— Ты переборщил. После такой груды трупов нас уже не простит и сам градоначальник! — посетовал Лекс, выглядывая за очередной угол. Настроение его быстро колебалось от почти праздничного до отвратительного. Он уже придумал Атриону наказание за его самодеятельность, но всех последствий это не решит в любом случае.

— Я же помочь хотел! Командир, я же вас несколько месяцев искал! Вы не знаете, но ваша матушка сильно переживала, что письма от вас почти не приходили, — вежливо сказал Атрион, похлопав по серому мешку на плече.

— Как ты меня вообще нашел? — Лекс имел пару вариантов и подозрений, но узнать из первых уст было куда сподручней.

Он ведь специально не выдавал своего местоположения целый год. Будучи слабым и почти бессильным, слишком опасно было говорить семье о себе. Его "смерть" давала им возможность провести это время в безопасности и относительном спокойствии. Они не сомневались, конечно, что Лекс вовсе не умер, но это можно было считать простыми догадками. Единственной, кому Лекс открылся честно и почти сразу — была его мать.

— О, мне рассказал наш хмурый кудряш, Куро. Вообще-то он умудрился обокрасть кабинет барона Локхофа, а там были письма.. — Атрион в нескрываемым восхищением рассказывал о приключениях своего друга. Лекс слушал внимательно, легко догадавшись про большую часть дальнейших событий.

— Моя сестра ему помогла, да? — спросил Лекс, не скрыв ухмылки.

Конечно же, без неё ничего не могло пройти так гладко. Куро был ловок как кот, а скрываться умел получше многих убийц, но всё таки дом барона это его территория. Будь ты хоть Генерал-Тень из легенд, но старого барона было не так просто обхитрить.

Атрион скромно улыбнулся.

— От вас ничего не скрыть, командир. Алиса выросла за год. Знаете, даже Серебряное Ядро создала, хотя старается этого не выдавать.

— Ну конечно. Я не удивлён, давно пора, — счастливо сказал Лекс, — Что с остальными? Матушка, братья?

Стерев улыбку, Атрион поправил на ходу мешок. Тот начал потихоньку двигаться, чем сильно раздражал копейщика.

— Леди в вашем северном поместье, командир. Она уехала из столицы сразу же, как вы исчезли. Что до старших господ, то они всё ещё путешествуют. От моряков я слышал, что Наёмники Фиолетового Пламени в последнее время наделали много шуму в Западном море. Даже, говорят, схлестнулись с кем-то из островных Принцев.

Лекс кивнул, отчаянно вспоминая лица своих братьев, матери и сестры.

Мелькнув меду домами, они наконец оказались перед небольшим домом. Рядом с соседними он казался едва стоящей развалиной, но Лексу это было безразлично. Семья Тир купила его как раз по просьбе Лекса на тот случай, когда ему придётся скрываться.

— Добрый день.

Внезапно голос прозвучал за спинами Лекса и Атриона.

Они обернулись. Атрион быстро завращал Ядро, снимая с пояса копьё.

Перед ними стояла девушка, молодая и красивая. Светлые волосы спадали на плечи водопадом, а на чистом лице сиял едва заметный румянец. Она была полностью одета в синее, но её одежда почти просвечивала, создавая впечатление некой возвышенности.

— Вы обознались, леди, — бросил Лекс, рукой остановив действия Атриона.

— Вовсе нет. Моя госпожа прислала меня к вам, господин Александр, генерал Верминтор, — нараспев сказала девушка, шагнув вперёд. Её одежда и волосы так развевались на ветру, что девушка сама, казалось, вот-вот улетит с очередным порывом.

— Кто такая эта госпожа? — подозрительно спросил Лекс. Уже то, что девушка знала его имя, пугало.

— Моя госпожа известна под несколькими именами. Вы наверняка знаете её под одним из них — Госпожа Бабочек.

Услышав этот ответ, Лекс мгновенно стал смертельно серьёзен. Атрион потёр затылок, задумчиво сказав:

— Разве Госпожа Бабочек существует? Это же просто легенда, которую рассказывают в тавернах.

При этих словах девушка ничуть не смутилась. Её очаровательные глаза наткнулись на бесхитростный взгляд Атриона, слегка блеснув.

— Не все легенды придумывают люди, господин. Некоторые есть ничто иное, как отражение реальных событий.

— Но разве такое возможно.. — засомневался было Атрион, но Лекс вдруг ткнул его локтем в бок.

— Заткнись! — сказал он, шагнув навстречу девушке.

Она внимательно следила за каждым движением Лекса, словно перед ней был ужасно занимательный кузнечик, а не человек.

— Моя госпожа просила передать, что вам не стоит больше находиться в этом месте. Господин Зеркал ищет вас, чтобы убить.

Лекс открыл рот для вопроса, но девушка мгновенно опередила его ответом.

— О Господине Зеркал я знаю немногим больше вашего. Он, как и моя госпожа, один из превзошедших Небесное Ядро людей.


***

Спустя несколько дней в центральном районе столицы, поместье герцога Хайнлайна.

...

Генри возвращался с вечернего собрания в паршивом настроении.

Как и в прошлом месяце, все старики семьи собрались только за тем, чтобы высмеять его. Они не ставили его ни во что, не давая даже толком взяться за управление семьёй.

— Я ведь главный! — буркнул Генри себе под нос, открывая дверь кабинета.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Империя Марионеток

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже