— Было бы неплохо… — задумчиво протянул Лось и умолк на некоторое время, продумывая сценарии того, как это лучше провернуть.

Добравшись на место, я остановил зама и, оглядев хаотичное размещение торговых рядов, наконец сообразил, с чего следовало начинать.

— Слушай сюда. Не стоит, чтобы торгаши нас вместе видели. Сейчас пойдёшь на базу и возьмёшь денег, да побольше, а затем дуй в центральную комендатуру и оформи патент на организацию рынка конкретно в этом месте. Патент должен быть на твоё имя. Не стесняйся привечать крестоносцев и щедро раздавай направо и налево гроши. Надо прикормить крестоносцев, и тогда Хмурый с Жучилой останутся с носом. Да, и вот ещё что… Как только оформишь документы, вплотную займись капитальной реконструкцией барахолки. Строителей я тебе пришлю.

— Сержант, ты это серьёзно?

— Абсолютно.

— М-да, оригинальное решение.

— Давай уж, иди.

Попрощавшись с Лосем, я вошёл на территорию стихийно образованной барахолки и не торопясь обошёл неровные ряды, выискивая семейство Чари. Искать пришлось около часа, так как людей здесь было довольно много. Подойдя ближе, я заметил под глазом Расти внушительный синяк, переливающийся всеми цветами радуги.

— Кто это вас так отделал?

— Ой!!! Здравствуйте, господин сержант, — всплеснув руками, нервно воскликнула Ната, с испугом посматривая на своего супруга.

— Ну, так что произошло? Только честно говорите, — настойчиво потребовал я объяснений, хотя сам уже догадывался, но мне хотелось услышать подробности.

— Налоги взимают не пойми кто. Сначала одни, потом другие. Уже думаем в другое место перебраться, — с явной досадой ответил супруг Наты, старательно отводя лицо в сторону.

— Ясно. Мой вам совет, оставайтесь на месте и торгуйте, в скором времени ситуация изменится, и вас больше никто трогать не будет.

— Только нас или вообще всех? — поинтересовалась женщина и тут же поделилась новостью: — Мы тут уже с другими торговцами совещались и пришли к мнению, что пора другое место для рынка подыскивать. Слишком тут становится небезопасно, да и невыгодно. Чересчур поборы велики.

Хмыкнув, я оглядел весь рынок и, подумав немного, обратился к супружеской чете с просьбой:

— Будьте добры потерпеть один месяц, и ситуация изменится. В самое ближайшее время здесь появятся администрация и надлежащая охрана. Пошлина за торговлю будет единая для всех без исключения, а с местными бандитами мы разберёмся. Пожалуйста, доведите эту информацию до всех и каждого. Если этого не случится, я обещаю вам помочь перебраться на новое место.

— Спасибо, господин сержант, мы обязательно выполним ваше пожелание.

Попрощавшись с семейством Чари, я побродил ещё некоторое время по рынку, присматриваясь к людям и стараясь уловить общую атмосферу. Выяснив для себя некоторые моменты, я собрался было вернуться на улицу Хири, но заметил Теона, жующего горячий пирожок возле одной из подворотен. Стараясь не попадаться ему на глаза, что с моей-то внешностью было довольно сложной задачей, я подобрался к парню и, чуть замедлив шаг, шёпотом отдал команду:

— Встречаемся в трёх кварталах отсюда, где стоит овощной магазин с разбитыми витринами.

Надо отдать должное парню, он и ухом не повёл, только скосил взгляд в мою сторону, кивнул и продолжил размеренно жевать свой пирожок. Удовлетворённо хмыкнув, я пошёл дальше и, свернув за угол, направился в нужное мне место, время от времени незаметно посматривая, не увязался ли за мной кто-либо посторонний, но кроме Теона никого на улице не было. Конечно, мои меры предосторожности были примитивны, особенно на фоне абсолютного технического превосходства противника, но я ничего не мог с собой поделать, инстинкт и весь мой предыдущий опыт брали своё. Ухватившись за промелькнувшую мысль о техническом господстве Ордена крестоносцев, я был вынужден признать, что у нас практически нечего им противопоставить, и вот с этим надо было что-то делать, в противном случае гулять на свободе предстоит совсем недолго.

В задумчивом состоянии прибыв к магазину, я нырнул в одну из разбитых витрин и, подобрав первый попавшийся стул, присел на него, а спустя несколько минут появился Эльграй.

— Ну, здравствуй, Теон.

— Здравствуйте, командир.

— Парень, я хочу знать, почему вы плохо выполняете поставленную задачу?

— Извините, я что-то не совсем понимаю, о чём вы говорите? — с явным недоумением поинтересовался он, растерянно глядя на меня.

— Вам было поручено наблюдать за семейством Чари и нам докладывать, но вы этого не сделали. Почему?

— Мы честно докладывали обо всём происходящем! — категорично заявил он, эмоционально замахав руками.

— А ну тихо. Я хочу знать, почему ты и твоя команда не доложили нам о том, что у них забирали виски и мужчине набили синяк под глазом?

— Мы думали, это не важно.

— Индюк тоже думал, да в суп попал.

— Простите… — потупив взор, тихо проговорил подросток, стараясь не смотреть на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легионер Тур

Похожие книги