— Вот только… вы мне испортили настроение, — Тамаи с треском сложила веер, показывая свою злую улыбку. Все почувствовали холодный ужас.

И в следующую секунду раздались предсмертные крики екаев.

— О чем вы только думали, идя туда?! Я же сказала вам шагать домой! — ругалась Тамаи. Все четверо шли через туманный лес, выйдя из Квартала Красных фонарей и идя к тому месту, где их ждала Лалли.

— Мы шли за тобой, Тамаи, — ответила Сарга. — Мы же обещали, что поможем тебе спасти брата.

— Говори за себя! Я лично на такое не соглашалась! — резко заявила Сигга.

Тамаи тяжело вздохнула. Она поняла, что связалась с очень дерзкими и упертыми детьми. Причём с человеческими детенышами.

— Стойте, а где Лалли? — Арт первый заметил, что что-то не так. Только теперь Сарга и Сигга это заметили. Лалли нигде не было! Лошадь словно сквозь землю провалилась.

— Только этого нам не хватало! — воскликнула Сигга.

Но тут из чащи послышался звук топота копыт.

<p>Часть 15</p>

Топот копыт заставил каждого напрячься. Сначала Сарга подумала, что это скачет Лалли. Но девочка заметила, как Тамаи напряжённо навострила уши и сощурила глаза. Арт на всякий случай достал свой нож.

Тут из чащи выскочило и предстало некто. Это было небольшое существо, походящее на оленя. Его тело покрывалось чешуёй, один рог красовался на лбу, а из пышных гривы и хвоста сыпались огненные искры. Неизвестный зверь фыркнул, топнул копытом и посмотрел на всех своими глубокими зелёными глазами.

— Это ещё кто? Почему-то на единорога похож, — с опаской Сигга рассмотрела странного зверя.

— Это кирин. Он и есть единорог, точнее его родственник, — ответила Тамаи, совсем спокойно спрятав изящные руки в рукава кимоно. — Не бойтесь, он безобиден.

Кирин снова топнул копытом, мотнул головой и медленно пошагал обратно в чащу.

— Он хочет, чтобы мы шли за ним? — спросил Арт.

Тамаи молча пошла за кирином. Сарга, не видя иного выхода, вместе с друзьями последовали за ними.

Кирин долго топал по лесной тропе, лишь изредка оглядываясь назад на ведомых им. Куда он вёл путников, оставалось только догадываться. Но Саргу ещё терзали переживания за Лалли.

Наконец кирин остановился. Они оказались на большом зелёном холме. Тамаи уловила журчание реки, которая спокойно протекала возле холма. По холму вверх вели каменные ступеньки, ведущие к одинокому ветхому зданию, похожее на храм. А возле этого храма росло и цвело вишнёвое дерево, всё цветущее розовыми цветами. Сарга вспомнила, что на востоке вишню называют сакурой. Сейчас она была прекрасна.

Все, следуя за кирином, поднялись по ступенькам и подошли к сакуре. В нос ударил приятный сладкий вишнёвый аромат. Возле дерева стояла юная девушка. На ней было одеяние, похожее на кимоно, с белым верхом и красным низом. Ветер слегка веял её длинные, прямые, тёмные волосы. Красивое белокожее лицо и тёмные глаза, задумчиво смотрящие на цветки сакуры.

Кирин подбежал к девушке. Та перевела взор на него, слегка улыбнулась и ласково погладила шею зверя. Потом повернулась к путникам.

— Рада вас видеть, — дева поклонилась в знак приветствия. — Я рада, что кирин привёл вас.

— А сама ты кто? И где наша лошадь? — не слишком вежливо спросила Сигга.

— Моё имя Хиираги. Я жрица этого храма. А с вашей лошадью всё в порядке, она здесь.

Когда Сарга увидела рядом Лалли, спокойно пасущуюся, то вздохнула. Она почувствовала облегчение.

— Зачем ты нас позвала? Ведь ты послала кирина за нами не просто так? — подала голос Тамаи, внимательно осмотрев жрицу.

— Следуйте в храм. Там и поговорим, — ответила та.

Еда, которой жрица угостила гостей, оказалась необычной. Маленькая мисочка с супом, странные шарики из риса, кусочки овощей, рыбы и креветок. И всё это надо есть двумя палочками! Тамаи и Хиираги ловко управлялись палочками и спокойно ели, Сарга и Сигга ещё пытались справиться, а Арт, сломав палочки, стал есть руками.

После еды Сарга и Тамаи рассказали Хиираги о своём путешествии.

— Я никогда не видела демонов, которые заботились о ком-то и связывались с людьми, — сказала Хиираги, глядя на Тамаи. — Вы все очень необычные… Я предлагаю вам переночевать в храме, а завтра отправиться в путь.

— Лучше по реке. По ней мы быстрее доберёмся до Кицуне-Би. Но для этого нам нужна лодка, — сказала Тамаи.

— Хорошо, кирин всё сделает, — ответила жрица.

Наступила лунная ночь. Хиираги поселила Саргу и Сиггу в одну комнату, Арта — в другую. Тамаи куда-то ушла. Похоже, она не собиралась спать и решила всю ночь рассуждать. Лалли находилась где-то на улице. А Хиираги ушла в главный зал, чтобы выполнить ночные молитвы.

Сарга и Сигга легли на матрасы с подушками и одеялами, называемые футонами. Сигга, сильно уставшая за день, вскоре заснула. А вот Сарга, тоже уставшая, почему-то не могла уснуть. Сквозь тонкие, как бумага, стены слышались храпы Арта из соседней комнаты.

Сарга долго лежала на футоне, пытаясь заснуть. А потом вдохнула и поднялась с матраса. Девчонка решила пойти погулять возле сакуры.

Быстро одевшись и тихо выйдя из комнаты, Сарга покралась по коридорам. Старый деревянный пол неприятно заскрипел у неё под ногами.

Перейти на страницу:

Похожие книги