежала из квартиры и, не оборачиваясь, побежала в ту сторону, где находился пустой. Но добежав, увидела, как в небе появился Ренджи и в считанные секунды расправился с пустым. Что ж, все оказалось напрасным. К Гину возвращаться никакого смысла не было, а с Ренджи видеться в данный момент мне не хотелось. Я просто побежала вперед, сама не зная куда. Мне хотелось убежать, как можно дальше от всех, найти место, где я останусь совсем одна. Не знаю, как долго я бежала, но остановилась только в тот момент, когда добежала до озера, вокруг которого не было никого, кроме меня.
***
Прошла неделя, и за это время ничего странного не происходило. Я сидела в кабинете капитана за стопкой бумаг. Капитан решил мне подкинуть бумажной работы, чтобы я не расслаблялась. Спустя несколько часов с документами было покончено, и можно спокойно выдохнуть. За все это время я посылала гневные взгляды на капитана, но они его совершено не беспокоили. Было ощущение, что он их вообще не замечал! Я уже собиралась выйти из кабинета, но тут к капитану пришел Кира. По его лицу сразу было понятно, что произошло что-то плохое.
- Капитан Хицугая, можно с Вами кое-что обсудить? - рассеянно спросил Кира.
- На сегодня я дела все завершил, поэтому можешь со мной обсудить свой вопрос.
- Если я Вам больше не нужна, капитан, то я пойду, не буду вам мешать.
- Рангику-сан, ты можешь остаться, думаю, что тебе тоже следует это знать.
Мы переглянулись с капитаном и поняли, что случилось действительно что-то важное. Кира сильно нервничал, но потом он взял себя в руки и начал рассказывать.
- Меня вызвал к себе совет 46 для того, чтобы со мной обсудить важный вопрос. Они мне предложили начать работать на них.
- В чем заключается твоя работа?
- Сначала они сказали, что я буду помогать выслеживать души, которые похищают синигами. И как только мне удастся кого-то из них увидеть, то я должен обязательно убить цель, ничего не спрашивая. Ведь, как мне сказал совет, они предатели, и от них давно надо было избавиться.
- Но это не самое худшее из того, что предложил тебе совет 46, я прав?
- Они решили взяться за Руконгай, особенно за его самые бедные районы. Совет хочет, чтобы я согласился уничтожить души, которые живут в бедных районах Руконгая, или которые ведут аморальный образ жизни. Они сказали, что такие души не заслуживают того, чтобы жить в обществе душ, и утверждают, что это – отбросы общества, от которых нужно избавиться.
- От совета 46 я другого и не ожидал, - злобно сказал капитан. - Они доиграются и закончат, как прошлый совет. Но почему ты пришел именно ко мне? Ты мог обратиться к своему капитану.