— В относительно до хрена, милый. — С лёгким смешком вклинилась в беседу Сергана. — Подобное удовольствие обошлось бы тебе примерно в до хрена.

— А если немного конкретнее? — Продолжил любопытствовать я.

— Около шести с лишним миллионов фиомов.

— Действительно до хрена. — Констатировал я, после чего велел Кензо приступать к соответствующей процедуре.

Тот, и приступил.

При этом, то ли господин Шут заведомо преувеличил болезненность данного процесса, то ли после более чем десятка пережитых в осознанном сне мучительных смертей, у меня просто нехило вырос соответствующий болевой порог, но какого-то особо мучительного дискомфорта, что от лапок, что от хоботков данного насекомого я не испытал. Теперь осталось только дождаться того самого что-то сильно неспешащего выскакивать у меня перед глазами сообщения, при этом, когда оно, милостью Биома, всё-таки появилось, то выглядело следующим образом:

Внимание! Синхронизация между материнским и дочерним организмами произведена успешно!

Внимание! С настоящего момента попытка насильственного отсоединения дочернего организма от материнского организма, автоматически приведет к гибели данного дочернего организма!

Характеристики дочернего симбиотического организма:

Глава 7

Ну, что тут можно сказать? — Стоя по щиколотки в сплошь устилающем здешний пол... Самом натуральном жидком дерьме, а также одновременно с этим зажимая нос, и ковырясь во вновь изменившемся интерфейсе, задумчиво выдал вслух я. — Пока всё вроде бы еще не так печально, ибо реально могло быть в сотню раз хуже.

— Полностью согласен, гарн. — Раздался у меня из-за спины голос тоже-таки прошедшего сквозь Внешние врата, Чунча. — Хотя, и странно это все. Ну, согласись, что это всё действительно как-то… мягко говоря, странно? Я про то, что в стартовом сегментуме, где попало, даже высморкаться нельзя, чтобы на штрафные санкции не напороться, а здесь... — Он слегка обвел руками окружающее пространство. — Как думаешь? Оно так и должно быть, или тут недавно что-то случилось?

— Да, хрен его знает. — Пожал плечами я. — Хотя Варлису, если он таки, в самый последний момент, не передумает двинуть за нами следом, можно будет только искренне посочувствовать. Ибо это мою чешую или твои иголки при желании очистить будет относительно несложно. А вот очистить его мех, особенно в области хвоста... Там задачка будет чуть ли эпического уровня.

— Он не передумает. — Присоединился к нашей беседе в этот самый момент появившийся таки рядом енот. — И это... Гарн, можно тебя спросить?

— Хочешь знать, чего мы сейчас в самое ближайшее время будем делать дальше? — Попытался угадать я.

— Нет. — Покачал головой Варлис. — Потому что и так понятно, что мы сейчас, скорее всего, просто будем ждать того самого обещанного нам Биомом сайинг-каравана, а дальше, как получится, так получится. Я про другое спросить хотел. В частности узнать... — Он слегка замялся. — Как ты отреагируешь, если вдруг выяснится, что я, перед самым своим Великим исходом, напоследок совершил... целых два греха?

— Для начала я весьма настоятельно поинтересуюсь, что именно ты сделал.

— Умышленно солгал. А если точнее, то... — Варлис явно собираясь с духом на некоторое время закрыл глаза. — Короче я, прикрываясь тем, что у меня якобы есть твой прямой приказ, позволил себе... Попросить денег, и...

— И тем самым умудрился слить в отхожее место огромный кусок прежнего фенма нашего гарна. — Нахмурившись закончил за того Чунч. — Потому что не мне тебе рассказывать, как в Матке, хоть это и не кхис, относятся к попрошайкам.

— Знаю. — Вздохнул енот. — Всё я знаю. Просто... Ну, так было надо. Очень надо.

— Давай ближе к делу, Варлис. — Не терпящим возражений голосом приказал я. — В частности, у кого именно ты этих самых денег попросил, и сколько тебе дали, если вообще дали?

— Попросил у... Тейма Гергек. В частности всё у того же Ынраха. Сперва хотел у Кензо попросить, но... Не осмелился, поэтому попросил у Ынраха. Только у Ынраха. Тот дал два миллиона. Можешь через прайд проверить, что я себе из этих денег ничего присвоить не планирую.

— А Ынрах тебе те деньги просто молча дал? Или что-то в комментарии к данному переводу добавил? — Все также строго уточнил я, одновременно с этим сугубо мысленно, (ибо вслух делать такое сейчас по целому ряду причин могло оказаться чревато) искренне хваля данного енота, за предусмотрительность. В конце концов попрошайничество попрошайничеству большая рознь, а дополнительные деньги в моем нынешним положением лишними точно не будут.

— С комментарием.

— И?

— Он написал, если дословно... — Варлис покосился на Чунча. — «Ну, допустим».

— Ясно. — Прищёлкнул языком я. — Стало быть подведем итоги. Первое. Ынрах прекрасно понял, что денег ты просишь отнюдь не по моему распоряжению.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги