— Ваше Величество, мне кажется, Пресветлый посылает только те испытания, которые нам под силу вынести. Вы родились в королевской семье, в вас течет королевская кровь и кому же, как не вам, править народом? К тому же быть королем — это тоже профессия, которой нужно учиться и при должном старании у вас все получится.
— Что ж, спасибо за такую веру в меня, — по губам Вариха скользнула ироническая улыбка.
За время, пока девушка собиралась с мыслями, он вполне успел взять себя в руки и теперь опять выглядел истинным королем.
Видя, что Его Величество опять пришел в доброе расположение духа, Амерлин только открыла рот, собираясь рассказать о переписке между Герихом и Хейлгаром, как вдруг карета остановилась.
— Приехали. Помни, ты посланница Пресветлого и не имеешь никакого отношения к магии. Если нарушишь мои планы — сильно пожалеешь, — сузив глаза, бесстрастно предупредил король.
Амерлин сглотнула. Даже Даэрен не казался ей настолько странным, как Его Величество. Стоило девушке решить, будто бы она понимает мотивы Вариха, как тот тут же поступал по-другому.
— Ты идешь? — выбравшись из кареты, поторопил король.
Амерлин бы с огромным удовольствием осталась в карете, но пришлось послушно кивнуть и двинуться к двери. Варих любезно подал ей руку, теперь уже изображая галантного спутника.
Но стоило девушке окинуть взглядом площадь, как в груди поселилось малодушное желание убежать подальше. Такое количество людей Амерлин не доводилось видеть никогда в жизни. Казалось, здесь собралось полстраны. Люди стояли на площади, выглядывали из балконов и окон, сидели на деревьях и заборах. И все смотрели на них.
— Ангел света! Вылитая! Спасены! — донеслись до девушки шепотки.
Их уже ждали на помосте, но Амерлин не могла заставить себя сделать ни шагу. Ноги словно приросли к земле, сердце упало куда-то вниз и теперь громко стучало в животе.
— Пошли. И не забывай улыбаться, — наклонившись к ней, прошипел Его Величество.
Тихо ойкнув, Амерлин послушно побрела вперед. Должно быть, для всех они выглядели замечательной парой — король, высокий и мужественный, настоящий рыцарь и защитник своего народа, ведущий под руку хрупкую изящную девушку, настоящего ангелочка, которому предстоит спасти страну, но только Амерлин знала, как больно Варих сжимает ее руку и как выпрыгивает из груди сердце.
Не желая вновь вызвать гнев Его Величества, девушка постаралась улыбнуться как можно радостнее. Будь здесь Даэрен, он мгновенно заметил бы, как дергается у Амерлин уголок губы и что девушка едва удерживается от слез, но народ ликовал, громко хлопая и восславляя ангела света.
Речь короля Амерлин практически не слушала. Стоя рядом, девушка скользила взглядом по толпе, пытаясь отыскать Даэрена. Не может же он даже сейчас не прийти!
Красные платья, синие рубашки, желтые сарафаны и ни одного черного плаща! Глаза запекло. Сквозь навернувшиеся слезы площадь стала казаться расплывчатым разноцветным пятном.
Вариху пришлось несколько раз дернуть девушку за руку, чтобы она стряхнула с себя оцепенение и вспомнила, где находится. Все наставления короля вылетели у Амерлин из головы. Пока она говорила, ее голос дрожал, девушка несколько раз сбивалась, но все же сумела договорить до конца.
Люди громко захлопали и закричали что-то одобряющее, но Амерлин не обратила на это внимание.
«Даэрен, где же ты?» — крутилась в голове единственная мысль.
Маг, между тем, вместе с остальными коллегами, получал инструкции от Хейлгара. С утра Магистр был хмур больше обыкновения и мужчины предпочитали лишний раз не вступать с ним в спор, соглашаясь на все задания и не пытаясь спихнуть более тяжелую работу на другого.
Даэрен надеялся, что с утра, узнав, кто именно будет присутствовать на обряде, сумеет уговорить коллег помочь вытащить Амерлин, но Магистр разрушил план с самого начала. Видно, опасаясь, что пообщавшись между собой, маги могут передумать, он не дал им никакой возможности увидеться. И сейчас вместе с Даэреном в комнате присутствовало лишь двое магов, вместе с которыми ему следовало подготовить заклинание рассеянного купола, призванного обеспечить безопасность участников заговора.
Остальным же магам Хейлгар уже успел объяснить их часть работы и кажется, сейчас они находились в церемониальном зале, заканчивая последние приготовления. Поступая таким образом, Магистр одновременно мог быть уверенным, что целостного плана не было ни у кого из заговорщиков, а значит, уменьшалась возможность измены. Маги просто не знали, что именно рассказывать и про кого. Единственным же руководителем ситуации оставался Хейлгар.
Причем несмотря на то, что команды Магистр отдавал сухим голосом, ситуация явно ему нравилась. В глазах мужчины то и дело мелькало торжество, а на губах появлялась предвкушающая улыбка. Сейчас Хейлгар напоминал Даэрену толстого паука, сплетшего липкую паутину и дожидающегося, пока муха залетит в приготовленную ловушку.