Эртан вернулся к тому времени, как обед подошел к концу, и сходу попросил нас поторопиться. Я попрощалась с папой и Даффи, поочередно их обняв, а потом обняла даже Фэкса, который, неожиданно покраснев, пробормотал что-то о глупых телячьих нежностях.
Как происходит перемещение подчиненных душ из одного места в другое я не представляла, но когда привязка Овара и госпожи Явии к дому был разрушена, сразу это почувствовала. Дом в один миг будто утратил какую-то важную часть самого себя, даже запах в нем неуловимо изменился.
Потом был переход через уже практически родной белесый проем – и вот я стою среди знакомой комнатки, где ничего не изменилось. Даже немногочисленные вещи лежат там же, где я их оставила. На полу и мебели – небольшой, но заметный слой пыли. Но удивила вовсе не пыль, которой никогда прежде не было, а отсутствие приветствий, о которых я недавно вспоминала. Сирены молчали, и даже когда я позвала – не отозвались. Причины их молчания могли быть разными, но я была уверена почти наверняка, что дело в их изменившемся ко мне отношении. Они и раньше большой любви ко мне не питали, но то было сугубо из природной вредности, и их ругательства звучали как-то по-доброму, со снисходительной иронией.
Стало горько. Потерянные души не любят некромантов – это факт. Овар и госпожа Явиа – исключение.
Перед тем, как переместить меня сюда, Эртан спросил, не хочу ли я переехать поближе к нему, но от такого предложения я категорически отказалась. Между мной и сослуживцами сейчас и так пропасть, и бегство от проблем только ее углубит.
Я не желала показывать волнение и страх, хотя в полной мере испытывала и то, и другое. Сейчас было время обеда, но идти в обеденный зал мне не хотелось – и не только потому, что недавно поела. Тем не менее, затолкав трусливые позывы куда подальше, я решительно толкнула дверь и вышла из комнаты.
Я – ловец Талмор, и я не сделала ничего плохого, из-за чего мне должно быть стыдно! Поэтому я такая же часть Морского корпуса, как все остальные. И никакая темная магия этого не изменит!
Твердо уверившись в таком мнении, я шагала по коридорам, окропленным светом морских светлячков. Светлячки привычно облепляли стены и высокие потолки, указывали путь и разгоняли темноту. Время только близилось к вечеру, а за окном уже сгустились знакомые синеватые сумерки, ворующие дневной свет. Начался мелкий снег – хоть весна стояла на пороге и практически стучала в дверь с призывом отворить, в Сумеречье все еще правила суровая зима.
Одержав верх над волнением и страхом, я направлялась в обеденный зал и уже почти до него дошла, когда внезапно началось нечто странное. Морские светлячки вдруг отлепились от стен и замельтешили прямо у меня перед носом. Это продолжалось несколько секунд, после чего они снова вернулись на стену и образовали собой светящуюся стрелку, указывающую в обратном направлении.
Удивившись, но не обратив на то особого внимания, я вознамерилась продолжить выбранный путь. Но стоило мне сделать всего один шаг, как светлячки снова принялись водить вокруг меня суетливый хоровод, а затем вновь образовали собой указатель.
– Ну, ладно… – с сомнением, негромко проговорила я.
Светлячки словно только этого и ждали. Как только я развернулась, они полетели вперед, взяв на себя роль моих сопровождающих. На поворотах стайка останавливалась, будто пытаясь убедиться, что я следую за ними, и вновь устремлялась вперед по коридорам. Через некоторое время я начала догадываться, куда они меня ведут, только понять не могла, зачем.
Догадка себя оправдала. Оказавшись у двери библиотеки, светлячки вновь покружили вокруг меня и разлетелись в разные стороны. Мне же не осталось ничего другого, кроме как войти внутрь. Дверь распахнулась практически сразу, словно меня здесь ждали и даже заждались. Хотя, почему словно? Меня действительно ждали, о чем свидетельствовал протопленный камин, у которого уютно покачивалось кресло с накинутым на него теплым пледом, исходящий паром чай, налитый в изящную фарфоровую чашечку, и голос, прозвучавший, как только я переступила порог.
– Фрида! – взволнованно приветствовала меня Гвиана. – Как хорошо, что ты все-таки пришла!
– Здравствуй, Гвиана, – я была несколько растеряна. – Ты хотела меня видеть?
– Ты присаживайся, – любезно и немного суетливо пригласила библиотекарь. – Чаем угощайся, конфеты бери – свежие, с черной вишней и ликером… вкусные, наверное…
Воспользоваться приглашением я не спешила и, оставшись стоять на месте, спросила:
– У тебя что-то случилось?
Библиотекарь в свою очередь не торопилась с ответом. И пока она молчала, я мысленно радовалась, что хотя бы Гвиана от меня не отвернулась и даже решила пригласить на разговор.
– Я… я не знаю, как сказать, – спустя паузу произнесла она с неприкрытым волнением, которое для нее было совсем нехарактерно. – Фрида, ты ведь бывала дома у Эртана, да? У вас же с ним отношения?