– Это всё мне оставили мои родители. Моя жизнь прошла по программе: дом – школа – дом… А сейчас, когда мне далеко за 60 лет, – я живу, как могу. Вот увлеклась вышивкой пейзажей.
Вера Павловна объяснила причину её визита. Анна Николаевна не только согласилась, но и очень обрадовалась.
– Я очень люблю французский, для меня счастье пообщаться с французами. Спасибо, что вспомнили и пригласили меня.
Они обе остались довольны встречей.
Вечером Анна Николаевна попросила зайти к ней соседку Лизу. Лиза работает парикмахером и очень удивилась, когда Анна Николаевна попросила её подстричь её длинные волосы и сделать ей каре. Модная стрижка очень молодила лицо Анны Николаевны.
– Сейчас вы похожи на настоящую француженку! – одарила комплиментом Лиза, заканчивая маникюр.
– Ну, Анна Николаевна, вы у нас просто красотка! – восторгалась Лиза.
Анна Николаевна померила свой любимый наряд: чёрную шёлковую юбку, белую в горох крепдешиновую блузу, замшевые туфли и клатч. Она посмотрела на себя в зеркало, одобрила работу Лизы, – на душе стало легко и она улыбнулась сама себе.
На следующий день за ней приехала машина примэрии. Присутствующие на мероприятии с уважением приветствовали Анну Николаевну, ведь многие из них, – её бывшие ученики.
– Она как будто законсервировалась, ей больше 50-ти лет не дашь. Она, наверное, живёт в холодильнике, – шутили молодые ребята-советники.
– Она так хорошо выглядит, потому что жила без мужика, и никто не трепал ей нервы.
Примар подошёл к Анне Николаевна, поцеловал ей ручку и пригласил в свой кабинет. Там уже были гости из Кишинэу, руководство района и уважаемые гости из Франции.
Из Франции приехали: господин Жорж Михайлов и его внук, Мишель Михайлов. Своим внешним видом они сильно отличались от местной «аристократии». Господин Жорж Михайлов – пожилой мужчина, очень симпатичный: седые усы и бородка, красивые тонированные очки, шёлковый шарф – всё это отдавало французским шармом. Внук Мишель сохранил черты лица, которые подчёркивали его славянские корни. Одет он был как франт: бежевый стильный пиджак, белые джинсы.
Иностранцы отличались от местных и своим поведением. Они приветствовали Анну Николаевну стоя, поцеловали ей ручку при знакомстве. Ей предложили место рядом с гостями-французами. Она спросила:
– Как доехали? Как устроились?
Они с радостью с ней общались.
Примар представил всех друг другу и началась встреча. Анна Николаевна с лёгкостью переводила, что положительно влияло на создание тёплой, доброжелательной атмосферы. Профессионал, человек, владеющий французским как родным языком, – Анна Николаевна поразила не только местное руководство, но и французов. Переговоры подходили к концу. Гости из Франции обратились с речью к присутствующим:
– Мы приехали в Михайловку, – село, которое основали наши предки. Мы рады, что вы сохранили название нашей Родины. Мы живём в другой стране, но наши сердца здесь. Мы почитаем место, откуда наши корни. Мы приехали в Михайловку не только на праздник, но и хотим внести свой вклад в развитие родного села. Расскажите нам о своих пожеланиях. Это может быть новая дорога, или нужно отремонтировать больницу, школу, любые проекты по усмотрению руководства села. Мы приехали на неделю и успеем рассмотреть все эти вопросы.
Присутствующие выразили свою благодарность аплодисментами.
Анна Николаевна не только легко справлялась со своим делом переводчицы, но и удачно вписывалась в программу праздника своей интеллигентностью, знанием истории, культуры и традиций молдавского народа. Гости обратились к Анне Николаевне с просьбой, чтобы она их сопровождала на время их пребывания в Молдове.
– С большим удовольствием.
Директор аграрной фирмы, молодой бизнесмен, предложил свою помощь: дал машину BMW и водителя, которые будут в распоряжении гостей из Франции до их отъезда.
На следующий день началась насыщенная программа. Они посещали все исторические и культурные достопримечательности Молдовы. Программу составляла Анна Николаевна. Вечером после возвращения из города Сороки, где они побывали в крепости и отдохнули на природе, г-н Жорж попросил Анну Николаевну организовать им экскурсию в Кишинэу: их визит не будет полноценным, если они не увидят столицу.
По дороге в столицу Анна Николаевна рассказывала гостям о национальных традициях молдаван.
В Кишинэу они посетили музеи, исторические места и достопримечательности столицы. Вечером они попали на концерт ансамбля «Жок». Потом они ужинали в хорошем ресторане, где попробовали лучшие вина и блюда молдавской кухни. В ресторане «Молдова» играла мелодичная и приятная молдавская музыка.
Анна Николаевна подумала:
– Кажется, поездка прошла удачно! – у всех хорошее настроение, ведь эту программу предложила им она.
– Анна, вы очень хороший организатор, красивая, интеллигентная, нам с Мишелем повезло. Я благодаря вас. Вы украсили наш визит в Молдову, – сделал ей комплимент г-н Жорж.
– Спасибо, – смутилась Анна Николаевна. – Разве может быть красивой женщина-пенсионерка?