«Когда ты симпатизируешь кому-то, ты, до некоторой степени, отождествляешь себя с этим человеком. Если тебе нравится гопи из этой песни, тебе проще установить контакт с Кришной, даже если Он всего лишь заслуживает порицания за порчу горшка. Мы в Индии не считаем, что преданность всегда должна выражаться в уважительной и вежливой форме. Разве в любви всё всегда протекает гладко? Конечно, нет. Такого и быть не может, если это подлинная любовь. Любовь — это и сражения, и слёзы, и… чего в ней только нет. Истинное поклонение — это влюблённость в своё божество.

«Итак, кажется, что гопи в этой песне жалуется на проделки Кришны. Это то, что лежит на поверхности. Эзотерическое значение представляет собой нечто совсем другое. Здесь, в Индии, ни о чём нельзя судить по поверхности. Наши священные писания в большинстве своём эзотеричны, и не надо воспринимать их только в буквальном смысле. Впрочем, то же относится и к книгам Моисея, также весьма эзотеричным.

«В этой песне река Ямуна символизирует Чандра-нади, протекающую по левой ноздре. Бхакти требует исправного функционирования Чандры. Гопи — это другие нади тела. Кришна — любовник гопи, Душа, которая пробуждает в нади жизнь и осознанность. Душа также побуждает кровь течь по артериям и т. д. Разве твоя кровь не течёт быстрее, когда ты видишь свою любимую?

«Горшок для воды — это голова, наполненная множеством соков. «Сок» не ограничивается лишь физическими соками, вроде гормонов. Сюда также включаются «ментальные» соки — вкусы и чувства. Поскольку непросветлённый человек эгоистичен, эта вода отравлена ядом эгоизма».

«А змея, испускающая яд, — это неукрощенная Ахамкара», — вставил я.

Он кивнул головой, довольный тем, что я слежу за его объяснением. «Кришна «облегчает» ношу, и гопи становится «просветлённой». Освободившись от яда мирского, гопи начинает ясновидеть и яснослышать. В результате всё, что ей хочется видеть, — это Кришна, и всё, что ей хочется слышать, — это сладкая музыка Его флейты, а всё, что ей хочется делать, — это танцевать с Ним в божественной Раса-Лиле.

«Однажды Кришна спрятался на дереве близ Ямуны и поджидал, когда гопи придут купаться. Когда они разделись и вошли в реку, Кришна украл их одежду. Обнаружив пропажу, они пришли в замешательство и стеснялись выходить из воды. Однако Кришна настаивал, и им пришлось выйти на берег и предстать перед Ним обнажёнными».

«Естественно, Он хотел видеть их обнажёнными, ведь Он их любовник».

«Да. Прежде чем Кришна будет танцевать с гопи, они должны снять всю свою одежду: три покрова, которые скрывают Кундалини. Сначала гопи смущаются — их Эго не решается отринуть привычное тождество, — однако Кришна настроен решительно, и в конце концов, они должны обнажиться. После этого Кундалини-Шакти может свободно перемещаться сквозь различные нади, и эти нади начинают танцевать».

<p id="_Toc106466641">Кришна и Шива</p>

Он остановился, чтобы сделать глоток.

«Когда Кундалини входит в Анахата-чакру, ты слышишь Анахата-наду, которая будет звучать либо как флейта Кришны, либо как барабан Шивы, в зависимости от пути, которым ты следуешь. В книгах описаны и другие нады, но самыми важными являются эти две.

«Позволь мне объяснить тебе разницу в надах, описав отличие волос Кришны от волос Шивы. Волосы Кришны уподобляют пчелиному рою. Как проводит своё время пчела? Весь день она движется от цветка к цветку, наслаждаясь нектаром каждого. Цветок страстно желает, чтобы пчела прилетела и забрала его нектар. Многие цветы существуют не иначе, как благодаря пчелам. Подобно этому Кришна движется от девушки к девушке, от Шакти к Шакти, наслаждаясь с каждой из них. Они страстно желают, чтобы Он пришёл к ним. Они существуют лишь для Него. Своим желанием они притягивают Его к себе. Каждый искренний почитатель Кришны женствен, независимо от его пола.

«Пчелы всегда жужжат, и звук волос Кришны риши уподобляют приглушённому гудению, исходящему от бесчисленных возбуждённых пчёл. Жужжание — это нада. Если использовать этот образ для улучшения концентрации на Кришне, то можно уловить эту наду, но для этого концентрация должна стать совершенной.

«У Кришны длинные, ниспадающие, роскошные волосы. У Шивы тоже длинные волосы, но они завиты в толстые плети. Как их называют в западной Индии?»

«Дредлокс».

«Да, дредлокс. Его волосы, именуемые джата, уподобляют змее, потому что они длинны и как бы свиты в верёвки. Если внимательно прислушаться, можно услышать слабое шипение, словно из Его волос выползает змея. Это нада Шивы».

«И Шива, конечно, носит змею вокруг шеи».

«Да. Кундалини — это Змеиная Сила. Подумай вот о чём: Шива носит кобру вокруг шеи, а Вишну спит на Шеше, тысячеголовой змее. Так же, как Шива позволяет Кали танцевать на себе, оставаясь недвижным трупом, садхака, который пробуждает в себе Шиву, позволяет Кундалини резвиться на себе, но не позволяет Ей отождествиться с каким-либо аспектом ограниченного существования.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агхора

Похожие книги