«Мне было одиннадцать Кок то мы пошли с мамой по магазинам. У меня уже тогда появились формы, была красивая грудь, но косметикой мама пользоваться не разрешала. Но меня засмотрелся мужчина средних лет и подошел чтобы поговорить. Но мама была тут как тут. Она взяла меня за руку, и мы перешли на другую сторону Сначала я не поняла, что произошло. Просто почувствовала некую опасность».

Американка, 56 лет

Когда французская парфюмерно-косметическая компания L'Oreal пригласила меня провести сеансы раскрытия кода обольщения в разных странах мира, появилась возможность сопоставить американский код с кодами других культур, давно вышедших из переходного возраста. Естественно, коды в Америке и в других странах оказались разными. Но с самого начала сеансов раскрытия в Штатах я обнаружил поразительное постоянство в ответах, и это было поистине неожиданным открытием. Одно только упоминание этой щекотливой темы вызывает у нас, американцев, неприятие.

«Я ходила в детский сад. Один мальчик очень хорошо ко мне относился, постоянно говорил, что я ему нравлюсь, все время играл моими игрушками. Однажды он так и ушел с одной из моих плюшевых зверюшек. И я это заметила, но ничего не сказала, не заплакала, потому что хотела, чтобы он снова пришел и поиграл со мной».

Женщина, 51 год

Ответы американцев не были похожи на реакцию респондентов ни в одной другой стране. Конечно же, в каждой культуре свое отношение к ухаживаниям и любовным ритуалам. Например, во Франции очень популярна поговорка: «Важно не то, что тебе дано, а то, как ты этим распорядишься». В отличие от американок, которые бросают вызов природе, при бегая к помощи пластической хирургии, липосакции, отбеливанию и протезированию зубов и бесконечно изнуряя себя гимнастикой, француженки стремятся подчеркнуть естественность своей внешности. Во Франции женщина может провести два часа перед зеркалом, стараясь придать себе такой вид, словно она ни минуты не потратила на свою внешность. Ее цель — показать полное равнодушие к собственной соблазнительности. На самом деле, если женщина откровенно накрашена, ее просто могут принять за проститутку.

Стремление всеми силами привлечь мужчину демонстрирует безысходность и вызывает неодобрение во французской культуре. Это отношение распространяется и на названия предметов одежды, выступающих орудием соблазна Например, французское слово negligee восходит к однокоренному английскому neglect, что можно перевести как «не обращать внимания». Хотя француженка в неглиже может быть чрезвычайно при влекательной, она старается выглядеть так, словно ей все равно, как она одета.

Тема косметики и попыток привлечь к себе внимание всплывала нечасто на сеансах с американцами. А если это случалось, то, как правило, она ассоциировалась с насмешками родителей.

«Первый опыт, связанный с обольщением, я испытала, когда была еще маленькой. Я стащила у мамы косметику, и с двумя подружками мы воображали, будто мы уже взрослые, надели мамины туфли на высоком каблуке и не спеша прохаживались в них, пытаясь подра-жать моделям но подиуме. Тут пришла мама и очень огорчилось, что мы испортили ее косметику».

Женщина, 55 год

А вот англичане точнее англичанки, для исполнения любовных танцев включают музыку погромче.

Перейти на страницу:

Похожие книги