— Еще чуть-чуть, Георгий, и я определю координаты, откуда экспедиция Динары выходила в последний раз на связь со «Светочем», — обнадежил сталкера доктор. — Пока же мне удалось добыть и расшифровать лишь тексты их сообщений. Они датированы вчерашним утром и весьма лаконичны, поэтому могу вам их процитировать. Первое: «Прошли примерно две трети предполагаемого маршрута. Навигационный буй оставили у „Смайликов“. Сигнал по-прежнему стабильный. Судя по всему, разведданные насчет „Лототрона“ верные. Уточните, что делать с „Шестьдесят седьмым“?» Центр ответил на это следующее: «Продолжайте придерживаться плана. Если информация подтвердится, но с транспортировкой „Лототрона“ возникнут проблемы, используйте в качестве транспортного контейнера „Шестьдесят седьмого“. Возвращение его на базу в ином качестве нецелесообразно».

— Смайлики, лототрон, контейнеры! Блин!.. А ну-ка переведи эту абракадабру на нормальный язык! — потребовал Черный Джордж.

— Само собой разумеется, Георгий, — не стал препираться Свистунов. — «Смайликами» у нас называют два расположенных по соседству микрорайона в Краснообске. Многоэтажки в них были выстроены кругами, в центре этих колец также имелись постройки. И сегодня, когда большинство из них разрушено, их останки напоминают на спутниковых снимках две огромные улыбающиеся рожицы. Отсюда и название. Но нас ведь не оно интересует, так? Упомянутые в сообщении объекты находятся на другом берегу Оби, в двенадцати километрах северо-западнее тамбура. О чем это говорит?

— Теперь мы знаем, куда нам идти! — смекнул сталкер.

— Еще нет, но с минуты на минуту будем знать почти наверняка, — поправил его Тиберий. — Для верного расчета мне осталось выяснить лишь координаты второго навигационного буя и всё. Того, который знаменует собой две трети пройденного экспедицией маршрута и где состоялся последний сеанс ее связи с Центром. Отмерив недостающее расстояние с поправкой на отклонение курса группы, мы и определим, где расположена искомая ею одна из редчайших ловушек Пятизонья — «Лототрон».

— Тот самый аномальный аллерген, который нужен тебе для разгадки моего феномена? — спросил я.

— Да-да-да! — закивал доктор и подчеркнул: — Это, как вы понимаете, была первая моя хорошая новость.

— Ты еще говорил про какого-то «Шестьдесят седьмого», — напомнил ему Дюймовый. — Кто он такой, и почему «Светоч» хочет сделать из него контейнер?

— А это, господа, будет уже первая плохая новость, — помрачнел Тиберий. — «Шестьдесят седьмой»… Хм… Неужели для вас это такая непосильная задачка? А я-то думал, ты, Георгий, сразу сообразишь, что к чему.

— Но-но, «ботаник»! Опять нарываешься? — оскорбился Черный Джордж, но не агрессивно, а лишь для проформы. — Сам же меня в безмозглого зомби превратил, а теперь удивляешься, почему я туго соображаю! Вот двину сейчас тебе по морде, и тогда посмотрим, кто над кем насмехаться будет!

— Чистильщики повязали нас втроем и отправили всех по одному адресу. Ты вроде бы значился в отчетах Центра как «подопытный субъект номер шестьдесят шесть», — подсказал я напарнику. — Кого «толстолобики» занесли в свои списки под следующим номером, как думаешь?

— Вот сволочи! — выругался Жорик, прозрев и испугавшись одновременно. — И что они хотят сделать с Динарой? Убить?

— Бросить ее в «Лототрон», если не удастся аккумулировать его энергию технологическим путем, — расшифровал Свистунов ту часть послания «Светоча», где шла речь об альтернативном способе транспортировки ловушки. — И это будет для Динары наилучшим вариантом, поверьте на слово. В противном случае, боюсь, от нее попросту избавятся как от ненужного свидетеля и обузы.

— А что произойдет с ней в «Лототроне»? — спросил я.

— Ну… — Тиберий замялся. — По гипотезе этих идиотов, тогда Динара может заполучить семь алмазных отметин, таких же, как ваши. И затем доставить энергетические сгустки из Новосибирска в Центр. Хотя лично я в это не верю, поскольку в мою теорию такой вариант не вписывается. Все-таки аллергическая реакция — явление индивидуальное. Когда вы, понюхав цветы, зачихаете и покроетесь сыпью, это еще не значит, что вашего приятеля постигнет та же беда… Хотя нет, не самый удачный пример. Здесь больше подойдет аналогия с боязнью воды: кто-то, не умея плавать, способен выбраться из реки, если его туда столкнуть, а кто-то — нет, сколько он ни барахтайся. Вам повезло — вы в свое время выплыли. А вот повезет ли Арабеске — еще неизвестно.

— Сколько у нее осталось в запасе времени до того, как это может случиться? — спросил я.

— Немного, — ответил доктор. — Но пока экспедиция тщательно не обследует ловушку, Динаре нечего бояться. Если они прибыли на место вчера, на данный час у них готовы лишь предварительные анализы. Сегодня эти идиоты их перепроверят, что также займет у них весь день. И лишь вечером они окончательно решат, как быть с «Лототроном»…

— Значит, нам нужно любой ценой добраться туда до вечера! — сверкнув очами, закончил за доктора Черный Джордж. — Так что, чем раньше выйдем, тем быстрее догоним эту долбаную экспедицию!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги