— Только что. Впрочем, как и недуг. У меня прекрасный вестибулярный аппарат.

Она говорила все это без стеснения, не скрывая веселья, видимо, считая свою шутку весьма забавной.

— Почему юная леди путешествует одна? — новая попутчица с любопытством рассматривала меня, игнорируя все правила приличия. — Где ваше сопровождение? Гувернантка?

— О, я не так юна, как вы думаете. Мне уже двадцать два, и я достаточно взрослая, чтобы вести самостоятельную жизнь.

Девушка в ответ на мои слова как-то неопределенно хмыкнула, точно допускала мысль о лжи, и продолжила расспрос.

— Куда летите?

— Туда же, куда и все, — буркнула в ответ. Поведение незнакомки казалось несколько бесцеремонным. Но ведь именно ей я должна быть благодарна за избавление от неприятного соседа. А потому, вежливо улыбнувшись, добавила: — В Бринвилль. Вроде, это уже совсем скоро.

— Ну да, — девушка то ли действительно не заметила перемен в моем тоне, то ли сделала вид. — Уже выбрали гостиницу, в которой остановитесь? В городе их не так уж и много. Могу посоветовать одну неплохую.

— Благодарю, но я поеду дальше. Меня ждут в Золотых холмах.

— Слыхала о таком, как же.

Попутчица мгновенно потеряла всякий интерес к беседе и повернулась к окну.

Бортпроводник подошел к нашему столику и забрал мой бокал, в то время как цеппелин, по всей видимости, начал снижение. Облака утонули в заходящем солнце. Все вокруг заволокло светом, точно мир за стеклом накрыл золотой купол. Мне вдруг вспомнилась старая сказка, которую рассказывал отец: о принцессе в замке на горе. Именно так мне в детстве представлялось настоящее волшебство — истинная магия вокруг, свободная, без оков формул и заклинаний, которые выдумал человек.

— Интересно, молодая, но взрослая и самостоятельная, — девушка не без улыбки выделила эти слова, — леди, вроде вас, верит в то, что будущее можно предсказать?

Должно быть, на нее вид за бортом производил такое же чарующее впечатление. Иначе зачем она пытается завести подобную беседу?

— Дайте мне руку, — это был скорее приказ, чем просьба. — Полно, я не кусаюсь. Просто любопытно, какие сюрпризы припасла для вас судьба.

Я колебалась: просьба казалась странной, а попутчица явно была с причудами.

— Боюсь, это невозможно. Я в такое не верю.

Собственно, как и большинство образованных людей: будущее даже одного человека переплетено с таким количеством других судеб, обстоятельств, случайностей и решений, что любая попытка его предсказать — чистой воды шарлатанство с целью вытянуть деньги из простаков.

— Тогда, тем более, дайте взглянуть, — не унималась девушка. Она подалась вперед и ловким движением схватила мою руку.

Я заметила, что у нее длинные, изящные пальцы с чуть отросшими, но аккуратно подпиленными ногтями. Прикосновения были прохладными и легкими, будто на моей ладони трепетала бабочка.

— Как интересно, — склонив голову набок, она разглядывала линии на  ладони. — Вижу дорогу, долгую и сложную, перепутье, отрезающее старую жизнь от новой. Вас определенно ждет встреча с незнакомцем.

— Не удивительно. Особенно, если учесть, что мы обе находимся сейчас в пути, — мне было тяжело удержаться от скептического замечания. — А что касается незнакомцев, предположим, я еду к родственникам. И? Какие же они незнакомцы?!

— Я сказала «незнакомец». Всего один. Чем вы только слушаете?! — с притворной обидой в голосе парировала девушка.

Однако ее улыбка, озорная и лукавая, говорила совсем о другом. К собственному удивлению, я вдруг почувствовала симпатию к своей попутчице. Да, она до бестактности любопытна и большая чудачка, но как легко пренебрегает правилами, как просто и весело общаться с ней. Кажется, ее сумасбродство заразительно, и видимо я, незаметно для себя самой, успела его подцепить.

— Повторю еще разок, — продолжила девушка. — Вижу новую жизнь, и новое положение в обществе.  Раньше вы жили в столице, а сейчас перебираетесь в глушь…

— Это не предсказание, а факт. Мы обе летим из Нордбурга в Бринвилль. Никакой тайны!

— Не перебивайте, — шутливо отмахнулась она. — Нас интересует будущее, а не прошлое. Вижу-вижу…

Собеседница внезапно замолчала. Лицо ее сделалось серьезным.

— Что там?

— Дом, в который вы едете, полон тайн и печали. Не самое лучшее место… Но у вас нет выбора. Кажется, обстоятельства вынуждают вас работать. Точно! Вижу девочку рядом. Ваша дочь? Нет! Не дочь, просто девочка. Ужасный характер.

Она подняла глаза на меня. От пристального взгляда внутри все похолодело, и я перестала улыбаться. А девушка, не обращая на мою реакцию никакого внимания, продолжала:

— Ваше спасение — мужчина. Тот самый незнакомец. С ним вы сможете изменить все: ваше положение и вашу судьбу.

Она смеется надо мной? Но это очень-очень злая шутка!

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди-гувернантка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже