Я позволил себе немного наглости и наблюдал за происходящим в первом отряде её глазами. Алисия вместе с несколькими магами выстраивала какие-то сложные магические схемы. Я ощущал жар, исходящий от бурлящей в воздухе маны и ощущал себя настоящим колдуном, в руках которого бурлит Сила. Ощущения просто потрясающие.

Послышался гул, а затем рядом с нами что-то взорвалось, заставив нашу лодку покачнуться.

-Из миномета палят, уроды, – фыркнул Винс. – Наша защита выдержит?

-Понятия не имею, – честно ответил я.

В следующий миг на головы вражеских солдат обрушился огненный дождь, сея панику и разрушение. Позади что-то рвануло. Видимо, огненный шар уж крайне удачно попал на неприкрытую амуницию, вызвав детонацию.

Нальза закончила с разрушением решетки как раз в тот момент, когда наши лодки достигли моста, так что мы буквально снесли преграду, поплыв дальше. Нам в спину стреляли, но вяленько.

Блокпост был пройден без потерь, а вот солдатам лордов повезло куда меньше. Магическую атаку они не выдержали, артефактов, скорее всего, у них не имелось, а магов и подавно. Да и что бы они смогли? Заклинания уровня огненного дождя вряд ли способен выдать кто-нибудь из магов текущего поколения. Просто не хватит умений. Но Алисия была из совершенно иного времени, когда маги были способны творить поистине удивительные вещи.

Нальза, к слову, тоже была поразительно осведомлена о том, что происходит, и обладала необычными способностями, вот только не спешила делиться тем, откуда ей все это известно.

-Как-то мы очень легко прошли, – хмыкнул Винс, вырывая меня из размышлений.

-Не расслабляйся. Нальза говорила, что лорды попытаются нам помешать, – тихо сказала Сильвия, от которой сейчас было не слишком много толка.

-Ага, только не слишком понимаю, почему. Мир стоит на пороге гибели, а мы пытаемся всех спасти. Лордам промыли мозги что ли?

-А может, этот ваш Вайлор пообещал их спасти в обмен на помощь? – высказал на удивление интересную мысль Руперт.

-Возможно, – не стал спорить я.

Но тишина и впрямь напрягала. За нами не отправили погоню, никто больше не пытался нас остановить, а ведь у лордов весьма большие возможности.

Нехорошее у меня предчувствие…

Где-то вдали едва слышно грохнуло, а затем вверх взмыли яркие огни, озарив стремительно темнеющие небеса.

-Рано, – нахмурилась Нальза, задрав голову. – У нас должен быть ещё как минимум час.

-Видимо, случилось что-то непредвиденное, – ответил я через Алисию.

-Эй, а там это что? – дернул меня за рукав Винс, указывая чуть в сторону. – Огни.

Я проследил за его рукой и тихо выругался. Лорды и впрямь решили играть по-крупному…

Дирижабль держал курс прямо к нашей позиции.

<p>Глава 28. Путь через Лабиринт (3)</p>

Дирижабли — весьма любопытная штука, если подумать. Первые образцы этих летательных аппаратов появились задолго до моего рождения, но по разным причинам сошли на нет. Первая причина – военное направление оказалось бесперспективным во время Первой Восточной Компании. Дирижабли были слишком легкой мишенью для вражеского огня. Даже попытки бронировать не увенчались успехом. Удачно попавший бронебойный снаряд, и эта летающая штука просто взорвется на радость стрелкам.

Вторая причина — не меньший провал на транспортном направлении. Да, дирижабли были куда более гибкими в плане маршрута, но поезда оказались надежнее и способными перевозить гораздо больший груз.

В итоге такие удивительные летающие машины превратились в чудную диковинку, которую использовали по большей части для увеселения или в качестве элитного транспорта. Зачем богатым дамам и господам ехать на поезде, к примеру, в Коску, когда можно с комфортном, любуясь видами, парить на дирижабле.

И вот одна из таких машин становится нашим противником, и как на зло у нас нет практически ничего, что можно ей противопоставить. Дирижабль стремительно приближался, для этого летающего транспорта мы были как на ладони.

Хуже того, эта хреновина могла привлечь тварей и сильно усложнить нам продвижение в Лабиринт.

«Сможешь его подбить с помощью магии?» — поинтересовался я у Алисии, на что та покачала головой.

«Слишком далеко, да и шума будет много. У меня есть идея получше»

«И какая же?»

«Попробуем сделать магическую маскировку»

Но пытаться создать маскировку на воде мы даже не стали пытаться. Первым делом направили лодки к берегу и пришвартовались. Пришлось сойти раньше времени, но иного выхода просто не было. Дирижабль был в пути, уже минут через десять доберется до нас.

-А теперь всем, пожалуйста, не шевелиться! — громко объявила Алисия, после чего раздала команды магам, попутно отобрав контроль над несколькими моими клонами. Ну, а дальше в дело пошла магия. Через минуту над нами появилось странное марево.

Когда дирижабль появился над нами, люди инстинктивно вжали головы в плечи, ожидая, что на нас начнут скидывать бомбы. Добрый десяток прожекторов разрывали тьму и скользили по нам, но задерживались только на лодках.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Лабиринт(Агафонов)

Похожие книги