— Надо найти информацию о лидере секты Энтони Финче, известном последователям как Дядюшка Спаситель. Я хочу знать все, что только можно, про него, его секту и ее членов. На маске отпечаток этого человека. Всего фрагмент, но он есть и определенно принадлежит ему.

Сердце колотилось. Все складывается. Похоже, удача на их стороне.

Пока что.

<p>Глава 45</p><p>Лили</p>

Наши дни

Лили ехала домой к последней девочке, стараясь не думать, что ребенок назвал ее сына гомиком. Грега явно травили. Мисс Миллс рассказала Лили об этом, и вместо того, чтобы незамедлительно отреагировать на предупреждение женщины, она сказала себе, что это может подождать до выходных. Ей хотелось биться головой о руль, пока не потеряет сознание, но нельзя. Потом будет время наказать себя. Главное найти ее деток.

И все же порыв навредить себе не утихал, и она прикусила нижнюю губу до крови. Мгновенное облегчение сменилось тошнотворными смятением и чувством вины.

«Что ты делаешь? Соберись. Ты должна найти их».

Лили сосредоточилась на дороге и прибавила скорость.

Ив Ремингтон жила в крохотном желтом коттедже в десяти минутах езды в георгианской деревне Гроувхил, не относящейся к району начальной школы Гримстоуна. Лили отвлеченно поинтересовалась, как же девочка попала в школу. Гримстоунская школа обладает блестящим рейтингом Управления по стандартам в сфере образования и всегда сильно переполнена.

Зазвонил телефон, и она глянула вниз: снова Джон. Не обращая внимания, она остановилась у коттеджа и вышла из машины. Ив последняя в ее списке. Если она ничего не знает про письмо, Лили мало что может сделать.

«О Боже, о Боже. Она обязана что-то знать. Просто обязана».

От страха перехватило дыхание, и от накатившей дурноты Лили растянулась на тротуаре. Она помотала головой и сморгнула слезы. Солнце пекло спину. Голова кружилась. Ей хотелось остаться лежать здесь вечно, позволить темноте затянуть ее, забрать из этого ужасного мира, но нельзя.

Со стоном Лили поднялась на ноги и, пошатываясь, побрела к желтому коттеджу.

Глядя на окна, она боялась, что никого нет дома. Шторы на всех окнах задернуты, перед домом нет машины, а вокруг тишина. Странно.

По плечам пробежала дрожь, и Лили огляделась вокруг. Позади нее лежала узкая дорога. Дальше тянулись поля, обиталище коров, которые смотрели на нее необычайно человеческими глазами. Прекрасное место, хоть и удаленное. Как раз такое, где можно спрятать двух детей.

Лили уставилась обратно на дом. На левый верхний подоконник села галка и принялась рассматривать ее. Лили представила, как черная птица пикирует вниз и выклевывает ей глаз.

Передернувшись, она постучала в дверь, подождала три секунды, потом постучала еще раз, громче и быстрее. И снова внутри ни звука. Она постучала еще пять раз, сердце колотилось, ладони вспотели.

Наконец, скрип шагов известил о присутствии в коттедже.

После долгого шарканья дверь открыл пожилой мужчина в темно-синем кардигане.

— Здравствуйте, дорогуша. Вы насчет пропавших детей?

— Эм… да. Ив дома?

— Полиция уже заезжала. Вы от них? Похвально, дорогуша. Вы делаете хорошее дело.

Лили выдавила улыбку и торопливо вошла в коттедж.

— Вы отец Ив?

— О нет, дорогуша! Я слишком стар для этого! Я ее дедушка. Мама бедной крошки, моя дочь Гармоника, умерла три года назад. Упокой Господи ее душу.

— Мне очень жаль.

Он кивнула и позвал Ив, которая спустилась бегом, одетая в костюм феи. Лили уставилась на нее. В животе плескалась желчь. Может, это та самая девочка? Может, она написала Грегу письмо?

— Чай? Лимонный кекс? — спросил старик.

— Нет, спасибо.

— Хорошо. Пройдемте в гостиную, дорогуши. Ив, эта приятная леди хочет поговорить с тобой про пропавших детей. Ответь на все ее вопросы, лапушка, ладно?

— Да, дедушка.

Ив улыбнулась ей, и Лили сосредоточилась на больших карих глазах девочки, а не на платье феи.

— Ив, я хотела бы начать с вопроса про твою дружбу с Грегом. Вы с ним дружите в школе?

— Типа того. Он любит фей, и я тоже. И еще Аврора.

— Правда? Это хорошо. А ты разговариваешь с Грегом про фей?

— Нет. Может быть. Иногда. Аврора не любит, когда я с ним разговариваю. Она думает, что я пытаюсь его присвоить.

— Ты обедала с Грегом на прошлой неделе? — спросила Лили.

Старик на диване пошевелился. Лили взглянула на него. Он быстро отвел глаза и стряхнул с брюк воображаемую соринку.

Глаза Ив наполнились слезами.

— У меня неприятности?

— Нет, лапушка, конечно нет, — сказал ее дедушка, хмуро глядя на Лили.

— Нет, никаких неприятностей, Ив. Почему ты так решила?

Девочка пожала плечами и затеребила волшебную палочку с блестками:

— Потому что…

— Потому что что? — подалась вперед Лили.

— Потому что я подглядывала за ним, когда он пошел в уборную.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, Грег пошел в уборную, и его очень долго не было. Аврора сказала мне тоже отпроситься в уборную и проследить за ним. Она сказала, что у него есть тайная подруга, с которой он встречается во время урока, когда не положено.

— Кто это? Ты видела эту тайную подругу? — спросила Лили, стараясь не выдать нетерпения в голосе.

Ив вздохнула. Она взмахнула палочкой и сказала:

— Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Похожие книги