Первое, что бросилось в глаза, когда машина въехала в город, где им предстояло прожить пять лет, ровно столько дипломат ведет свою дипломатическую службу – это совершенно беспорядочное уличное движение. По пыльным улицам протекал нескончаемый поток людей, машин и повозок – этакая причудливая смесь древней, ржавой рухляди, с вполне современными марками автомобилей. Пешеходы, ругаясь постоянно отпрыгивали от летящих мимо машин, так как выделенных пешеходных тротуаров для них не было. Парни, погоняли ослика, везущего нагруженную повозку.

Жители города носили разные пестрые одежды. Здесь можно было увидеть мужчин в длинных платьях -хламидах, женщин в парандже, босоногих детей в майках и коротких шортах. Головы прикрыты обязательно чалмой – это ткань, искусно обмотанная вокруг головы. Оле казалось, что у местных жителей вместо головы разноцветные пирожные.

– Приехали – Авеню де Дженерал де Гауль! – сказал шофер на французском языке с местным акцентом и резко затормозил перед особняком. Мавритания – бывшая французская колония и жители хорошо понимают и говорят на французском языке. Оля тоже прекрасно понимала этот красивый язык, так как в школе она его изучала со второго класса.

Особняк, к которому они подъехали был, пожалуй, самый милый на этой улице. Девочка сразу обратила внимание на зеленый сад перед домом. Во всем городе не было столько зелени! Кусты акации и ухоженная зелень газона создавали приятный глазу уютный уголок.

Пока родители занимались разгрузкой машины, Оля решила внимательно изучить свою новую улицу. Она обхватила двумя руками чугунную ограду и посмотрела вокруг. Вот напротив выстроились в ряд дома-коробки правда двухэтажные по всему видно богатых людей. У каждого такого дома выступали открытые балконы с восточными узорами. «Неплохо» – подумала девочка и обратила внимание на жителей, торопливо перебегавших улицу, по которой двигались в разных направлениях автомобили. Было раннее утро, мужчины и женщины спешили на работу.

По соседству с посудной лавкой стоял крупный ослик с длинными ушами и этими ушами отмахивался от приставучих мух. Хозяин нагружал его товаром, сейчас он погонит ослика к месту доставки.

«Курьерская доставка на ослике», – подумала про себя Оля и улыбнулась сама себе. В этот момент чья-то рука сильно схватила ее за ногу и перед глазами появилось страшное черное лицо старика. Старик смотрел на нее и не отпускал ногу. Он говорил на арабском языке – слова были похожи на шипение змеи. Оля не могла вскрикнуть, воздух застрял где-то в горле, но она пыталась вырвать ногу из клешней сильного мужчины. Старец ухватил цепочку, которая висела у Оли на шее и с силой оторвал ее. Оля почувствовала жжение на шее, под волосами, но не обратила на это внимание. Наконец то ей удалось выкрикнуть – МАМА! и ее услышали. Старик в грязных одеждах поковылял в сторону дороги и скрылся среди толпы, пока взрослые пытались помочь Оле справится с испугом. С того момента Оле разрешали гулять только под присмотром взрослых и в закрытой полностью одежде, на голову ей нужно было обязательно одевать платок.

Вечером в день приезда Оля запишет у себя в дневнике:

«Я ненавижу это место. Здесь все чужое. Этот старик очень сильно напугал меня. Он был похож на страшного Колдуна, мне даже показалось, что он шепчет какие-то заклинания. Ничего ужаснее со мной в жизни не случалось, он украл мой крестик. Мне тут не нравится, я хочу домой».

<p>Глава 3. В тени сада.</p>

Оля спустилась в сад, повязав на голову платок цвета ультрамарин. Ее голубые глаза теперь заиграли ярко-синим цветом. В своем розовом закрытом платье в пол она смотрелась как местные чернокожие дети, вот только личико у нее было совсем белое с неяркими веснушками. Ей не нравилось это ужасное платье. «Ну и пусть!» – говорила она себе, – «Все равно меня никто не увидит в этом мешковатом наряде».

Родители определили ей в саду маленький уголок под кустами акации, где она могла читать свои книги. Оля в тени растений наблюдала за жизнью в пыльном африканском городе. После того случая ее все раздражало и мысли ее были постоянно в другом месте, родном и близком, где-то в далекой России. Но прошло несколько дней и детское любопытство одержало верх над страхом и ненавистью к новой жизни.

Она наблюдала через чугунную решетку как богатые сеньоры подъезжали на своих роскошных машинах к зданию банка на противоположной стороне улицы. Им открывали двери шоферы и мужчины в белых платьях и в белой чалме на голове медленно шли к парадному входу. А рядом с банком старая бабушка в нескладной длинной одежде пекла на уличной плите лепешки и раздавала их прохожим за копейки. Оле казалось, что она чувствует запах этих вкусных лепешек: «Ах, как хочется попробовать!»

Ей очень было странно видеть такой город контрастов, где богатые живут вместе с бедными. Но она заметила, что богатые люди иногда подходили покупать у бабушки вкусные лепешки и разговаривали с ней подолгу, а она кивала им в ответ. Из чего Оля сделала вывод, что в целом люди живут здесь дружелюбные.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги