– Неужели у этих мужчин нет гордости? – подивился Страйк.

– Очевидно, страх перед ее отцом побеждает гордость. Но ты прав, наделять ее властью большая ошибка. У них даже часовые не выставлены.

Страйк прошептал:

– Не торопись с выводами.

Джап хотел было что-то ответить, но Страйк ладонью зажал ему рот и повернул голову дворфа направо. К месту, где они укрылись, неторопливо шли двое хранителей с мечами наголо. Страйк убрал руку.

– Они нас не видят, – прошептал Джап.

– Нет. Но если будут и дальше идти в эту сторону, то увидят – либо нас, либо отряд.

– Нужно устранить их.

– Верно, но так, чтобы остальные ничего не заметили. Ты не против поработать наживкой? Джап кисло ухмыльнулся:

– А разве у меня есть выбор? Страйк бросил взгляд на приближающихся часовых.

– Только дай мне достаточно времени, чтобы занять позицию, – нырнув в кусты, он ползком двинулся в сторону людей.

Джап досчитал про себя до пятидесяти. После чего встал прямо на их пути.

Те от удивления застыли на месте.

Джап двинулся к ним, широко расставив руки и показывая, что он без оружия. Своей широкой улыбкой он только усилил их смятение.

Один из часовых рявкнул:

– Стой где стоишь! Джап все шел и улыбался.

Часовые взмахнули мечами. У них за спиной, из кустов, тихонько появился Страйк с кинжалом в руке.

Часовой крикнул:

– Назовись, кто ты такой!

– Дворф, – ответил Джап.

Страйк набросился на них с тыла. Джап, выхватив нож, тоже ринулся вперед.

Поначалу четверо создали кучу-малу из сплетенных ног и размахивающих кулаков, но через несколько секунда куча разделилась на две отдельные схватки. Однако в рукопашной мечи хранителей оказались далеко не лучшим оружием. Джап и Страйк, вооруженные ножами, имели явное преимущество.

Джап справился быстро. Он сразу расчистил дорогу к сердцу противника и двинулся прямо по ней. Одного удара хватило.

Страйку пришлось повозиться. В горячке схватки он потерял нож. Потом соперник сумел сесть на него верхом. Двумя руками схватив меч, он размахнулся, чтобы вогнать его в грудь Страйку, как кинжал. Страйк схватил противника за руки и не дал нанести удар. Сошлись две силы, но вскоре Страйк победил. Он сбросил с себя соперника, завладел мечом и выпустил хранителю кишки.

– Быстро! – прошептал он. – Надо убрать тела с глаз долой.

Они затаскивали трупы в кустарник, когда с противоположной стороны показались еще трое часовых.

Джап проворно метнул дротик в идущего первым. Удар был точен. Человек рухнул на землю. Его спутники бросились в атаку.

Орк и дворф встретили их с мечами. И вновь образовались две пары.

Отдавая себе отчет в том, что схватку могут заметить из лагеря, Страйк стремился покончить с противником как можно быстрее. Он яростно налетел на человека и обрушил на него град ударов. Он вилял из стороны в сторону в поисках слабого места. И уже одним только напором превратил оборону противника в ничто. Через мгновение голова человека слетела с плеч.

Джап прибегнул к похожей, лишенной особых тонкостей, тактике. Хранитель парировал первые несколько ударов, после чего сник. Попятившись, он попытался крикнуть. Джап мечом, плашмя, ударил противника по рту. Тем самым был положен конец и воплям хранителя, и способности обороняться. Удар в живот окончательно довершил дело.

Страйк добежал до кустарника и посмотрел на лагерь. Его опасения, что крики могли услышать, оказались необоснованными. Никто не помешал Росомахам спрятать тела.

– А что будет, когда они не вернутся с обхода? – задыхаясь, спросил дворф.

– Давай уберемся отсюда, чтобы не выяснять.

– Теперь куда?

– Мы не проверили только одно направление.

– Тогда мы окажемся в опасной близости от Кейнбэрроу.

– Знаю. У тебя есть идеи получше? Джап медленно покачал головой.

– Тогда вперед.

Полдня колонна скакала, погоняя коней. Наконец Джап высказал вслух то, что уже давно терзало его:

– Страйк, это бесполезно. Мы не можем прочесать всю Марас-Дантию.

– Мы не бросаем товарищей в беде. Мы – орки.

– Ну, положим, не все, – напомнил дворф. – Но то, что ты причислил меня к оркам, я принимаю в качестве комплимента.

Капитан ответил усталой улыбкой:

– Ты – Росомаха. Я склонен забыть, какой ты расы.

– Для Марас-Дантии было бы лучше, если бы у всех ее обитателей возникали такие провалы в памяти.

– Возможно… Но, как я уже сказал, о воинах нашего отряда забывать нельзя. Кем бы они ни были и что бы ни сделали…

– Я и не говорю, что надо их бросить. Просто такие поиски, какими мы занимаемся все это время, – бесполезное занятие.

– У тебя есть другой план?

– Ты же знаешь, что нет.

– Тогда какой смысл болтать? – Это было сказано грубо, и Страйк добавил, уже мягче: – Будем продолжать.

– А Кейнбэрроу? Мы ведь все ближе и ближе к нему.

– Да, и станем еще ближе.

Они продолжали двигаться в прежнем направлении.

Наконец впереди показался всадник. Он галопом скакал в их сторону.

Джап узнал его:

– Это Сиф.

Страйк остановил колонну. Сиф, натягивая поводья взмыленного коня, остановился.

– Доклад передовых разведчиков, сэр! Страйк кивнул.

– Мы нашли его, капитан! Сержанта Хаскера.

– Что? Где?

– В паре миль к северу. Но он не один.

– Люди Хоброу?

– Да, сэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги