Увы, но Новикова то ли не успела, то ли не посчитала нужным сообщить мне фамилию владельца этого дворца, но я не думал расстраиваться. Скорей всего, Анна введёт меня в курс дела при личной встрече.

В том, что она состоится, я и не сомневался. У подъезда к шикарному дворцу меня уже дожидался провожатый.

Не нас, а именно меня. Судя по тому, что Камнева с фон Штерном на встречу не пустили, к вопросам безопасности здесь относились в высшей степени серьёзно.

Моим спутникам было предложено подождать меня на первом этаже, а меня, внимательно изучив приглашение и мою ауру, проводили на второй этаж.

Я уж было испугался, что придётся битый час слоняться с бокалом в руках — чтобы не дай Бог не утянули танцевать, но обошлось. Мой провожатый отвел меня в конец зала, и мы, оставив за спиной разгар классического дворянского бала с танцами, оркестром и игорными столами, оказались перед закрытыми дверьми.

Судя по охране из двух десятиранговых Воинов, это была та самая закрытая вечеринка только для своих.

Провожатый протянул одному из Воинов золотой конверт с приглашением, и тот, внимательно его изучив, чуть посторонился.

Провожатый, посчитав свою миссию выполненной, тут же исчез, а я скептически посмотрел на ухмыляющегося Воина. Уж не знаю, была ли это его собственная инициатива или приказ сверху, но Воины стояли слишком близко.

— Предлагают тебе протиснуться между ними, — усмехнулся Виш. — Думаю, Макс, тебе хотят указать на твоё место.

«Сможем с ними справиться?».

— Сможем, — Виш неохотно кивнул. — Но тогда все будут в курсе, что ты не просто Купец.

«На ум приходят два варианта, — внутри меня кипел гнев, но я постарался взять себя в руки, — первый, я раскаляю ауру до такой температуры, чтобы они сами отошли. Второй — заключаю с этими дуболомами сделку».

— Оба так себе, — вздохнул Виш. — В первом случае твои действия могут принять за агрессию, во втором — за прогиб. Зуб даю, они постараются содрать с тебя по максимуму.

«И всё же сделка предпочтительней, — протянул я, прикидывая возможные варианты. — Купец я или нет, в конце концов?».

— Ну давай, выкручивайся, — Виш с сомнением посмотрел на ухмыляющихся Воинов. — В ближнем бою у нас нет шансов.

Это я и сам понимал, поэтому широко улыбнулся и посмотрел правому Воину в глаза. Судя по тому, что провожатый отдал приглашение ему, страшим был именно он.

— И почём у нас нынче вежливость?

Висящий на груди амулет едва заметно нагрелся, и, несмотря на то, что я говорил по-русски, Воин меня прекрасно понял.

— Простите? — переспросил он.

— Дурочка включил, — прокомментировал Виш. — Бесят такие уроды. Так бы и втащил этому заносчивому утырку!

— Ленсгреве Амбер Ислим при нашей последней встрече, заверил меня, что род Пылаевых нашёл в датском народе верных друзей. Видимо, — я демонстративно посмотрел на Воина, — не все так считают.

— Простите, Ваше Сиятельство, — Воин побледнел, но остался на месте. — Я всё ещё не понимаю.

— Интересно, — протянул я. — Будь вместе со мной герцог Исфог или Виолетта, вы бы тоже не расступились в стороны? Я бы посмотрел, как герцог протискивается между такими здоровяками, как вы.

Мои слова заставили Воина поморщиться, но он и не подумал сдвинуться в сторону.

— А хотя постойте! — я сделал вид, что вспомнил нечто важное. — Герцог же сейчас за дверями! Ждёт там меня, чтобы получить партию огненных артефактов…

— Нет там его, — с неохотой отозвался Воин.

— Всё ясно, Макс! — фамильяр разочарованно махнул рукой. — Это не они такие смелые и дерзкие. Это кто-то важный отдал им такой приказ. Знать бы кто…

— Неудивительно, что вы себя так ведёте, — хмыкнул я. — Вообще, парни, вам ещё повезло. Будь со мной Виолетта, вы бы уже превратились в ледяные статуи.

— Виолетта — это Ледяная королева? — уточнил второй Воин, за что тут же удостоился гневного взгляда от старшего.

— Она самая, — подтвердил я. — Мать моего сына.

— Хо-хо! — Виш сделал вид, что похлопал. — Неплохо, Макс, очень неплохо!

Второй Воин сглотнул и с сомнением посмотрел на первого.

— Не верь всему подряд, Хенрик! — повысил голос старший. — У нас приказ.

— Приказ вести себя, как свиньи? — уточнил я. — В таком случае вы отлично справляетесь!

— Я бы попросил Вас… — процедил Воин, кладя ладонь на рукоять своего клинка.

— Хенрик, — я посмотрел на второго Воина. — Твой старший друг не в себе. Для начала чуть ли не в открытую обвинил русского князя во лжи, теперь, вон, за меч хватается. Как бы до беды дело не дошло.

Кристен не нашёлся, что ответить, и посмотрел на своего товарища.

— Ларс?

— Чего Вы хотите, Ваша Светлость? — с явной неохотой вытолкнул из себя Воин.

— Это же очевидно, Ларс! — удивился я. — Хочу пройти.

— Так проходите, — скривился Воин, понимая, что оказался между молотом и наковальней.

Уж не знаю, кто выступил в роли наковальни, но упоминание Верховного мага Дании, герцога Исфога и Виолетты, явно заставили Ларса пожалеть, что он вообще согласился на эту авантюру.

— Более того, Ларс, — я решил ковать железо, пока горячо. — Я разве вас как-то попытался унизить или прогнуть? Я, как Купец, видя, в какую ситуацию вы попали, решил предложить сделку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Купец [Вяч]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже