Суфизм открывал необычайно широкие возможности для творчества, ведь с одной стороны, это поэзия созерцания, мистического стремления к божественной истине и растворения в божестве, а с другой — изощренной чувственности, любви и жизни. Поэтому суфийские стихи всегда многоплановы: за видимым «земным» планом, воспевающим любовь, чувственный восторг, блаженство опьянения, скрывается глубокий мистический смысл. Именно в этом взаимопроникновении земного и мистического — секрет особого обаяния лучших образцов суфийской лирики, среди которой — знаменитые рубаи Омара Хайяма(1048–1123) и Рудаки(860–941).

Власть и влияние суфизма распространились на всю культуру мусульманского Востока, которая стала в значительной степени суфийской. И особенно это проявилось в ирано-таджикской поэзии, классический период которой приходится на X–XV вв. Эта поэзия (на языке фарси) сумела воспринять наиболее ценные элементы арабо-мусульманской культуры, сохранив при этом многие самобытные черты древней иранской традиции. Для этого составлялись специальные перечни арабских и персидских стихотворных размеров, а отечественные жанровые формы рубаи и месневи дополнялись арабской касыдой, газелью и др. В жанре месневи(араб. сдвоенный) писались в основном поэмы, довольно объемные, господствующей в них является парная рифма строк. В этой форме писали такие признанные мастера поэзии, как Низами, Навои.Главное произведение в жанре месневи — эпос «Шах-намэ» Фирдоуси,завершенный в 1010 г. Объем эпоса вдвое превышает «Илиаду» и «Одиссею» вместе взятые.

Мастерами газели были поэты-суфии Саади(ок. 1203/1210 — ок. 1292) и Хафиз(1325–1389).

К концу IX в., помимо поэзии и научных трактатов, в арабской культуре появилась проза. Именно тогда из устного народного творчества родились знаменитые новеллы «Тысячи и одной ночи».В X в. также сложилась макама, соединяющая в разных пропорциях особенности классической поэзии и новеллистики, которая писалась саджем— особым размером рифмованной прозы. Макамы стали предтечей европейского «плутовского романа», появившегося в Испании в XVI в.

Темы борьбы созидающего, животворящего и разрушительного начал, идея Любви и Разума как главных движущих сил общественного развития, тема особой роли поэтического слова и поэта- пророка, составившие основное содержание литературы мусульманского Востока, в сочетании с отточенностью формы превратили арабскую литературную традицию в одухотворяющий фактор для всей арабско-мусульманской культуры последующих веков. Следы ее влияния можно обнаружить не только на Востоке, но и в других культурных традициях: в поэзии вагантов и старопровансальских трубадуров, Пушкина и Байрона, многих других европейских и американских писателей и поэтов.

<p>Литература</p>

1. Арабская средневековая культура и литература. М., 1978.

2. Бартольд П. Ислам и арабская культура. М., 1992.

3. Веймарн Б.В. Искусство арабских стран и Ирана. М., 1974.

4. Грюненбаум Г.А. Основные черты арабо-мусульманской культуры. М„1981.

5. Грюненбаум Г.А. Классический ислам: Очерк истории. М., 1986.

6. Еремеев А.Д. Ислам: образ жизни и стиль мышления. М., 1990.

7. Искусство ислама. М., 1990.

8. Очерки истории арабской культуры V–XV вв. М., 1982.

9. Родионов М.А. Ислам классический. СПб., 2001.

10. Яковлев Е.Г. Искусство и мировые религии. М., 1985.

<p>22</p><p>Традиционная культура Японии</p>

22.1. Духовно-религиозные основы культуры Японии

22.2. Художественная культура средневековой Японии

Сегодня культура Японии восхищает европейцев своей оригинальностью, уровнем технического развития и устойчивой приверженностью к духовным традициям своего прошлого. Как и в других странах, на ее формирование существенное влияние оказали особенности природного ландшафта страны, которые нашли свое выражение в культе природы. Природа этой страны удивительно совмещает в себе противоположные качества: суровость и приветливость. Богатая живописными горами, омываемая теплыми морями Япония имеет мягкий климат, населена трудолюбивым народом, но при этом постоянно подвергается землетрясениям, цунами, страдает от недостатка плодородной земли. Эта постоянная борьба с природными катаклизмами создала у японцев особый тип мироощущения. Они научились терпеливому, не враждебному отношению к природе. У японцев никогда не было стремления подчинить ее себе, преобразовать ее и внести в нее что-то несвойственное. Напротив, они постоянно искали точки соприкосновения человека с природой, способы гармоничного сосуществования с ней. В результате сложилось особое эстетическое восприятие природы, когда каждое природное явление вызывает желание любоваться им, поклоняться и обожествлять его.

<p>22.1. Духовно-религиозные основы культуры Японии</p>Синтоизм
Перейти на страницу:

Похожие книги