Первоначально театр Но был элитарным, рассчитанным только на образованного зрителя. Однако зрелища были нужны и простым горожанам. В связи с этим сложился новый театральный жанр —
театр кабуки. Согласно легенде, родоначальницей этого жанра стала бывшая храмовая жрица Окун и бывший самурай Нагоя Синдзабуро. В этом театре маску носил только актер, игравший роль фантастического существа, остальные актеры использовали только грим, который позволял изменять лицо актера в соответствии с его состоянием, и каждый элемент грима был символичен. Так, красные волосы на лице означали гнев, резко поднятые к вискам брови — решительность и т. д. Обычно в спектаклях постановщики обращались к сильным человеческим страстям, рассказывая зрителям о подвигах героев и страданиях любви. Спектакли театра кабуки отличались сложной интригой, стремительностью развития действий и постоянно держали зрителя в напряжении.
Очень большой популярностью в Японии пользовался и
театр марионеток дзёрури, который сформировался в XVII в. Кукловоды этого театра участвовали в спектаклях с открытыми лицами в церемониальных костюмах либо в черных капюшонах с прорезями для глаз. Они управляли куклами сложной конструкции: подвижными глазами, бровями, ртом. Даже каждый палец при необходимости можно было сгибать, и поэтому куклы смотрелись как живые. Управлять такими куклами было не просто.
Ведущая роль в театре дзёрури принадлежала певцу-рассказчику, который от лица автора или всех героев пьесы вел повествование под аккомпанемент национального щипкового музыкального инструмента
сямисэна, и должен был обладать способностью к мгновенному перевоплощению. В кукольных спектаклях использовались пение, речь, музыка, пантомима. Здесь не было разделения спектаклей на комедию и трагедию — оба жанра дополняли друг друга в каждом спектакле, создавая у зрителя необходимый эмоциональный отклик.
Значение театра в японской культуре всегда было очень велико. С XVII в. театральные представления стали неотъемлемой частью не только народной, но и официальной жизни Японии. Приход к власти нового правителя или другие события государственного масштаба в обязательном порядке сопровождались спектаклями. Спектакли шли целый день, а иногда и несколько дней подряд, приглашение на них считалось большой честью. Как и многое другое в восточном искусстве, японский театр требовал особого включения во внутренний мир и состояние героев, слияния с ними, поиска скрытого смысла событий и поведения персонажей. Именно в этом заключалась и сила эмоционального воздействия на зрителя, и эффект соучастия — главная цель спектакля.
Искусство икебаны и чайных церемонийЯпонское стремление увидеть и воспринять гармонию природы в гармонии с человеческим существованием породило особое, свойственное только японской культуре, искусство
икебаны(яп. живые цветы) — составления композиций из цветов, в котором нашли отражение многие идеи синтоизма. Цветы имеют особое значение в жизни японцев, они являются частью природы и выражают ее гармонию. Япония — страна цветов, которые можно видеть практически круглый год. В феврале там цветут камелии, в апреле — вишни, летом — лилии, азалии, гортензии, поздняя осень — время хризантем. Начало цветения каждого вида цветов отмечается в храмах как большой праздник. И не случайно составление букетов с превратилось в Японии в особый вид искусства.
Канонические принципы составления букетов имеют символическое знание. В основе принципов икебаны лежат образы Вселенной, разделенной на три уровня: небесный, земной и подземный. Мастер икебаны, общаясь с цветами, может войти в такое состояние, когда мирские страсти и проблемы его не касаются. Он может в свое удовольствие расставлять цветы в вазе, может предпочесть нежным цветам сухие ветки старого дерева, а роскошной вазе — разбитый кувшин. Все это зависит от состояния души и умения японских мастеров извлекать радость из обыкновенных вещей.
Символика природы и цветов нашла также свое выражение в искусстве
чайных церемоний, которое получило широкое распространение в самурайской среде. Считается, что это искусство помогает просветлять разум и постигать тайный смысл скрытых истин. Своими корнями чайная церемония уходит в философию дзен-буддизма. В ней нашли воплощение идеи эстетики одиночества и несуетности, сосредоточенности на любовании прекрасными и печальными явлениями природы: заснеженной равниной, замшелыми пнями, маленьким ручейком. Эта сосредоточенность помогает самураю достичь освобождения от привязанности к круговороту материального мира.
Литература
1. Бернд Ю. Лики Японии. М., 1988.
2. Григорьева Т.П. Красотой Японии рожденный. М., 1984.
3. Гришелева Л.Д., Чегодарь Н.И. Японская культура Нового времени. М., 1998.
4. Игнатович А.Н. Буддизм в Японии. М., 1987.
5. Конрад Н.И. Очерк истории культуры средневековой Японии. М., 1980.
6. Кэндо. Путь меча. Калининград, 1993.
7. Овчинников В.В. Ветка сакуры. М., 1971.
8. Сэнсом Дж. Япония. Краткая история культуры. СПб., 1999.