Вот как? Большая собака гналась за вами? А не укусила?.. Нет, собаки не кусают таких славных крохотных куколок… Ни-ни! Не заглядывать в свертки, Ивар! Что там?.. Да знали бы вы, что там! Нет, нет! Это бяка!.. Что? Играть хотите? Как же мы будем играть? В прятки? Ну, давайте в прятки. Первый пусть Боб спрячется… Ах, мне? Ну, хорошо, я первая.
Крогстад. Извините, фру Хельмер…
Нора
Крогстад. Извините. Входная дверь стояла непритворенной. Забыли, верно, закрыть.
Нора
Крогстад. Знаю.
Нора. Ну… так что же вам угодно?
Крогстад. Поговорить с вами.
Нора. Со…
Крогстад. Да, хочу.
Нора. Сегодня?.. Но ведь у нас еще не первое число…
Крогстад. Нет, у нас сочельник. И от вас самой зависит устроить себе веселые праздники.
Нора. Что же вам нужно? Я совсем не могу сегодня…
Крогстад. Об этом мы пока не будем говорить. О другом. У вас, верно, найдется свободная минута?
Нора. Гм… да, конечно, найдется, хотя…
Крогстад. Хорошо. Я сидел внизу в ресторане Ульсена и видел, как ваш муж прошел по улице…
Нора. Да, да.
Крогстад. С дамой.
Нора. И что же?
Крогстад. Позвольте спросить: это не фру Линне?
Нора. Да.
Крогстад. Только что приехала в город?
Нора. Да, сегодня.
Крогстад. Она ваша близкая подруга?
Нора. Да. Но я не вижу…
Крогстад. И я когда-то был с ней знаком.
Нора. Знаю.
Крогстад. Да? Так вы знаете? Я так и думал. Тогда позвольте мне спросить вас без обиняков: фру Линне получит место в банке?
Нора. Как вы осмеливаетесь выспрашивать меня, господин Крогстад, вы, подчиненный моего мужа? Но уж раз вы спросили, так знайте: да, фру Линне получит место. И это я похлопотала за нее, господин Крогстад. Вот вам!
Крогстад. Значит, я не ошибся в расчетах.
Нора
Крогстад. Кто имеет влияние?
Нора. Именно!
Крогстад
Нора. Как так? Что вы хотите сказать?
Крогстад. Не угодно ли вам озаботиться тем, чтобы я сохранил свое положение подчиненного в банке?
Нора. Что это значит? Кто думает лишить вас его?
Крогстад. О, вам незачем разыгрывать передо мной незнайку. Я отлично понимаю, что подруге вашей не может быть приятно рисковать столкнуться со мной, и знаю тоже, кому я буду обязан изгнанием.
Нора. Но уверяю вас…
Крогстад. Да, да, да, одним словом, время еще не ушло, и я советую вам использовать ваше влияние, чтобы предупредить это.
Нора. Но, господин Крогстад, у меня нет ровно никакого влияния!
Крогстад. Никакого? Мне кажется, вы только что сами сказали…
Нора. Разумеется, я не в таком смысле. Я?.. Как вы можете думать, что я имею какое-нибудь такое влияние на своего мужа?
Крогстад. О, я знаю вашего мужа со студенческой скамьи. Не думаю, чтобы господин директор был тверже других мужей.