Да, эта девушка была очень похожа на Тамар. Или... ему все это кажется? Этот жест Элии... рука, прошедшая снизу вверх по лицу распятой, словно надевающая незримую маску... Ну а что, если это все же Тамар?

"Какая, в сущности, разница? Что с того, если даже и не она? Ты позволишь, чтобы девочку искромсали на куски? Пусть она даже из сухотников?"

Блейд стиснул зубы. Да, он может уйти в любое мгновение. Но что будет тогда с Тамар? Возможно, это она и есть...

- Отчего она молчит?

- Слышишь? Твой дружок желает в последний раз услыхать твой прелестный голосок, - Элия глумливо толкнула несчастную в ребра.

- Ричард... - (Да, и голос тоже! Голос до чего похож!) - Спаси меня, Ричард... Она сдерет с меня кожу живьем, эта сухотная шлюха...

Блейд безмолвствовал. Наоми продолжала свое жуткое занятие, по-прежнему не обращая никакого внимания на пленника. Что-то уж слишком нарочитой была эта ее холодность, слишком настойчиво демонстрировала она свою ревность, слишком уж тщательно и хладнокровно готовилась проделать свой жуткий ритуал... Неужели Тамар все-таки удалось ускользнуть, и теперь перед ним будет разыгрываться просто кровавое и отвратительное представление? Неужели дочь Бротгара права, и с сухотниками возможен только один разговор - топор против топора?

- Так ты будешь говорить?

Элия черной вороной нависла над скованным пленником.

- Мне сначала испытать каленые клещи на тебе или, - кивок головы, на этой мерзавке? Отвечай, я жду!

- Но ты не задала ни одного вопроса, - резонно возразил Блейд. - О чем же мне говорить?

Элия оперлась руками на стол. Ее взгляд из глубины капюшона, казалось, способен был прожечь дыру на лице странника.

- Ну, наконец-то! - прошипела она - Наконец-то открыл рот! Ты слаб, Блейд: тебе могут развязать язык чужие страдания. Отрадно для меня и очень, очень плохо для тебя, красавчик! Думаю, теперь ты будешь хорошо себя вести и дашь потомство, а?

- Все это слова, - заметил Блейд. - Пустые слова, сплошное сотрясание воздуха. Ты грозишь, шипишь, плюешься; но, похоже, тебе просто нравится смотреть на меня! А сказать тебе все равно нечего.

Элия подскочила от злости.

- Ну хорошо, - прохрипела она. - Тогда отвечай мне - быстро, четко и правдиво - кто ты такой? Откуда ты взялся в нашем мире?

Так! Наконец-то дошло до главного! Ричарду Блейду нередко задавали подобные вопросы. Иногда дело ограничивалось простым ответом - из дальних краев, со звезд или из преисподней; иногда его происхождение вообще никого не интересовало. Случалось, ему навязывали определенную гипотезу, причем чуть ли не силой; в той же Азалте, вполне цивилизованном мире, от него добивались не правды, а признания. Доказательств, что он принадлежит к чему-то давно известному в том мире, пусть даже и инопланетного происхождения...

Элия, похоже, взялась за дело всерьез - вот только имеется ли у нее собственная гипотеза? Должно быть... Женщина злобная, но проницательная, подумал Блейд; свой титул "Великой Скрывающей" она носила по праву. Эта ведьма моментально вычислила, что странный гость никак не может быть ни творением Слитых, ни гостем с Полуночных Болот... Тогда вопрос - откуда же он? И тут не помогут ссылки на богов или демонов - у обитателей Гартанга, похоже, вовсе не было никакой религии. Вещь, странная сама по себе, а соседство этой крошечной цивилизации с загадочными Слитыми делало ее еще более интригующей.

- Как мне объяснить то, для чего в твоем языке нет ни слов, ни понятий? - схитрил странник. Нужно заставить разговориться саму Элию, выслушать ее предположения.

- Ты уж, пожалуйста, постарайся, - усмехнулась она. - Постарайся получше все вспомнить и объяснить, не то... - она кивнула на распятую девушку.

- Ладно. Я из другого мира - тебя устроит такой ответ?

Тут Элия его удивила, согласно кивнув головой.

- Это я знаю и так. Как ты попал сюда?

- Перенесен неведомым мне способом.

- Навсегда? - ее пальцы впились в край столешницы так, что побелели костяшки.

- Это уж как мне захочется, - неопределенно заметил Блейд. Впрочем, его ответ был совершенно правдив - теоретически он мог бы не подавать сигнала возврата до самой своей смерти в мире Гартанга - лет эдак через сорок...

Дальше пошли уже более привычные вопросы. Элия, добившись первого признания - казавшегося ей отчего-то очень важным, - начала выпытывать детали: что известно о мире Гартанга на родине пришельца, почему его решили послать именно сюда, каково его задание и тому подобное.

Блейд отвечал по возможности туманно, многозначительно и двусмысленно, не спуская при этом глаз с распятой на стене жертвы. Однако та оставалась совершенно безучастной.

"Наверняка не Тамар. Наверняка!"

Элия все не успокаивалась.

- Значит, ты можешь вернуться?

- В любой момент, - спокойно подтвердил странник.

- В любой? Даже сейчас? В цепях, из темницы?

- Не сомневайся, почтенная, - Блейд демонстративно отвернулся.

- А если я стану угрожать тебе смертью? Что тогда?

Блейд молча пожал плечами.

- Попробуй, и ты все узнаешь сама, о Великая Скрывающая Лицо.

Элия призадумалась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ричард Блейд. Том 8. Осень Ричарда Блейда

Похожие книги