– Никто не верит, что вы действительно есть. Я всем сказала, что Леон живет с девушкой и пишет ей записки и что она его смешит. А мне никто не поверил. Они все говорили, что Леон не смог бы… – морщит нос – …вынести чье-то соседство. Наверное, потому что он такой тихий. Только они не знают, что он копит слова для разговоров с очень хорошими людьми, такими как мы с вами.

– Серьезно?

Широко улыбаюсь, качаю головой и продолжаю путь по коридору. Забавно слышать о Леоне из чьих-то уст. До сих пор единственным источником информации была Кей, но теперь она почти не заглядывает.

Благодаря указаниям Холли, мы в конце концов добираемся до палаты «Кораллы». Холли оглядывается, приподнимаясь на подлокотниках.

– А где мистер Прайор? – громко спрашивает она.

От окна с улыбкой разворачивается пожилой джентльмен в инвалидном кресле. Лицо сплошь изрезано глубокими морщинами.

– Здравствуй, Холли.

– Мистер Прайор, это Тиффи! Красивая, правда?

– А, мисс Мур! – Мистер Прайор пытается приподняться и протягивает руку. – Очень приятно!

Поспешно подхожу, чтобы он не встал.

– Большая честь познакомиться с вами, мистер Прайор! Я без ума от ваших творений – не знаю, как и благодарить вас за шарфы и шапки для книги!

– О, мне это в радость. Очень хотел прийти на ваше мероприятие, но, к сожалению… – рассеянно похлопывает себя по груди – …неважно себя чувствовал.

– Ничего страшного. Уроки вязания вам точно не нужны! Полагаю, вы не видели…

– Леона? – улыбается мистер Прайор.

– Ну да. Хотела поздороваться.

– Хм… Нашего Леона вычислить не так-то просто. Сбежал отсюда только что. Должно быть, кто-то предупредил его, что вы идете.

– О… – Смущенно опускаю глаза. Я не собиралась преследовать его по всей больнице. Джастин вечно твердил, что у меня нет тормозов. – Если он не хочет меня видеть, то, наверное, лучше…

Мистер Прайор машет рукой.

– Вы неправильно меня поняли, моя милая. Дело вовсе не в этом. Я бы сказал, что Леон очень боится встречи с вами.

– Чего ему бояться? – спрашиваю я, как будто сама не мандражирую весь день.

– Не скажу наверняка, да только Леон не любит перемен. Полагаю, ему очень нравится жить с вами в одной квартире, мисс Мур, и, вероятно, он боится все испортить. Если вы хотите как-то изменить заведенный порядок, я бы посоветовал сделать это быстро и сразу, чтобы у него не появилось возможности увильнуть.

– Нужен сюрприз! – торжественно изрекает Холли.

– Ясно. Что ж… Страшно рада познакомиться, мистер Прайор.

– Еще кое-что, мисс Мур. У Леона был взволнованный вид. И письмо в руке. Вы ничего об этом не знаете?

– О господи, надеюсь, я ничего такого не написала… – Отчаянно припоминаю, что было в письме к Ричи.

– Нет-нет, он не был расстроен. Просто взволнован. – Мистер Прайор снимает очки и трясущимися узловатыми пальцами протирает их о рубашку. – Я бы предположил, что он… – Очки возвращаются на нос. – … был крайне удивлен.

<p>22. Леон</p>

Это слишком. Меня трясет. Уже много месяцев не испытывал такой острой надежды и забыл, как с ней справляться. Странное ощущение в животе, и одновременно жарко и холодно. Пульс учащен уже добрый час – никак не успокоюсь.

Надо поговорить с Тиффи. Она меня разыскивает, а я прячусь, по-детски и смешно. Просто это очень странно: как будто, если мы встретимся, все изменится, и назад дороги не будет. А мне нравится, как все есть.

Я: Джун, где Тиффи?

Джун: Твоя милая соседка?

Я, терпеливо: Да. Тиффи.

Джун: Леон, уже почти час ночи. Она ушла после мастер-класса.

Я: А… Записку не оставила? Или что-нибудь?

Джун: Нет, голубчик. Но она тебя разыскивала. Если это тебя утешит.

Слабо. Значит, записки не оставила. Чувствую себя идиотом. Упустил шанс ее поблагодарить, так наверное, еще и расстроил. Скверно. Но по-прежнему голова кругом от письма, и это поддерживает меня остаток ночи. Только время от времени всплывает сокрушительное воспоминание о том, как петлял по коридорам, чтобы избежать встречи – крайняя нелюдимость даже для меня. Морщусь при мысли, что скажет Ричи.

После смены спешу к автобусной остановке. Едва выйдя из хосписа, звоню Кей. Не терпится рассказать о письме, адвокате по уголовным делам и списке вопросов.

Кей на удивление молчалива.

Я: Поразительно, да?

Кей: В сущности, она ничего не сделала, Леон. Адвокатша не берется представлять Ричи – и даже не говорит, что верит в его невиновность.

Чуть не спотыкаюсь, будто мне подставили ножку.

Я: Все равно прогресс. Столько времени никаких подвижек!

Кей: И еще, я думала, ты не станешь встречаться с Тиффи. Это было первое правило, когда я согласилась на всё это…

Я: Вообще? Никогда-никогда? Мы живем в одной квартире!

Кей: Только не надо делать вид, что я говорю что-то несусветное.

Я: Не думал, что ты имела в виду… Чушь какая-то. В любом случае, мы не встретились. И вообще, я позвонил, чтобы рассказать новости.

Снова долгая пауза. Хмурюсь и замедляю шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и другие хэппи-энды

Похожие книги