– Я никогда ни во что не верила. А вот теперь -- верю. Что бы там ни было, я пока лучше посижу и подожду. Прежде мне не была присуща подобная... безынициативность, верно...

Снаружи раздался как будто бы вскрик. И голос, к несчастью, оказался знаком и мне, и моей подруге.

– Чарльз! – ахнула Эбигэйл, вскочив с кровати и кидаясь к злополучному комоду. Благо, чтобы отодвинуть его самостоятельно у хрупкой мисс Оуэн попросту не хватало сил. – Кэтрин, нам нужно наружу! Брат...

Я покачала головой.

– Вы думаете, будто можете помочь чем-то мистеру Оуэну? – уточнила я. Уже и так прекрасно зная ответ.

– Нет! Но разве это причина?! Вы думали о том, что можете поймать призрака, когда побежали за ним?

Господи, нашла о чем вспоминать...

– Я тогда не верила в призраков! – недовольно воскликнула я. – Я побежала за обманщиком!

Эбигэйл всплеснула руками.

– И что вы собирались ему сделать?!

На этот вопрос у меня не было ответа. Поэтому пришлось опять молча двигать комод, хотя здравый смысл подсказывал, что это просто невероятно огромная ошибка.

Дверь в коридор я открыла, внутренне содрогаясь. Стоны из коридора все также продолжали доноситься. Пришлось вспомнить о родовой гордости, прежней храбрости...

– Кэтрин... – тихо всхлипнула Эбигэйл, когда я уже собиралась сделать шаг наружу. – Мне страшно...

Со вздохом спросила:

– Возвращаем комод на прежнее место?

Девушка упрямо мотнула головой.

Когда я открыла дверь, первые несколько секунд мне не удалось произнести ни единого слова... Зато потом...

– Мистер Уиллоби, позвольте спросить, что вы делаете посреди ночи на полу в коридоре? – настороженно спросила я у кузена подруги.

Тот мученически посмотрел на меня и продолжил растирать ногу.

– Миссис Тамлин экономит на свечах... – простонал он. – И этот чертов рассохшийся пол!

М-да... Вот тебе и мистика.

– Вывих? – предположила я.

Учитывая, как молодой человек стонал, можно было заподозрить и перелом... Но я решила в кои-то веки понадеяться на лучшее.

– Думаю, растяжение, – отозвался мистер Уиллоби. – Нелепость какая...

Возник другой вопрос.

– А зачем вы решили ночью побродить по дому?

Мистер Уиллоби должно быть недовольно взглянул на меня... Но из-за темноты я этого увидеть не могла.

– А вы зачем решили из комнаты выйти?

Тут я смутилась, не зная, что же ответить... Ну не говорить же, что по наущению Эбигэйл я решила пойти искать неприятности? Это бы испортило мою репутацию в глазах племянника его милости.

– Вот и я решил прогуляться по дому по той же причине, – совершенно правильно истолковал мое молчание мистер Уиллоби. Наше взаимопонимание понемногу начинало пугать.

– И каковы же ваши успехи? – решила осведомиться.

Было попросту интересно, насколько далеко кузену моей подруги удалось уйти от порога комнаты.

– Скромны... – откликнулся он. – Кажется, слышал что-то странное. И вроде бы какая-то тень мелькнула в конце коридора.

Ну, нам вот тоже странные звуки послышались. И во что это в итоге вылилось?

– Слуга, должно быть...

Молодой человек громко фыркнул.

– Здешние слуги так быстро не ходят: боятся на ходу рассыпаться.

Резонное замечание, тут уж не поспоришь... Все обитатели дома отличались редкостной... неторопливостью.

– Роберт, но где мой брат? Где Чарльз? – испуганно спросила кузена Эбигэйл.

Благополучие мистера Оуэна сейчас девушку беспокоило куда больше странностей дома.

– Спит Чарльз. Спит, – недовольно произнес мистер Уиллоби, как будто своей безучастностью к тайнам дома миссис Тамлин мистер Оуэн совершает поистине страшное преступление.

– Что ж, хоть кто-то здесь разумен, – философски отозвалась я.

Если быть до конца честной, то мне бы сейчас тоже хотелось просто уснуть. И ни о чем не беспокоиться. Но, увы, на это можно было не надеяться.

– Роберт, ты можешь встать?

Мистер Уиллоби тяжело вздохнул и решил проверить на практике, насколько же сильно он пострадал. Вставал молодой человек медленно, осторожно, словно опасаясь упасть снова. Однако племянник лорда оказался на редкость удачлив: его нога действительно не слишком сильно пострадала.

– Может, еще побегаю за здешними... привидениями, – легкомысленно пожал плечами мистер Уиллоби.

Я выразительно фыркнула. Лично мне казалось, что сегодня этот джентльмен уже добегался.

– Тебе нужно немедленно лечь! И приложить к ноге что-то холодное! Да и какие привидения, о чем ты, Роберт? Должно быть, тебе просто померещилось, и ничего больше, – быстро залепетала Эбигэйл, поддерживая кузена под руку. Не то, чтобы это ему действительно требовалось... но редко проявляемая мистером Уиллоби тактичность на этот раз дала о себе знать. Отталкивать мисс Оуэн он не стал.

– Эбигэйл, я не впечатлительная барышня, чтобы мне мерещилось невесть что, – недовольно произнес он. - Мне ничего не мерещится. Никогда. Я действительно видел какую-то странную тень...

Шпильку на тему впечатлительной барышни Эбигэйл покорно проглотила.

– Между прочим, это еще хуже, - прокомментировала я слова мистер Уиллоби. – Как по мне, так лучше бы уж вам померещилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги