На этой ноте в комнату вбежала Сесилии в сопровождении Виргилия и медсестры, которая несла в руках несколько шприцов, флаконы с лекарствами и марлевыми салфетками. Все это было уложено в почкообразный лоток.

– Я нашла их! – обрадовалась Сесилия.

– Что тут у вас?

Виргилий и медсестра склонились над ребенком. Двое мгновенно замерли. Они, как и Лео с Анной, испытали чувство страха и тоски.

– Это «Белая смерть», – пояснил Лео, – яд из лаборатории Отто. Процион запасся им, чтобы исполнить свое пророчество.

Ни Виргилий, ни медсестра не решили спорить с этим.

Медсестра, надев перчатки, осторожно подняла майку мальчика, и увидела, что его тело было покрыто теми же кровоточащими трещинами.

– Если это был яд, то он каким-то образом должен был попасть внутрь, – задался вопросом Виргилий.

– Важно понять, как он заразился, – кивнула медсестра.

Лео снова обратился к Роуз.

– Что он ел сегодня утром? Что принимал в пищу?

– Все как обычно, – ответила Роуз, – яичница с беконом и апельсиновый сок. Больше ничего! Второй раз он поел у вас в поместье…

Все были озадачены.

– Но должно же быть что-то еще! – воскликнула Анна.

Потом раздался тихий голосок. Это говорил мальчик.

– Что, сынок?

Роуз наклонилась ближе к сыну.

Ребенок что-то шептал.

– Прошу, скажи… я не понимаю…

Мальчик глубоко вздохнул. Ему это далось с большим трудом. Собравшись с силами, он что-то вновь произнес.

Никто, кроме родной матери, не понял ни слова.

– Точно… – вырвалось у Роуз.

– Что? – Лео жаждал выяснить правду.

Женщина встала и обратилась к остальным.

– Причастие. Том ходил утром в церковь на причастие. Народу было много. Все хотели молиться и очиститься от грехов после услышанного пророчества. Там им давали глоток красного вина.

Все переглянулись.

Разгадка тайны шокировала.

– Проклятье, – вырвалось у Виргилия, – многие люди поверили Проциону. Все они толпой повалились в церковь и храмы на причастие.

– И там им давали красное вино, смешанное с ядом. Так и произошло заражение. Пророчество запущено.

Лео самому стало не по себе от собственных слов.

– Если это так, то весь Хайронделл в смертельной опасности,– ужаснулась Анна.

– Когда он ходил на причастие? – спросила медсестра. – Сколько времени прошло?

– Это было утром, – вспоминала Роуз, – в семь часов утра… с семи до двух прошло… семь часов! А потом начался процесс…

– Значит, яд начинает действовать через семь часов с момента его употребления. Если все так, как вы сказали, и большая часть города пришла на причастие, то… вы и сами можете догадаться, что эпидемия началась.

Лео снял пиджак и расстегнул рубашку.

– Возьмите мою кровь из вены, – сказал он, – ему нужно помочь.

Роуз с ужасом взглянула на Сесилию. Та спокойно кивнула.

– Лео, ты уверен? – обратился к нему Виргилий.

– У нас нет противоядия. И лекарства тут бессильны. Кто знает из каких помоев Отто готовил этот яд? Моя кровь – единственное лекарство, которое справится с этим. Пришло время воспользоваться даром Семьи Атталь. Я готов.

Лео сел на стул, вытянул вперед правую руку и положил под локоть левую.

– Наберите в шприц кровь, – обратился он снова к медсестре.

Девушка с волнение прошла к нему со шприцом и ватным шариков, смоченным спиртом, в руках.

– Мне понадобится жгут, – сказала она.

– Возьмите мой ремень, – Виргилий снял ремень с брюк и подошел к Лео.

Он посмотрел на друга и сказал:

– Спасибо.

Пока Виргилий накладывал на руку Лео импровизированный жгут, медсестра начала обрабатывать внутреннюю локтевую поверхность спиртом.

Лео крепко сжал кулак, добившись того, что его вены стали отчетливо верны.

– Держите руку так, господин Атталь. Я все сделаю. Можете смотреть в сторону, если хотите.

Лео смотрел на Анну. Он легко улыбнулся ей.

Он так засмотрелся на нее, что не заметил, как все прошло. Медсестра выпрямилась перед ним со шприцом, наполненным его кровью, в руках. Ремень Виргилия уже сняли. Медсестра приложила к месту прокола шарик, смоченный спиртом и сказала:

– Согните руку.

Лео встал.

– Что дальше? – спросила Анна.

– Нужно вылить кровь в какую-нибудь емкость, – ответил Лео.

Пока медсестра все выкладывала из своего лотка и заполняла его набранной кровью, Лео убедился, что место венепункции на его локтевой ямке затянулось. Его кровь быстро справлялась с ранениями.

– Сделала, – сообщила медсестра, – что теперь?

– Мне понадобится немного марли.

Медсестра передала ему салфетку.

Лео, взяв лоток с собственной кровью и марлевую салфетку, подошел к кровати и сел на пол перед больным мальчиком.

– Ничего не бойся, – сказал он ему, – я тебе помогу.

Лео смочил кровью салфетку и протер ей лоб ребенка. Мать с тихим ужасом наблюдала за происходящим.

Лео постепенно смачивал марлю в крови и протирал все кожные покровы мальчика. После лица он занялся шеей и перешел к рукам.

– Будет лучше, если он немного выпьет.

В другой ситуации эта просьба показалась бы чудовищной, но сейчас, когда со лба мальчика исчезли белые бугорки, и его кожа вернула свой прежний цвет, это не казалось таким уж безумием.

Из лотка набрали кровь в чайную ложку и протянули ее мальчику.

– Всего один глоток, и станет намного легче, – убедил его Лео.

Перейти на страницу:

Похожие книги