– Синьора Элена не слишком хорошая мать, но я ее не виню. Муж часто уезжал по делам, а девочка нервная, беспокойная, с ней трудно было справиться. С возрастом стала скрытной, потом проблемы в школе, даже с одноклассниками плохо уживалась.

– Почему муж часто уезжал?

– Дела, как он говорил.

– Он покупал какие-то картины и другие вещи для своей коллекции?

– Да, он много привозил из поездок, потом что-то продавал деловым партнерам, и всегда привозил драгоценности для жены. Каждый раз привозил!

– Он был хорошим отцом?

Старушка скривилась. – Когда был дома – да. И когда уезжал, подарки дочке привозил.

– А мужем?

– Об умерших или хорошо, или…ничего.

– Это неправильная фраза, у нее есть окончание: или ничего, кроме правды.

– Не думаю, что это был счастливый брак. Я жила с ними в одном доме, конечно, что-то да видела. Ссоры, слезы.

– А по какой причине?

– Этого я не знаю, мое дело кухня, уборка.

– А шофер? Нино Коллини. Вы его знали?

– Ох, хитрец!

– Почему?

– Ему нельзя было доверять. Все время врал по мелочам. То машину возьмет без спроса, то наличные, у нас на кухне всегда стояла банка с деньгами на расходы по хозяйству. И деньги пропадали. Я рассказала хозяйке, она мужу, но он и слышать ничего не хотел.

– А потом шофер украл картину.

– Прямо со стены пропала! В один миг! Но хозяин и слышать ничего не хотел, обвинял жену, что та хочет уволить Нино.

– Почему хозяин так о нем беспокоился?

– Не знаю. Втерся в доверие. Он был красавчик, знал, как подход к людям найти. Только с хозяйкой не вышло.

– А потом они поссорились.

– Я услышала крики. Выглядываю – они орут друг на друга. У Луче был чемодан. Отец схватил его отбросил в сторону. Они начали драться с Нино, и хозяин упал. Я позвонила в полицию и побежала к хозяйке.

– А она обвинила дочь.

– Ох, она была в таком состоянии! Билась в истерике. Кричала, что Луче разбила отцу сердце, убила его.

– Но если они не были счастливы…

– Синьора из тех женщин что всегда держатся за мужа. Она не могла жить одна. И он понимал, чувствовал ответственность. Она заперлась в комнате, я оставила поднос с едой у порога. Но она ничего не тронула. А на следующий день пришло такси и Луче уехала. Все ее вещи уже были собраны в чемоданы.

Я решила. что так оно лучше, для девочки.

– А вы? Когда она вас уволила7

– На следующий день. В кухне я нашла письмо. Оно сохранилось. Доченька, поищи у меня в комоде.

Джиневра принесла старый конверт. Синьора Анна открыла его и протянула Саше распечатанное письмо.

«Дорогая синьора Анна,

С сожалением сообщаю вам, что ваши услуги мне больше не требуются.

Я была бы вам признательна, если бы вы собрали свои вещи и уехали при первой же возможности, не позднее пятницы. Ваше выходное пособие прилагаю. Оно достаточно большое, чтобы обеспечить вам нормальную жизнь, пока вы будете искать работу. Рекомендаций я вам не дам и на звонки работодателей не отвечу. Учтите это.»

– И даже без подписи? Но почему она вас уволила?

– Я много тогда думала и расстраивалась. Может, проблемы с деньгами.

– Вы никогда с ней больше не встречались?

– Никогда. Как раз дочка родила, – она улыбнулась Джиневре.– Я и не искала работу, стала помогать ей нянчиться, чтобы дочери работу сохранить. А теперь у меня два маленьких правнука, – с гордостью сообщила старушка.

– Как вы думаете, куда могла деться Лучия?

– Господь все знает, – вздохнула синьора Анна, прикрыла глаза и засопела.

– Устала, – прошептала Джиневра. – Думаю она рассказала все, что могла.

<p>Глава 6.</p>

Домой Саша вернулась на такси и сразу набрала номер своей подруги Симоны из Кастельмонте. После долгих ахов и охов и приветов всем общим знакомым Саша рассказала, зачем звонит. Никто не смог бы помочь лучше, чем Симона, известная тосканская художница, чувствующая себя в архивах, как дома, да еще и достойная ученица своего отца-историка. Благодаря поискам Симоны в архиве они однажды вышли на след убийцы русской девушки, а ее отец, Анджело, раскопал старую историю расследования. Симона всегда с энтузиазмом помогала разгадывать загадки. Вот и сейчас она задумалась и пообещала узнать у отца, что он знает об этрусской принцессе. Такая яркая история не могла пройти мимо историка.

О художнике Якопо ди Подджибонси, Симона должна знать точно, Подджибонси- соседний городок, в десяти минутах езды от Кастельмонте. Саше он тоже был хорошо знаком, там она успела влипнуть в историю, да еще и с помощью местных священников.

Но когда девушка задала вопрос, подруга расхохоталась, отсмеявшись, извинилась:

– Ты действительно не можешь об этом знать. Но всем тосканцам, интересующимся живописью, это имя хорошо известно.

– Он такой знаменитый художник?

– А почему ты о нем спрашиваешь?

Саша рассказала об украденной картине Якопо ли Подджибонси из коллекции семьи Виллани. «Мадонна фьорентина».

Симона снова расхохоталась.

– Да в чем дело?

– Такой картины не существует.

– Как это – не существует? Я сама видела ее в каталоге семьи, и даже фото было, только совсем выцветшее, ничего не разберешь.

– А вот так. И Якопо ди Подджибонси не существует.

– Но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступления и вкусности

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже