Мальчик кивнул, не задавая лишних вопросов, демонстрируя доверие словам Роланда. С помощью Вико можно было легко убедить остальных детей. Роланд надеялся, что эти дети смогут стать свидетелями инцидента с работорговлей. Это не будет односторонним соглашением: они предоставят детям еду и кров в обмен на их показания. Их рассказы в сочетании с документами могли бы стать достаточным рычагом, чтобы на какое-то время сдержать деятельность Теодора.

Может быть, лучше оставить их у себя дома, вместе с другими сиротами .

С помощью заклинаний можно было легко вытянуть правду из большинства людей. Если они представляли собой повод для спора в суде знати, показания детей могли иметь значительный вес. Это делало детей потенциальными мишенями, но вероятность того, что Теодор пойдёт на многое ради одного города и единственного источника дохода, была невелика. Тем не менее, детей лучше было держать поблизости и окружить их солдатами и големами для защиты.

После всего этого отряды разделились. Половина солдат осталась на главной дороге и разбила лагерь. Другая половина сопровождала Роланда, Артура и детей в обратном пути в Альбрук. Путешествие прошло относительно спокойно, с редкими остановками, чтобы дать детям поесть. В конце концов, они прибыли в город, который он покинул больше месяца назад.

Я наконец-то вернулся. Прошло не так много времени, но такое чувство, будто меня не было полгода.

Роланд наконец вернулся домой, но понимал, что времени на отдых мало. Хотя ситуация с Теодором временно разрядилась, она была далека от разрешения. Сохраняющаяся напряженность в семье Кастелланов усугубляла ситуацию. Ему нужно было связаться с сестрой, которая обещала заручиться помощью матери в решении этого вопроса. Если отец вмешается и разрешит ситуацию, Роланду, возможно, не придется возвращаться через месяц, чтобы присматривать за Люсьеной.

Могу ли я построить нормальные телепортационные врата за месяц? У нас достаточно материалов для чего-то подобного? Сначала нужно сделать Берниру руку, я не представляю жизни без неё.

Он продолжал задавать себе вопросы, но его размышления прервал Артур, который заметил этот факт.

Сэр Уэйланд.

Ах да, лорд Артур?

Ты выглядишь уставшим. Может, тебе сегодня отдохнуть? Это приказ. Никакой работы.

Я понимаю, мой господин.

Он не знал, как реагировать на приказ, поэтому просто кивнул. Мэри странно на него посмотрела, и, возможно, все поняли, что он уже собирается, как обычно, переутомиться.

Конечно, ты свободен, твоя жена, вероятно, ждёт тебя и волнуется. Когда ты отдохнёшь, мы поговорим о будущем Альбрука.

Его дом теперь был близко, и он продолжил путь верхом. За ним следовали несколько солдат, готовых отвести его коня обратно, как только он закончит им пользоваться. Чем ближе он подходил к дому, тем сильнее ему хотелось потерять сознание, поскольку весь стресс и адреналин улетучились. В конце концов, он остановился и велел людям увести лошадь. До дома было всего несколько минут, и если он пойдет пешком, то, вероятно, сможет не заснуть.

Я давно не чувствовала себя такой уставшей.

Чувство дежавю охватило его, когда он подходил к дому. Там, снаружи, его ждала одинокая женщина. Когда их взгляды встретились, она улыбнулась, и усталость, которую он чувствовал, словно рассеялась. Медленными шагами он продолжал приближаться, отстегивая предохранитель на шлеме. Вскоре он снял его, и они обменялись тёплыми, облегчёнными улыбками.

Элодия, я вернулся.

Он произнес это, и его голос слегка дрогнул от усталости, но в нем прозвучало и облегчение.

Добро пожаловать домой, дорогая.

Она ответила мягким и успокаивающим голосом, подойдя ближе, явно намереваясь крепко обнять мужа после долгой разлуки. Однако прежде чем они успели обняться, их внимание привлек какой-то шум издалека. Казалось, что-то приближается из леса, и в этом звуке безошибочно узнавался хруст веток под ногами.

Когда огромное чудовище вырвалось из кустов и появилось перед ними, Элодия быстро отреагировала, отступив назад. К сожалению, весь удар пришелся на её мужа. Он упал на землю, когда слишком уж рьяный багровый волк схватил его. Влажный язык волка добрался до его лица, начав довольно слюнявую атаку.

Агни, стой! Н-не будь со мной!

Это был Агни, его спутник-волк размером со взрослую лошадь. Хвост Агни яростно вилял, продолжая с энтузиазмом лизать лицо Роланда. Несмотря на то, что его сбили с ног, Роланд не мог сдержать смеха, наблюдая за этим чрезмерным проявлением нежности. Элодия с удовольствием наблюдала, как её муж борется с их огромным ручным волком.

Похоже, кто-то скучал по тебе даже больше, чем я .

Пока Роланд изо всех сил пытался отразить ласковый натиск Агни, Элодия невольно рассмеялась. Она шагнула вперёд и нежно погладила волка по голове, заставив его на мгновение замереть в своём восторженном проявлении ласки.

Ладно, Агни, хватит. Дай твоему господину перевести дух .

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже